знают ли английский и русский язык
В Шри-Ланке проживает более 21 млн человек. Большая часть населения принадлежит к сингалам и тамилам, соответственно, и самыми распространенными языками на Шри-Ланке являются сингальский и тамильский.
Вернуться к оглавлениюСодержание материала
На каких языках говорит местное население
На острове есть коренное население, довольно немногочисленное — ведды, они говорят на своем языке, который относится к индоевропейской группе. Господствующими языками Шри-Ланки являются сингальский (на нем говорит 72 % населения) и тамильский (11 %).
Начиная с XVI века Ланки (древнее название острова) становится колонией сначала португальцев, затем голландцев и, наконец, британцев. Подданные британской короны ликвидировали последние независимые королевства острова и остались единственными его хозяевами. Так продолжалось до 1948 года, когда Цейлон (так называлось государство) получил независимость.
За два столетия английский стал языком межэтнического общения, и сейчас большая часть населения может на нем так или иначе изъясняться. Из других языков на Шри-Ланке присутствуют следующие:
- родия;
- португальский;
- малайский.
Географическое распределение языковых и религиозных групп населения Шри-Ланки согласно данным переписи населения 1981 года
У туриста из европейских государств при знании английского языка хотя бы на уровне средней школы не возникнет проблем в общении с местным населением.
Как оформить электронную визу на Шри-Ланку для россиян можно узнать пройдя по данной ссылке.
Вернуться к оглавлениюЯзык Родия
Это диалект сингальского языка, на котором говорят люди, принадлежащие к одноименной касте, считающейся низшей в индуизме. Однако в нем присутствует столько диалектов, что сами сингалы с трудом понимают людей, говорящих на языке родия.
Две женщины из низкой касты родия.
Шри-Ланка (Цейлон). Сингалы. Первая четверть ХХв.
Тамильский
Этот язык — один из древнейших на планете, относится к дравидийской группе языков. На нем разговаривает, помимо Шри-Ланки, население южной Индии, Сингапура и части Малайзии.
Территория распространения тамильского языка
На самом острове тамильское население сконцентрировано на севере и востоке. Причем местный тамильский считается диалектом классического языка и отличается от того, на котором говорят в Индии.
В целом выделяют 13 диалектов тамильского языка и различают три периода в его развитии: древний, средний и современный. Шри-ланкийский диалект сформировался под влиянием португальского и английского языка.
История тамильского письма от брахми до современного
Вернуться к оглавлениюМалайский
Этот язык относится к австронезийской группе, и общается на нем довольно много людей в разных странах Юго-Восточной Азии: Индонезии, Малайзии, Брунее, Сингапуре, а также на Шри-Ланке. В мире своим родным языком считают малазийский 38 млн человек, а вторым разговорным — 154 млн.
Вернуться к оглавлениюДругие распространенные языки
По некоторым оценкам на английском языке говорит 10 % населения острова, но родным его считают только 73 000 человек. Из остальных иностранных языков на острове существуют такие:
- Арабский, на котором говорит немногочисленная община арабов-мусульман.
- Арви, смесь арабского и тамильского языка.
- Португальский — язык незначительного числа европейцев (не более 3400 человек), проживающих на Цейлоне.
Вернуться к оглавлениюАнглийский язык больше используется в городах и считается языком общения между разными племенами и народами. На любом курорте европейскому туристу, который хоть немного понимает по-английски, смогу ответить на его вопросы.
Как появился русский язык на Шри-Ланке
В последние годы остров становится все более популярным среди жителей России, и многие предпочитают проводить здесь свой отдых, начиная часто со столицы страны Коломбо.
Но знакомство с Россией народов Шри-Ланки началось еще в 70-е годы, когда существовал Советский Союз. Сближала идеология. Ведь и сейчас официальное название страны Демократическая Социалистическая Республика Шри-Ланка.
В то время в университете Келания, который являлся ведущим вузом страны, на кафедре иностранных языков было основано и отделение русского. И многие шриланкийцы учили его.
Вернуться к оглавлениюВ настоящее время в университете есть программа бакалавриата, которая позволяет освоить русский язык желающим. И сейчас немало граждан страны учатся в российских вузах.
Русско-сингальский разговорник
Жителям острова очень приятно слышать, когда к ним обращаются на их собственном языке. Хотя многие из них могут понять английские фразы, все же очень хорошо знать несколько самых распространенных выражений на сингальском языке, чтобы уметь общаться в повседневной жизни с местными жителями.
Самые обиходные слова и фразы сведены в таблицу и представляют собой самый простой сингальский разговорник.
Русское слово, фраза | Сингальское слово, фраза |
Извините | Самавеннэ |
Хорошо | Хондай |
Пожалуйста | Карунакарала |
Спасибо | Стутий |
Немного | Тикак |
Доброе утро | Субэ удесонок |
Спокойной ночи | Субэ ратрийяк |
Ты | Оя |
Мы | Апи |
Она | Эйе |
Он | Оху |
Помогите | Удау кананнэ |
Меня зовут | Маге нама |
Денег нет | Сали нэ |
Плохой | Нарака |
Друг | Митура |
Большой | Локу |
Маленький | Куда |
Дорого | Мила адика |
Сколько стоит | Киядэ |
Кушать | Канава |
Пить | Бонава |
Гулять | Авиданава |
Плавать | Пинана |
Идти | Инава |
Подожди | Иннэ |
Эти слова могут понадобиться в путешествии по острову, когда придется встретить местных жителей, не знающих европейского языка.
Вернуться к оглавлениюОфициальный государственный язык
Некоторое время после получения независимости на острове государственным языком был английский (до 1957 года). Но в настоящее время такой статус в стране имеют два языка — сингальский и тамильский.
Вернуться к оглавлениюНа каком языке лучше разговаривать туристам
Многие путешественники отмечают тот факт, что в отелях и на курортах для тех, кто знает хоть немного английский язык, не возникает никаких проблем. Как и в крупных городах, где с местным населением можно изъясняться на английском. Но в глубинке этого языка не знают.
Однако в стране все указатели оформлены на трех языках: сингальском, тамильском и английском. Так что сориентироваться будет несложно. Поэтому знание английского языка хотя бы на школьном уровне для туристов желательно.
Так выглядит указатель в Шри-Ланке
Вернуться к оглавлениюЯзыковой барьер
Сложность в общении с местным населением может возникнуть только тогда, когда турист, кроме своего языка, не знает никакого другого, понимаемого в этой стране. В этом случае выручить может смекалка или другие туристы.
visasam.ru
Официальный Язык Шри-Ланки или Какой Лучше Использовать |
Содержание Статьи
Сочетая богатое культурное наследие с изумительным пляжным отдыхом, Шри-Ланка становится очень популярной в туристическом плане страной. Величественные памятники архитектуры, бескрайние национальные парки, белоснежные пляжи и теплые воды океана вряд ли оставят кого-то равнодушными. А вы хотите поближе узнать Шри-Ланку? Если да, тогда давайте начнем с главного – официального языка страны.
Так сложилось, что, будучи многонациональной страной, Шри-Ланка имеет сразу два официальных языка – сингальский и тамильский.
Сингальский язык является самым распространенным на Шри-Ланке, на нем разговаривает около 16 миллионов человек. Это обусловлено тем, что он принадлежит к индоевропейской семье – самой многочисленной этнической группе страны. Основа сингальского языка – пали (язык Будды) и санскрит (язык буддийских монахов). В состав лексики сингальского языка входит большое количество заимствованных у европейцев слов, поэтому он довольно богат и интересен. Также сингальский язык по своей словоформе имеет некоторое сходство с языками восточной Индии. Официальный язык Шри-Ланки представлен сингальским алфавитом, который состоит из 55 знаков.
Тамильский язык является самым южным из дравидийских языков и является официальным языком для тамилов. Наиболее распространен в южной и восточной части страны. Язык располагает богатой литературной историей и считается любимым у поэтов.
Благодаря тому факту, что Шри-Ланка становится очень популярной в туристическом плане и близости англоговорящей соседки Индии, на острове широко распространен английский язык. Он активно используется в бизнесе, туризме и администрации страны. Также английский язык играет далеко не последнюю роль в образовании. Многие школы и институты Шри-Ланки используют в своем обучении сразу два языка – английский и сингальский. Тем не менее, английский язык не считается официальным в стране и имеет статус «вспомогательного».
Языковой барьер
На попытки туристов использовать официальный язык Шри-Ланки для общения, местные жители реагируют со смесью удивления и веселья. Это происходит потому, что сингальский и тамильский языки имеют множество диалектов, и порой некоторые слова бывают, не понятны даже ланкийцам.
Именно поэтому для общения лучше использовать английский язык. Рядом с курортными зонами на нем все очень бегло разговаривают. А вот отправляясь в самостоятельное путешествие вглубь страны, лучше запастись словарем, т.к. местный «инглиш» оставляет желать лучшего. И конечно, не стоит забывать о самом популярном языке мира – языке жестов.
Где найти дешёвые туры?
Искать выгодные туры лучше через сервис Travelata.ru, который сравнивает цены более 120 туроператоров и позволяет найти самые дешёвые предложения. Сами так делаем и крайне довольны 🙂
Вам Может Понравиться
7beregov.ru
Языки Шри-Ланки Википедия
На Шри-Ланке говорят, в основном, на индоарийских, дравидийских и австронезийских языках. Статус официальных языков имеют сингальский и тамильский. Языки на острове испытали глубокое влияние языков соседних Индии, Мальдив и Малайзии. На современное состояние языков также повлияли арабские поселенцы и португальские, голландские и британские колонисты.
Местные языки[ | ]
Дорожный указатель на Пик Адама на сингальском, тамильском и английскомНа сингальском разговаривают сингалы, составляющие порядка 70 % населения (13 миллионов). Они используют сингальское письмо, основанное на древнем письме брахми. Язык родия, диалект сингальского, это язык низшей касты родия. Ведды, общим количеством примерно 2500 человек, говорят на своём языке — ведда, который является креольской формой первоначального языка местного населения. Ланкийские тамилы говорят на тамильском, как и тамильские мигранты из соседнего индийского штата Тамилнад. На тамильском разговаривают более 3 миллионов человек. На диалекте тамильского, возникшего под влиянием арабского, говорят ларакалла (ланкийские мавры). Есть более чем 50 000 говорящих на ланкийском малайском языке, на который сильно повлиял малайский язык.
Распространённые иностранные языки[ | ]
Согласно конституции Шри-Ланки, английский имеет официальный статус языка межэтнического общения[1]. Английский использует для повседневного общения около 10 % населения. Он также используется в официальных документах и коммерческой сфере. Родным его считают около 74 000 человек, проживающих, в основном, в городах. Ланкийцы португальского происхождения (евразийцы), численность которых оценивается в 3400 человек, говорят на португальском. Мусульманская община на Шри-Ланке широко использует арабский для религиозных целей. До недавнего времени ларакалла широко использовали язык арви, являющийся смесью арабского и тамильского.
Примечания[ | ]
ru-wiki.ru
Языки Шри-Ланки — Википедия. Что такое Языки Шри-Ланки
Материал из Википедии — свободной энциклопедииНа Шри-Ланке говорят, в основном, на индоарийских, дравидийских и австронезийских языках. Статус официальных языков имеют сингальский и тамильский. Языки на острове испытали глубокое влияние языков соседних Индии, Мальдив и Малайзии. На современное состояние языков также повлияли арабские поселенцы и португальские, голландские и британские колонисты.
Местные языки
Дорожный указатель на Пик Адама на сингальском, тамильском и английскомНа сингальском разговаривают сингалы, составляющие порядка 70 % населения (13 миллионов). Они используют сингальское письмо, основанное на древнем письме брахми. Язык родия, диалект сингальского, это язык низшей касты родия. Ведды, общим количеством примерно 2500 человек, говорят на своём языке — ведда, который является креольской формой первоначального языка местного населения. Ланкийские тамилы говорят на тамильском, как и тамильские мигранты из соседнего индийского штата Тамилнад. На тамильском разговаривают более 3 миллионов человек. На диалекте тамильского, возникшего под влиянием арабского, говорят ларакалла (ланкийские мавры). Есть более чем 50 000 говорящих на ланкийском малайском языке, на который сильно повлиял малайский язык.
Распространённые иностранные языки
Согласно конституции Шри-Ланки, английский имеет официальный статус языка межэтнического общения[1]. Английский использует для повседневного общения около 10 % населения. Он также используется в официальных документах и коммерческой сфере. Родным его считают около 74 000 человек, проживающих, в основном, в городах. Ланкийцы португальского происхождения (евразийцы), численность которых оценивается в 3400 человек, говорят на португальском. Мусульманская община на Шри-Ланке широко использует арабский для религиозных целей. До недавнего времени ларакалла широко использовали язык арви, являющийся смесью арабского и тамильского.
Примечания
Ссылки
Языки с официальным статусом | ||
---|---|---|
Широко распространённые | ||
Мало распространённые | ||
Широко распространённые ранее | ||
Мёртвые языки | ||
1язык богослужений 2диалект сингальского |
wiki.sc
Языки Шри-Ланки — это… Что такое Языки Шри-Ланки?
На Шри-Ланке говорят, в основном, на индоарийских, дравидийских и австронезийских языках. Статус официальных языков имеют сингальский и тамильский. Языки на острове испытали глубокое влияние языков языков соседних Индии, Мальдив и Малайзии. На современное состояние языков также повлияли арабские поселенцы и португальские, голландские и британские колонисты.
Местные языки
На сингальском разговаривают сингалы, составляющие порядка 70 % населения (13 миллионов). Они используют сингальское письмо, основанное на древнем письме брахми. Язык родия, диалект сингальского, это язык низшей касты родия. Ведды, общим количеством примерно 2500 человек, говорят на своём языке — ведда, который является креольской формой первоначального языка местного населения. Ланкийские тамилы говорят на тамильском, как и тамильские мигранты из соседнего индийского штата Тамилнад. На тамильском разговаривают более 3 миллионов человек. На диалекте тамильского, возникшего под влиянием арабского, говорят ларакалла (ланкийские мавры). Есть более чем 50 000 говорящих на ланкийском малайском языке, на который сильно повлиял малайский язык.
Распространённые иностранные языки
Английский использует для повседневного общения около 10 % населения. Он также используется в официальных документах и коммерческой сфере. Родным его считают около 74 000 человек, проживающих, в основном, в городах. Ланкийцы португальского происхождения (евразийцы), численность которых оценивается в 3400 человек, говорят на португальском. Мусульманская община на Шри-Ланке широко использует арабский для религиозных целей. До недавнего времени ларакалла широко использовали язык арви, являющийся смесью арабского и тамильского.
Ссылки
Языки Шри-Ланки | |||
---|---|---|---|
Языки с официальным статусом | |||
Широко распространённые |
| ||
Мало распространённые |
| ||
Широко распространённые ранее | |||
Мёртвые языки | |||
1язык богослужений 2диалект сингальского |
partners.academic.ru
Шри-Ланка разговорник – Арриво
Общая информация
Благодаря близости англоговорящей Индии и тому факту, что Шри-Ланка – популярное туристическое направление для жителей Европы и Америки на острове довольно приличный процент населения сносно владеет английским.
На попытки туристов общаться с помощью труднопроизносимых фраз на одном из двух официальных языков страны (сингальском и тамильском) местные реагируют со смесью веселья и удивления. Общение на традиционных языках Шри-Ланки затрудняет и наличие множества местных диалектов.
Если гость страны все же решится освоить местные лингвистические премудрости, остановиться ему следует на более распространенном сингальском языке.
Русско-английский разговорник
Общие фразы | ||
Да | Yes | Йес |
Нет | No | Ноу |
Спасибо | Thank you | Сэнк ю |
Пожалуйста | Please | Плиз |
Извините | Excuse me | Экскьюз ми |
Здравствуйте | Hello | Хелоу |
До свидания | Good bye | Гуд бай |
Я не понимаю | I don’t understand | Ай донт андэстэнд |
Как Вас зовут? | What is your name? | Уот из ёр нейм? |
Как дела? | How are you? | Хау а ю? |
Хорошо | Good | Гуд |
Извините, пожалуйста, где мужской/женский туалет? | Excuse me, where is the men’s/lady’s room? | Экскъюз ми, вэр из зе мэнс/лейдис рум? |
Сколько стоит? | How much? | Хау мач? |
Один билет до… | One ticket to… | Ван тикет ту… |
Который час? | What time is it? | Вот тайм из ит? |
Не курить | No smoking | Ноу смокинг |
ВХОД | Entrance | Энтрэнс |
ВЫХОД | Exit | Экзит |
Вы говорите по-английски? | Do you speak English? | Ду ю спик инглиш? |
Где находится? | Where is…? | Вэр из…? |
Гостиница | ||
Мне нужно заказать номер | I need to book a room | Ай нид ту бук э рум |
Чаевые | Tips | Типс |
Я хочу оплатить счет | I want to pay a bill | Ай вонт ту пэй э бил |
Паспорт | Passport | Паспорт |
Комната, номер | Room | Рум |
Магазин (покупки) | ||
Наличными | Cash | Кэш |
Карточкой | Card | Кард |
Упаковать | To pack | Ту пэк |
Без сдачи | Keep the change | Кип зе ченьдж |
Открыто | Open | Опэн |
Закрыто | Close | Клоуз |
Скидка | Sale/discount | Сэйл/дискаунт |
Очень дорого | Very expensive | Вэри экспенсив |
Дешево | Cheap | Чип |
Транспорт | ||
Автобус | Bus | Бас |
Троллейбус | Trolleybus | Тролибас |
Машина | Car | Кар |
Такси | Taxi | Тэкси |
Остановка | Stop/station | Стоп/стэйшн |
Пожалуйста, сделайте остановку | Please, make a stop | Плиз, мэйк э стоп |
Прибытие | Arrival | Эрайвл |
Отправление | Departure | Депарче |
Поезд | Train | Трэйн |
Самолет | Airplane | Эирплэйн |
Аэропорт | Airport | Эирпорт |
Экстренные случаи | ||
Помогите мне | Help me/I need help | Хэлп ми/Ай нид хэлп |
Пожарная служба | Fire service | Файр сервис |
Полиция | Police | Полис |
Скорая помощь | Ambulance | Амбуланс |
Больница | Hospital | Хоспитал |
Больно | Painful | Пэйнфул |
Аптека | Pharmacy | Фармаси |
Доктор | Doctor | Доктор |
Ресторан | ||
Я хочу заказать столик | I want to book a table | Ай вонт ту бук э тэйбл |
Чек пожалуйста (счет) | Check please | Чек плиз |
Русско-сингальский разговорник
Здравствуйте | Айбован («Да продлятся ваши годы») |
Доброе утро / день / вечер / ночи | Суба Удесонок /… Давасок /…. Сандавок /… Ратрияк |
Да | Ов (оу) |
Нет | Неха (наа) |
Спасибо | Естути |
Пожалуйста | Карунакарала |
Вы говорите по-английски? | Оя ингириш ката каренавада? |
Я не говорю по-сингальски | Сингхала данна наа |
Я хочу | Мата аважяй |
Сколько? | Киеда? |
Как мне пройти? | Мата кохомада янна пулуван? |
Врач | Достара |
Извините (извинение) | Кана гаатуи |
Вкусно | Расайи |
Красиво | Лассанай |
Больница | Арогйашалава |
Магазин | Саппува |
Очень дорого | Хари ганан |
Очень хорошо | Хари хондайи |
Желаю удачи | Суба Петум |
1 | Эка |
2 | Дэка |
3 | Туна |
10 | Дахайа |
1000 | Даха |
Язык Шри-Ланки
Какой язык на Шри-Ланке
В островном государстве говорят на сингальском и тамильском. При этом сингальский – это государственный язык Шри-Ланки. Хотя влияние английским колонистов ощущается здесь и по сей день, поэтому деловое общение проходит на английском.
Алфавит Шри-Ланки представлен сингальским письмом типа абугида, состоящим из 50 знаков. Всего в мире около 16-ти миллионов человек использует сингальский в общении.
Для туристов официальный язык на Шри-Ланке – это английский. Многие жители владеют им в той или иной степени. Можно взять с собой разговорник на сингальском или тамильском, но универсальнее английского нет ничего. Местные диалекты смогут понять только лингвисты, поэтому углубляться в язык Шри-Ланки не стоит. К тому же для сингальского характерна диглоссия, когда письменный язык и устная речь отличаются в лексике и грамматике. Поэтому язык Шри-Ланки остается уделом интеллектуалов. Кстати, сингальским языком владеет министр иностранных дел России Сергей Лавров.
www.arrivo.ru
Языки Шри-Ланки — это… Что такое Языки Шри-Ланки?
На Шри-Ланке говорят, в основном, на индоарийских, дравидийских и австронезийских языках. Статус официальных языков имеют сингальский и тамильский. Языки на острове испытали глубокое влияние языков языков соседних Индии, Мальдив и Малайзии. На современное состояние языков также повлияли арабские поселенцы и португальские, голландские и британские колонисты.
Местные языки
Дорожный указатель на Пик Адама на сингальском, тамильском и английскомНа сингальском разговаривают сингалы, составляющие порядка 70 % населения (13 миллионов). Они используют сингальское письмо, основанное на древнем письме брахми. Язык родия, диалект сингальского, это язык низшей касты родия. Ведды, общим количеством примерно 2500 человек, говорят на своём языке — ведда, который является креольской формой первоначального языка местного населения. Ланкийские тамилы говорят на тамильском, как и тамильские мигранты из соседнего индийского штата Тамилнад. На тамильском разговаривают более 3 миллионов человек. На диалекте тамильского, возникшего под влиянием арабского, говорят ларакалла (ланкийские мавры). Есть более чем 50 000 говорящих на ланкийском малайском языке, на который сильно повлиял малайский язык.
Распространённые иностранные языки
Английский использует для повседневного общения около 10 % населения. Он также используется в официальных документах и коммерческой сфере. Родным его считают около 74 000 человек, проживающих, в основном, в городах. Ланкийцы португальского происхождения (евразийцы), численность которых оценивается в 3400 человек, говорят на португальском. Мусульманская община на Шри-Ланке широко использует арабский для религиозных целей. До недавнего времени ларакалла широко использовали язык арви, являющийся смесью арабского и тамильского.
Ссылки
Языки Шри-Ланки | |||
---|---|---|---|
Языки с официальным статусом | |||
Широко распространённые |
| ||
Мало распространённые |
| ||
Широко распространённые ранее | |||
Мёртвые языки | |||
1язык богослужений 2диалект сингальского |
dik.academic.ru