Общее достояние народов татарстана: Наше общее достояние « Республика Татарстан

Содержание

Наше общее достояние « Республика Татарстан

Опубликовано: 25.04.2006 0:00

Вчера в рамках юбилейных торжеств по случаю 120-летия со дня рождения Г. Тукая в Национально-культурном центре «Казань» состоялась Международная научно-практическая конференция «Наследие Габдуллы Тукая и современность».

В научном форуме, кроме татарстанских ученых, приняли участие историки, литературоведы, языковеды, искусствоведы, писатели и поэты из Москвы, Башкортостана, Дагестана, Кабардино-Балкарии, Марий Эл, Чувашии, Мордовии, а также из Швейцарии и Казахстана.

От имени руководства республики участников конференции тепло приветствовала заместитель Премьер-министра — министр культуры Зиля Валеева.

— Имя Габдуллы Тукая стало символом нашей национальной культуры, — сказала она. — Его поэзия сопровождает нас всю жизнь. Наследие Тукая уже при его жизни стало достоянием не только татарского народа, но и вошло в духовную сокровищницу других народов. Без Тукая, щедро и многогранно одаренного, невозможно представить ни прошлое, ни настоящее нашей культуры.

По словам З.Валеевой, в эти дни не только в нашей республике, но и во многих других уголках планеты проходят Дни Тукая. Осенью торжества в честь великого татарского поэта состоятся в Москве и Санкт-Петербурге. В частности, в северной столице планируется установить памятник Тукаю и мемориальную доску. Кроме того, в Уральске появится музей Габдуллы Тукая.

С приветственным словом к участникам конференции обратился и президент Академии наук Татарстана, академик Ахмет Мазгаров.

В адрес конференции поступила также поздравительная телеграмма от руководства Института мировой литературы им. А.М.Горького Российской академии наук. «120-летие Г.Тукая — знаменательное событие для татарской литературы и всей многонациональной культуры нашей страны, — говорится в телеграмме. — Творчество Г.Тукая — выдающегося поэта, переводчика, публициста остается и сегодня одним из тех высоких ориентиров, которые напоминают о верности традициям своего народа, о неизменной готовности к взаимодействию культур, о важности непрерывного братского диалога между татарской и русской культурами».

На пленарном заседании были заслушаны доклады директора ИЯЛИ им.Г.Ибрагимова, доктора филологических наук Н.Хисамова «Г.Тукай: величие и трагедия», народного поэта Татарстана Рената Хариса «О поэтическом мире Г.Тукая и о гениальном» и доктора филологических наук З.Рамеева о ходе подготовки к выпуску энциклопедического словаря- справочника «Габдулла Тукай».

Далее работа конференции продолжилась в пяти секциях. В общей сложности было заслушано около ста докладов, в которых тукаеведы рассмотрели проблемы изучения творческого наследия Г.Тукая с позиций современности, результаты новых исследований его поэзии и прозы, роль Тукая в развитии духовной культуры татарского и других тюркоязычных народов, а также проблемы переводов его произведений и их изучения в школе.

Кроме того, участники и гости конференции смогли приобрести новые издания, вышедшие к юбилею поэта на татарском и русском языках (на снимке).


Добавьте «Республику Татарстан» в избранные источники на Яндекс. Новости

Подпишитесь на канал «Республики Татарстан» в Яндекс.Дзен

Добавить комментарий

13.10.2022
Собираясь в дальний путь…

О розах и терниях на дорогах тех, кто всё-таки предпочитает сегодня провести свой отпуск за рубежом

Самый непредсказуемый турис­тический сезон современности продолжает удивлять. Одна из главных хороших новостей: наши туроператоры возродили горящие туры.

2280

13.10.2022
Победа нужна всей стране

Частичная мобилизация: хроника событий

Штаб Альметьевска «Своих не бросаем» собрал и отправил первую партию гуманитарной помощи мобилизованным, дислоцированным в «Казань Экспо».

2040

13.10.2022
Где начинается успешная карьера

Лучшим городом для построения карьеры назвали Казань 43 процента опрошенных представителей экономически активного населения столицы республики.

1990

13.10.2022
Проезд в Челнах можно оплатить по QR-коду

С 14 октября на четырёх автобусных маршрутах автограда запускается оплата проезда с помощью QR-кодов.

1720

13.10.2022
Наши поисковики не подкачали

Активисты объединения «Отечество» победили в четырёх номинациях окружного конкурса

Председатель татар­станского объединения «Отечество» Александр Коноплёв и руководитель Музея-мемориала Великой Отечественной войны в Казанском Кремле Александр Александров стали победителями окружного слёта-конкурса поисковых отрядов «Никто не забыт».

2040

Константин ХАБЕНСКИЙ, художественный руководитель – директор Московского Художественного театра им. А.П.Чехова:

Символично, что наши гастроли стартуют именно в Казани. Время показало, что в Татарстане люди, которые занимаются своим делом, – это люди, которые работают для своего народа, и прежде всего для своих детей. Они заинтересованы в том, чтобы здесь было хорошо. Отсюда не хочется уезжать, мы хотим здесь жить и творить.

Все мнения

  • Все видеосюжеты

    Другие жалобы

  • Список всех номеров

    На пути к будущему не забывать о прошлом

    30 июня 2002 года

    С 20 по 22 июня 2002 года  в Казани работал международный симпозиум, в повестку которого была вынесена тема, имеющая для участников как теоретическое, так и практическое значение, – «Многообразие культур – ключ к устойчивому будущему».

    Главными организаторами симпозиума выступили одна из палат Конгресса местных и региональных властей Европы и Европейская ассоциация исторических городов и регионов. Мы уже писали, что Казань поддержали не сразу. С инициативой провести аналогичный симпозиум выступил голландский город Маастрих. Скорее всего, было учтено то обстоятельство, что Казань готовится к своему 1000-летию. Кабинет министров РТ, администрация Казани и городской Совет народных депутатов сделали многое, чтобы оправдать этот выбор.

    КТО ПРИЕХАЛ

    Оценивая столь масштабное событие, прежде всего нельзя не отметить чрезвычайно широкое представительство гостей из разных стран мира. Своих посланцев в Казань прислали организации городов всемирного наследия, исламских столиц и городов, объединенных городов, Лига исторических городов, “Европа Ностра” (ИКОМОС), Конференция исторических городов Средиземноморья.

    Многие казанцы даже не подозревали, сколько международных организаций стоит на страже исторического и культурного наследия. Заинтересованное отношение к симпозиуму проявили Комиссия Российской Федерации по делам ЮНЕСКО, Российский союз исторических городов и регионов, министерства культуры и иностранных дел РФ.

    Открывая симпозиум, мэр Казани Камиль Исхаков сказал: “Мы считаем высокой честью то, что такой форум собрался именно у нас. Это признание вклада Казани в развитие мирового культурного сообщества”.

    Он напомнил, что в 2001 году на выездном заседании бюро Европейской ассоциации исторических городов и регионов, которое состоялось в Казани, гости из других стран отметили, что Казань и Татарстан в целом представляют большой интерес для мирового сообщества, являясь примером долговременного мирного сосуществования многих религий и цивилизаций. И это не просто сосуществование – это взаимообогащающее развитие. Эта оценка целиком и полностью совпадает с выводами ЮНЕСКО, а теперь можно сказать – и с выводами авторитетнейших экспертов всего мира.

    К симпозиуму проявили большой интерес многие исторические города и международные организации. В список его участников было внесено 166 человек из 26-ти стран четырех континентов, которые живут в 53 городах. В Казань приехали 37 ученых-исследователей; 17 мэров и 10 вице-мэров городов; 1 губернатор; 61 представитель государственных и муниципальных органов власти; 12 руководителей центров по сохранению культурного наследия и архитектуры; 27 представителей различных международных организаций и ассоциаций, в том числе – Международной ассамблеи столиц крупных городов стран, Конгресс муниципальных образований России, Союз малых городов.

    Среди участников нельзя не выделить именитых гостей: Ричарда Хартли, секретаря Палаты местных властей; президента Европейской ассоциации исторических городов и регионов Луиса Роппе; ответственного секретаря российской национальной комиссии по деламЮНЕСКО, заместителя начальника департамента по культурным связям и делам ЮНЕСКО Министерства иностранных дел РФ Олега Васнецова; координатора кафедр ЮНЕСКО в России Николая Канаева; директора регионального секретариата Организации городов всемирного наследия по Центральной и Восточной Европе Каталин Киш (Венгрия). Среди участников симпозиума были гости из Албании, Италии, Румынии, Франции, Латвии, Ирана, Польши, Египта, Мальты, Кореи, Малайзии, Непала, Эфиопии и других стран.

    Самые многочисленные делегации прибыли из Турции (10 человек – в основном руководители органов государственной власти) и Японии (9 человек – в основном ученые). В списках гостей были также представители Казахстана, Узбекистана и Украины. Россию представляли Москва, Санкт-Петербург, Саратов, Тольятти, Улан-Уде – всего 18 городов, включая Казань и Тетюши.

    На открытии симпозиума было зачитано специальное послание Генерального директора ЮНЕСКО Коитиро Мацууры, в котором этот форум охарактеризован как плодотворная инициатива мэрии Казани в сотрудничестве с европейскими общественными организациями. К.Мацуура отметил, что ЮНЕСКО тоже давно сотрудничает со столицей Татарстана. Кстати, Генеральная конференция ЮНЕСКО в ноябре 2001 года приняла Всеобщую декларацию о культурном разнообразии, и в этой связи проведение симпозиума в Казани было более чем актуальным событием.

    В начале июля СМИ распространили сообщение о том, что в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже состоялась торжественная церемония награждения г-на Мацууры международной премией Андрея Первозванного. В номинации “Диалог цивилизаций” она присуждается за неоспоримый вклад лауреата в развитие этого диалога, за проведение политики в пользу мира и взаимопонимания между народами.

    ЧТО ГОВОРИЛИ

    Выступивший на симпозиуме Председатель Государственного Совета Фарид Мухаметшин приветствовал участников и гостей от имени Президента Татарстана, парламента и Правительства республики. Он зачитал также приветствие Минтимера Шаймиева. Представительность форума, подчеркнул руководитель Госсовета, свидетельствует о значимости вопросов, вынесенных в его повестку дня. Столица нашей республики – это не только глубокая история многих поколений, но и современный, динамично развивающийся мегаполис.

    Ф.Мухаметшин отметил, что уважение прав человека и демократических идеалов, воспитание гражданской ответственности, создание инфраструктуры культурной толерантности, возрождение традиций и обычаев наших народов с опорой на их историческое наследие – все это выступает важнейшей основой государственной политики, проводимой руководством Татарстана. “У себя в республике мы исходим из того, что культурный плюрализм предполагает неповторимость и многообразие особенностей, присущих этническим сообществам. И это разнообразие является необходимым компонентом поступательного развития социума. В этом смысле оно является общим достоянием республики и ее многонационального народа.

    На собственном опыте Татарстан доказывает, что диалог между культурами не только необходим и возможен, но и то, что он может содействовать выработке конструктивных, взаимоприемлемых решений по важнейшим проблемам жизни людей, – сказал он. 2002 год провозглашен Генеральный Ассамблеей ООН годом культурного наследия. Это решение обязывает всех нас – политиков, ученых, представителей общественных организаций – повсеместно усиливать свое влияние для осознания обществом роли исторических городов в сохранении национального наследия стран и народов.

    В условиях глобализации крайне важно научиться беречь собственное культурное наследие, а через это мы сможем научиться ценить материальные и духовные памятники других народов. Тем самым будет сделан еще один важный шаг для укрепления взаимопонимания между людьми”. Ф.Мухаметшин напомнил хрестоматийное выражение о том, что каждый народ черпает свои силы в истории и культурных традициях, но достигает своего расцвета лишь в многообразии контактов с другими народами.

    Гости симпозиума высоко оценили Казань как пример мирного сосуществования различных культур. Об этом в своей речи сказал президент Европейской ассоциации исторических городов и регионов Луис Роппе. Специалист по программам культурного многообразия из Франции Бернард Жако подчеркнул, что столица Татарстана сыграла роль пионера в области мирного проживания людей различных национальностей в городских условиях. Он отметил, что Казань – замечательный пример синтеза двух культур, татарской и русской.

    Затем состоялось первое пленарное заседание симпозиума, на котором председательствовали Луис Роппе и президент Академии наук РТ Мансур Хасанов. Основные научные дискуссии проходили на четырех сессиях. На каждой из них звучал один концептуальный доклад, затем было его обсуждение, которое совмещало и заявление позиций, и обмен мнениями, и обсуждение путей рушения названных проблем.

    Секретарь Палаты местных властей Ричард Хартли, выступая на церемонии открытия симпозиума, отметил, что для начала нужно прийти к единому мнению о том, что же такое – многообразие культур. И действительно, суждения на этот счет высказывались самые разные. Показалась интересной точка зрения Наиля Мухарямова, доклад которого опубликован в этом номере.

    Ученые не могли не признать, что обсуждать полезно не только и не столько общие проблемы, сколько судьбу конкретных городов, будь то российский город Смоленск или польский город Гожува Велькопольский. Интересно, что докладчиками выступали как ученые и специалисты (в первом случае кандидат искусствоведения Т.Каменева), так и представители властей (во втором случае – заместитель мэра Б.Андрежак).

    На первой сессии с докладом “Сохранение многообразия культурного наследия в исторических городах – современные правовые проблемы” выступила Наталья Потапова, заместитель начальника главного управления охраны памятников г. Москвы.  

    Исторические города могут и должны адекватно реагировать на исторические изменения, происходящие в XXI веке. Культурное многообразие является решающим фактором обеспечения устойчивого будущего исторических городов. Сохранение исторического наследия Европы уже давно должно рассматриваться не только как сохранение общепризнанных архитектурных памятников. Европейские общества обладают системой материальных и культурных структур, создававшихся десятилетиями, если не веками, которые составляют коллективное наследие поколений и стимулируют дальнейшее развитие. Защита исторических зданий должна стать составляющей частью политики развития всех отраслей городского хозяйства – открытых пространств, парков и зеленых насаждений, освещения, обустройства улиц, пешеходных зон, разграничения старой и новой архитектур, признания туристического хозяйства как важного фактора городского развития, использования исторических промышленных объектов.

    Из резолюции симпозиума

    На второй сессии – “Угрозы культурному многообразию” – докладчиком был директор Института стратегических исследований, главный редактор журнала “Безопасность Евразии” Геннадий Сергеев. Тема его доклада отражала, пожалуй, скорее российские реалии – “Культура безопасности – ключ к устойчивому развитию в ситуации неопределенности и нестабильности”, однако нашлись свои “болячки” и у представителей других стран. Например, генеральный секретарь комитета по архитектуре Фонда Ага Хана (Женева, Швейцария) Суха Озкан посвятил свое выступление теме разрушения культурного наследия.

    Третья сессия – “Поддержка многообразия культур и пропаганда сосуществования как факт стабильности и качества жизни в исторических городах” – предполагала знакомство прежде всего с опытом Татарстана. Основным докладчиком здесь был директор Института культуры мира Энгель Тагиров. “Усиление культурного цивилизованного многообразия мира – глобальная тенденция развития человечества” – так была заявлена его тема.

    Участники симпозиума познакомились с опытом мирного сосуществования культур и народов на территории Татарстана, причем это знакомство носило вполне конкретный характер, поскольку составной частью научного форума были экскурсии по Казани и Свияжску, посещение выставок, концерт в Государственном большом концертном зале имени С.  Сайдашева. Его программа своим разнообразием вполне соответствовала многонациональному составу аудитории. В нее входили как фольклорные номера разных народов, так и академические произведения. Среди выступающих были ректор Казанской государственной консерватории Рубин Абдуллин, лауреат международных конкурсов пианист Евгений Михайлов, клезмерский ансамбль «Симха», оркестр татарской музыки консерватории под управлением Рената Халитова и другие исполнители.

    Не стали скрывать от гостей и проблемы, которые не могут не возникать в связи с сохранением исторического, культурного и археологического наследия. У входа в НКЦ “Казань” они встретились с пикетом защитников Богоявленского собора – и узнали, что споры о памятниках старины у нас теперь тоже доходят до суда. Кстати сказать, правового аспекта этой проблемы во время дискуссий касались достаточно часто. Участники симпозиума не могли не отметить, что город – в строительных лесах, но они отметили и руины в центре города, а потому интересовались, удастся ли сохранить облик древней Казани.

    Одна из гостей форума – кандидат искусствоведения, директор Московских центральных научно-реставрационных проектных мастерских Татьяна Каменева поделилась с корреспондентом электронной газеты Intertat.ru своими сомнениями на этот счет. “Казань – это удивительно сохранившийся ансамбль, у вас замечательные здания, решетки, ворота, – сказала она. – Я не устаю удивляться тому, как все это уцелело”. Но в то же время, как призналась архитектор, грустно видеть, как многое в городе разрушается. В качестве печального примера она привела снос старых построек у стен Кремля.

    “Там были памятники архитектуры не только республиканского, но и федерального значения”, – уточнила Т.Каменева. Как сказано в итоговой резолюции, необходимо избегать замены старых и узнаваемых зданий новыми конструкциями, не обладающими никакими социальными и архитектурными достоинствами, что приводит к потере ощущения очевидности непрерывного исторического развития человечества.

    Участники симпозиума признали Казань уникальной территорией международного диалога, где развитие любой культуры основывается на уважении к другим культурам, социальным и политическим правам, традициям и укладам жизни, где, в контексте глобализации, не только сохраняется культурная самобытность народов, но также создаются условия для культурного плюрализма.

    Казань может рассматриваться в качестве яркого примера исторического города, который может быть использован как модель для анализа взаимопонимания и развития культурного многообразия в исторических городах.

    Из резолюции симпозиума

      Конгрессу местных и региональных властей Европы (КМРВСЕ) рекомендовано включить рассмотрение опыта Казани как примера мирного сосуществования этнических групп в программу симпозиума «Борьба с терроризмом, роль и ответственность местных властей», который состоится в Люксембурге 21-22 сентября нынешнего года, а ЮНЕСКО – создать сеть «Города за мир», в которую войдут города, получившие премию ЮНЕСКО (напомним, Казань имеет такую премию) для изучения опыта культурного многообразия и мирного сосуществования. Поддержана инициатива руководства нашего города – сделать центр новой общественной структуры в Казани.

    В ходе четвертой сессии, где на первый план вышли стратегические проблемы культурного развития и туризма, выступили представители Египта, Эфиопии, России. Главным докладчиком здесь был крупный специалист в этом деле – Лестер Борлей из Великобритании, доктор литературы Кембриджского университета, представляющий ИКОМОС и ЮНЕСКО. Он говорил не столько об организации просветительской и экскурсионной работы, сколько о деятельности туристических агентств Англии по сохранению важнейших объектов культурного наследия.

    В резолюции симпозиума есть обращение к органам государственной власти – содействовать Европейскому центру исторического туризма в развитии туристических маршрутов в Волжском регионе. Для Казани с ее тысячелетним юбилеем этот призыв более чем уместен.

    В последний день состоялись три дискуссии “за круглым столом”: одна предполагала обмен мнениями о роли национально-культурных автономий и знакомство с несколькими диаспорами Татарстана – узбеков, армян, ассирийцев и чувашей, вторая посвящалась проблемам образования, на третьей обсуждались проблемы реконструкции памятников культуры и архитектуры. Везде речь шла о необходимости культурно-просветительной работы.

    В итоговой резолюции есть обращение и к руководителям образовательных и культурно-просветительских учреждений – о необходимости изучения культурного наследия в школах, вузах и центрах образования взрослых.

    ЧТО РЕШИЛИ

    Во время церемонии закрытия симпозиума 22 июня выступили руководители сессий и “круглых столов”, которые высоко отозвались о качестве прозвучавших докладов и сообщений.

    Начальник управления по охране памятников администрации Казани Фарида Забирова назвала ряд предложений, прозвучавших в ходе дискуссии на первой сессии, которые затем вошли в текст итоговой резолюции.

    Председатель второй сессии – ректор ТИСБИ Нэлла Прусс коротко представила каждого докладчика.

    Председатель третьей сессии – мэр г. Астрахани Игорь Безрукавников выразил общее мнение всех докладчиков: несмотря на постоянное сближение народов, культурное многообразие не утрачивается.

    Ректор Казанской государственной академии культуры и искусств Ривкат Юсупов, рассказывая об итогах работы четвертой сессии, привел в качестве главного вывода народную мудрость: история – это нож, а им можно наносить раны – и делить хлеб в гостеприимном доме.

    Генеральный секретарь Ассоциации исторических городов и регионов Великобритании Брайан Смит огласил проект резолюции, который вызвал живой интерес. Участники симпозиума пожелали внести в окончательный текст множество дополнений, что и было сделано. Значительную часть документа составили конкретные обращения в адрес государственных властей и международных общественных организаций.

    Решено направить резолюцию симпозиума в Организационный комитет Всемирного саммита по устойчивому развитию, который будет проходить в Йоханнесбурге (ЮАР) с 26 августа по 4 сентября. Там планируется заслушать доклад об опыте Казани. Результаты казанского симпозиума будут рассмотрены и на последующих заседаниях комитетов КМРВСЕ по устойчивому развитию, культуре и образованию, информацию о нем рекомендовано сделать достоянием всех международных общественных организаций, которые проявили интерес к симпозиуму. Одной из приоритетных признана задача развивать программы сотрудничества, обмена опытом и информацией между историческими городами по экономическим, коммерческим и культурным вопросам.

    Участники симпозиума поддержали инициативу Казани о создании регионального секретариата Организации городов всемирного наследия стран Азии и СНГ в Казани.

    В рамках симпозиума состоялось заседание Палаты городов Российского союза исторических городов и регионов, на котором отчет о проделанной работе сделал ее председатель – Камиль Исхаков. Затем он был избран на этот общественный пост повторно.

    На заседании выступил также генеральный секретарь Российского союза Игорь Сердюков. На симпозиуме был распространен список членов этого Союза с указанием времени вступления в него.

    Мы уже сообщали в предыдущем номере, что Казань была в числе первых. Вместе с ней в 1999 году в Союз вступили Карелия, Костромская и Тверская области, города Астрахань, Воронеж, Глазов, Кашира, Киров, Оренбург, Салехард, Сызрань, Майкоп, Малоярославец и Макарьевский район Костромской области. Всего в списке 138 городов и регионов.

    Последним аккордом научного форума стало участие гостей в Сабантуе. Судя по телерепортажам, они там были не только зрителями, но и активными участниками праздника.

    ЮНЕСКО рассматривает диалог цивилизаций в качестве важного приоритета своей деятельности. Новаторские подходы и инициативы в пользу межкультурного и межконфессионального диалога крайне важны, и большую роль в этом призваны играть, в частности, кафедры ЮНЕСКО.

    Поддержка диалога между цивилизациями должна основываться на общечеловеческих ценностях при уважении прав личности и разнообразия культур. Такой диалог должен опираться на демократические принципы, основные права и свободы человека, и тогда он станет подлинным инструментом достижения взаимопонимания, согласия и мира.

    Из выступления Коитиро МАЦУУРЫ

    на церемонии вручения премии Андрея Первозванного

    «Казанские истории», №13-14, 2002 год

    Добавить комментарий

    Открылся Дом дружбы народов Чувашской Республики

    2 ноября 2017 г.   в столице Чувашии Чебоксарах   Председатель Совета Ассамблеи народов России Светлана Смирнова участвовала в открытии Дома дружбы народов и в работе круглого стола «Перспективы реализации государственной национальной политики на территории Чувашской Республики».

     

    В церемонии торжественного открытия участвовали Глава Чувашской Республики Михаил Игнатьев, председатель Совета Ассамблеи народов Чувашии – регионального отделения Ассамблеи народов России Лев Кураков, Председатель Государственного Совета Чувашской Республики Валерий Филимонов, депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Николай Малов, министр культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Константин Яковлев, почетный консул Республики Беларусь в Российской Федерации, заместитель председателя Совета Ассамблеи народов Татарстана Сергей Маруденко, а также руководители и представители национально-культурных объединений, Молодежной ассамблеи народов Чувашии, студенты, преподаватели, творческая интеллигенция республики, жители города Чебоксары.

    Глава Чувашии в приветственном слове назвал открытие Дома дружбы народов знаменательным событием в истории республики.

     

    Гости, участники торжественного мероприятия, руководители и представители национально-культурных объединений, Молодежной ассамблеи народов Чувашии поделились своим мнением и впечатлениями.

     

    Председатель Совета Ассамблеи народов России Светлана Смирнова: 

    — Прошел всего лишь год с того момента, когда в республике появилась Ассамблея народов Чувашии. Но сколько уже сделано! Когда органы власти и институты гражданского общества работают вместе, им всегда сопутствует успех. Открытие Дома Дружбы народов сегодня — это наше общее достояние, результат нашей общей работы.

     

    Представитель Кыргызстана в Молодежной ассамблее народов Чувашии, студентка 1 курса медицинского факультета Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова Мукаш кызы Айжамал:

    — Хочу от души поблагодарить Главу Чувашской Республики Михаила Игнатьева за возможность встречаться со сверстниками разных народов под крышей такого замечательного здания. Думаю, что Дом Дружбы народов Чувашской Республики не только объединит нас, но и даст возможность реализовать многие молодежные проекты.

     

    Председатель правления Узбекского культурного центра Чувашской Республики Абдували Махмудович Ергашев:

    — В ноябре 2017 года исполняется 10 лет нашему культурному центру. До сегодняшнего дня у нас не было комфортного офиса, нам было трудно проводить свои мероприятия. В республике распахнул свои двери Дом Дружбы народов. Это очень большое счастье для нас. Наши дети будут приходить сюда в воскресную школу, изучать узбекский язык. Теперь мы можем полноценно демонстрировать свою культуры и искусство жителям города Чебоксары и всей Чувашии. Делегацию из Узбекистана, которую мы ожидаем на празднование юбилея, с гордостью сможем показать этот прекрасный Дом. Это вдохновляет нас на дальнейшую работу во благо Чувашии, во благо России.

     

    Председатель Чувашского регионального отделения Общества солидарности и сотрудничества народов Азии и Африки Аль-Балауи Бассам Фатхи:

    — Если мы люди, значит, мы должны дружить. От дружбы никто и никогда не проигрывал. Единый народ нельзя победить. Я очень рад тому, что на протяжении четверти века живу в Чувашии, республике, которая сначала построила дружбу между народами на своей земле, а сейчас построила и Дом этой нерушимой дружбы.

     

    Председатель комитета по науке и образованию МОО «Чувашский национальный конгресс», председатель секции учителей чувашского языка и литературы Геронтий Никифоров:

    — Открытие Дома Дружбы народов Чувашской Республики произошло очень своевременно. В Чувашии проживает 128 национальностей и 8 этнических групп. В соответствии с законодательством Российской Федерации каждый народ имеет право учить свой язык. Именно здесь можно открыть воскресные школы, где можно будет учить и родное наречие, и родную культуру, и обычаи.

     

    Руководитель Всечувашского землячества на Украине Надежда Лисовая:

    — В Доме Дружбы народов мы сможем приобщиться к культуре разных народов и показать свою культуру, свои песни, свои танцы. Будем организовывать концерты, выступления, фестивали. Очень бы хотелось иметь такой Дом в Киеве. Мы давно поднимаем этот вопрос. К сожалению, власти к нам пока не прислушиваются.

     

    Начальник отдела профессионального искусства, образования и народного творчества Министерства культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики Инна Ильина:

    — Сегодня мы открываем Дом Дружбы народов, который будет сплачивать наши национальные культурные объединения. Все народы, проживающие на территории Чувашии, будут иметь возможность проводить здесь свои праздники, фестивали, конкурсы. Здесь прекрасный выставочный зал, вместительный актовый зал, концертный зал. Большие возможности у Дома Дружбы для развития и воспитания детей и молодежи. Заработают кружки, национально-культурные объединения планируют организовывать мастер-классы. Отмечу, что Дом дружбы народов – это структурное подразделение Республиканского центра народного творчества «Дворец культуры тракторостроителей» Минкультуры Чувашии, наше ведомство будет курировать деятельность учреждения. Например, стоит задача организации дополнительных групп для занятий художественным творчеством как для детей, так и для взрослых, так как в настоящее время Дворец культуры тракторостроителей не может принять всех желающих реализовать свои творческие способности, приобщиться к культуре.

     

    Чувашский прозаик, поэт и драматург, кандидат педагогических наук, заслуженный работник культуры Чувашской АССР Анатолий Кибеч:

    — Открытие Дома Дружбы – безусловно событие большое. Это очередной шаг в сторону создания благоприятных условий для гармонизации межнациональных отношений для представителей разных народов, проживающих в Чувашии, реализации творческих способностей. Здесь у них будет возможность говорить на своём родном языке о родной культуре. Хочу пожелать Дому Дружбы процветания.

     

    Справка: В Чувашии сегодня проживают представители 128 национальностей. Осуществляют деятельность 36 национально-культурных объединений, представляющих 19 народов республики.  Ежегодно по их инициативе проводится свыше ста мероприятий этнокультурной направленности.

    7 Особый статус Татарстана: обоснованность притязаний и ограничения на суверенитет | Контекстуализация сецессии: нормативные исследования в сравнительной перспективе

    Фильтр поиска панели навигации Oxford Academic Контекстуализация сецессии: нормативные исследования в сравнительной перспективеСравнительная политикаМеждународные отношенияКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта

    Закрыть

    Фильтр поиска панели навигации Oxford Academic Контекстуализация сецессии: нормативные исследования в сравнительной перспективеСравнительная политикаМеждународные отношенияКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте

    Расширенный поиск

    • Иконка Цитировать Цитировать

    • Разрешения

    • Делиться
      • Твиттер
      • Подробнее

    Cайт

    Зверев Алексей,

    ‘7 Особый статус Татарстана: обоснованность притязаний и ограничения суверенитета’

    ,

    в Бруно Коппитерс и Ричард Саква (редакторы)

    ,

    Контекстуализация отделения: нормативные исследования в сравнительной перспективе 9003 Оксфорд

    3 900 ,

    2003;

    Online Edn,

    Oxford Academic

    , 20 января 2005 г.

    ), https://doi.org/10.1093/0199258716.003.0007,

    .0002 Выберите формат Выберите format.ris (Mendeley, Papers, Zotero).enw (EndNote).bibtex (BibTex).txt (Medlars, RefWorks)

    Закрыть

    Фильтр поиска панели навигации Oxford Academic Контекстуализация сецессии: нормативные исследования в сравнительной перспективеСравнительная политикаМеждународные отношенияКнигиЖурналы Термин поиска мобильного микросайта

    Закрыть

    Фильтр поиска панели навигации Oxford Academic Контекстуализация сецессии: нормативные исследования в сравнительной перспективеСравнительная политикаМеждународные отношенияКнигиЖурналы Термин поиска на микросайте

    Advanced Search

    Abstract

    Первый раздел этой главы помещает Татарстан в теоретические дебаты об отделении. Во втором и третьем разделах прослеживается историческая эволюция татарской национально-культурной идентичности и борьба татар за суверенитет. В четвертом разделе теории справедливого дела и выбора сопоставляются с аргументами в пользу отделения Татарстана и/или ограниченного суверенитета.

    Ключевые слова: федерализм, национализм, договоры о разделе власти, россия, отделение, суверенитет, татарстан

    Предмет

    Сравнительная политикаМеждународные отношения

    В настоящее время у вас нет доступа к этой главе.

    Вы вошли как

    Войти

    Получить помощь с доступом

    Получить помощь с доступом

    Доступ для учреждений

    Доступ к контенту в Oxford Academic часто предоставляется посредством институциональных подписок и покупок. Если вы являетесь членом учреждения с активной учетной записью, вы можете получить доступ к контенту одним из следующих способов:

    Доступ на основе IP

    Как правило, доступ предоставляется через институциональную сеть к диапазону IP-адресов. Эта аутентификация происходит автоматически, и невозможно выйти из учетной записи с IP-аутентификацией.

    Войдите через свое учреждение

    Выберите этот вариант, чтобы получить удаленный доступ за пределами вашего учреждения. Технология Shibboleth/Open Athens используется для обеспечения единого входа между веб-сайтом вашего учебного заведения и Oxford Academic.

    1. Щелкните Войти через свое учреждение.
    2. Выберите свое учреждение из предоставленного списка, после чего вы перейдете на веб-сайт вашего учреждения для входа.
    3. При посещении сайта учреждения используйте учетные данные, предоставленные вашим учреждением. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
    4. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

    Если вашего учреждения нет в списке или вы не можете войти на веб-сайт своего учреждения, обратитесь к своему библиотекарю или администратору.

    Войти с помощью читательского билета

    Введите номер своего читательского билета, чтобы войти в систему. Если вы не можете войти в систему, обратитесь к своему библиотекарю.

    Члены общества

    Доступ члена общества к журналу достигается одним из следующих способов:

    Войти через сайт сообщества

    Многие общества предлагают единый вход между веб-сайтом общества и Oxford Academic. Если вы видите «Войти через сайт сообщества» на панели входа в журнале:

    1. Щелкните Войти через сайт сообщества.
    2. При посещении сайта общества используйте учетные данные, предоставленные этим обществом. Не используйте личную учетную запись Oxford Academic.
    3. После успешного входа вы вернетесь в Oxford Academic.

    Если у вас нет учетной записи сообщества или вы забыли свое имя пользователя или пароль, обратитесь в свое общество.

    Вход через личный кабинет

    Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам. Смотри ниже.

    Личный кабинет

    Личную учетную запись можно использовать для получения оповещений по электронной почте, сохранения результатов поиска, покупки контента и активации подписок.

    Некоторые общества используют личные аккаунты Oxford Academic для предоставления доступа своим членам.

    Просмотр учетных записей, вошедших в систему

    Щелкните значок учетной записи в правом верхнем углу, чтобы:

    • Просмотр вашей личной учетной записи и доступ к функциям управления учетной записью.
    • Просмотр институциональных учетных записей, предоставляющих доступ.

    Выполнен вход, но нет доступа к содержимому

    Oxford Academic предлагает широкий ассортимент продукции. Подписка учреждения может не распространяться на контент, к которому вы пытаетесь получить доступ. Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому контенту, обратитесь к своему библиотекарю.

    Ведение счетов организаций

    Для библиотекарей и администраторов ваша личная учетная запись также предоставляет доступ к управлению институциональной учетной записью. Здесь вы найдете параметры для просмотра и активации подписок, управления институциональными настройками и параметрами доступа, доступа к статистике использования и т. д.

    Покупка

    Наши книги можно приобрести по подписке или приобрести в библиотеках и учреждениях.

    Информация о покупке

    НАСЛЕДИЕ И ДИАЛОГ .

    ИНТЕРВЬЮ С ПЕРВЫМ ПРЕЗИДЕНТОМ ТАТАРСТАНА МИНТИМЕРОМ ШАЙМИЕВЫМ КАЗАНЬ, 20 ИЮНЯ 2019 ГОДА ФРАНЧЕСКО БАНДАРИН

    Из книги, изданной по случаю Церемонии вручения Премии Ага Хана в области архитектуры в Казани, Республика Татарстан, сентябрь 2019 года

    Под редакцией Франческо Бандарина

    Франческо Бандарин (B): Президент Шаймиев, ваша политика сохранения в Татарстане, а также за продвижение культурного диалога получили международное признание. Не могли бы вы описать роль, которую культура сыграла в вашем личном развитии как политического лидера, и как вы сформировали эту политику?

    Минтимер Шаймиев (Ш): На протяжении всего моего профессионального и политического опыта понимание основополагающей роли культуры в жизни татарстанского общества формировало мое отношение к культуре и определяло мой выбор. Я получил образование инженера в области сельского хозяйства. В то время, когда я рос в Советском Союзе, профессиональная подготовка была предопределена в рамках социалистической плановой системы. Преимуществом системы была гарантия трудоустройства по окончании обучения.

    Когда я закончил свое образование, я пошел работать специалистом по сельскому хозяйству, чтобы развивать механизацию колхозов и совхозов. Это был очень удачный старт. В двадцать пять лет я стал руководителем крупного межрегионального объединения «Сельхозтехника», которое обслуживало пять районов. Дела шли очень хорошо, и когда мне было двадцать девять лет, меня наградили орденом Ленина — это было высокое признание в Советском Союзе!

    В то время политика и экономика полностью контролировались Коммунистической партией. Вскоре меня взяли на работу в обком партии, хотя я не был рад этому новому назначению, так как был поглощен своей инженерно-технической работой в деревне.

    Так я стал лидером партии. В начале 1970-х годов меня назначили министром мелиорации и водного хозяйства Татарской АССР, где я проработал тринадцать лет. Затем около двух лет я был первым заместителем Председателя Совета Министров (ТССР), а в 1985 году был назначен Председателем Совета Министров. В начале 1990-х годов меня избрали Председателем Парламента – Верховного Совета ТАССР. Как известно, в то время Михаил Горбачев открыл новую политическую эру. В 1991 года в Татарстане впервые в истории Российской Федерации учреждена должность Президента. Я был избран первым Президентом Татарстана 12 июня 1991 года – в тот же день, когда Борис Ельцин был избран первым Президентом Российской Федерации.

    В этой новой должности Президента я и моя команда изучили потребности нашего народа и поняли, что мы не можем продолжать жить в жесткой и закрытой системе, унаследованной от Советского Союза. Слишком много было централизованных правил в социально-экономической сфере, партийных уставов, не говоря уже об идеологии. Перестройка положила конец однопартийной системе с ее идеологической монополией, следствием которой стала отмена шестой статьи Конституции СССР о руководящей роли Коммунистической партии, регулирующей все стороны жизни.

    Власти решили сверху изменить методы управления государством и построить новое общество с гораздо большей свободой и рыночной экономикой. До начала перестройки между Западом и Советским Союзом был железный занавес, запрещалось даже слушать иностранные радиостанции; их сигналы искажались, но люди все равно хотели знать, как живет остальной мир.

    Как я уже сказал, хозяйство было полностью централизовано: нам нужно было даже разрешение Москвы, чтобы установить процент жирности творога, потому что он не мог быть больше, чем в других областях, и мы не могли вывозить его в другие места. .. Все было централизовано. И общество было атеистическим. Однако надо сказать, что не все было негативно. Коммунистическая партия также провела ряд важных позитивных мероприятий. Например, в Советском Союзе большое внимание уделялось сфере межэтнических отношений. Союзы писателей, журналистов и другие общественные организации должны были соблюдать правила, направленные на защиту языков и традиций различных этнических групп.

    После Перестройки наша страна стала открываться, и руководители государств стали понимать необходимость изменения общества и важность свободы для людей, чтобы они могли реализовать себя и достичь своих целей. И я стал глубже понимать основополагающую роль культуры и традиций, важность развития устойчивых межэтнических отношений. Это понимание я сохранял на протяжении всей политической деятельности во время исполнения своих государственных обязанностей в Республике Татарстан, на региональном и республиканском уровнях.

    Я был Президентом Республики Татарстан девятнадцать лет; Меня несколько раз избирали на свободных выборах. Все это время я всегда был в тесном контакте с людьми. Думаю, они оценили мою открытость и искренность. Я всегда следовал принципу: если тебе доверили власть, ты должен любить их! Независимо от того, сколько людей находится под вашим руководством, важно завоевать их доверие и сделать все возможное, чтобы удовлетворить их потребности. Я всегда верил в этот принцип, с юности. Если у вас нет такого отношения, я думаю, что у вас нет морального права руководить и управлять.

    Когда открылась наша страна, я тоже стал задумываться о важности духовной жизни людей. Это был трудный исторический период для достижения духовности целым поколением людей ХХ века.

    Как мы знаем из истории, после Первой мировой войны, начавшейся в 1914 году, в России произошла революция 1917 года, а затем в 1920–30-х годах началась коллективизация сельского хозяйства, после которой сталинские репрессии унесли жизни миллионов активных людей . Затем началась Вторая мировая война.

    В ходе этой войны погибло более двадцати шести миллионов жителей Советского Союза. Эти поколения несли огромное бремя, в то же время они были разочарованы и чувствовали себя преданными, как и многие обещания социализма, в том числе такие лозунги, как «Земля крестьянам!», «Фабрики рабочим!», и обещания персон- всеобщее благополучие и личная свобода остались нереализованными. Мы были детьми и тоже страдали от тягот тех лет.

    Перестройка была по сути очередной революцией, но на этот раз мирной. Менять общественный строй и права собственности всегда сложно.

    В 1990-х годах была создана новая система, когда Борис Ельцин стал Президентом Российской Федерации. Ситуация стала меняться и со свободой вероисповедания и другими правами человека, в том числе в сфере культуры, которые были установлены. Перестроечные процессы в Республике Татарстан были особенно динамичными, так как республика была высокоразвитым регионом с огромным промышленным потенциалом и объемом производства, равным только потенциалу трех прибалтийских республик!

    Мы заявили о своем праве на организацию собственной производственной системы, и люди стали требовать соблюдения их прав во всех слоях общества, не только от интеллигенции, но и от рабочих и среднего класса. Активизировались общественно-политические процессы в республике. С первых же дней перестроечных лет мы формировали идею развития Татарстана как многонациональной и многоконфессиональной республики, так как каждый отстаивал свои права. И нам как руководителям предстояло найти соответствующие ответы на вызовы нового времени. Здесь большинство населения составляют татары – пятьдесят четыре процента, при этом сорок процентов составляют русские, а остальные – представители других национальностей.

    Татарская интеллигенция в Республике всегда выступала за сохранение и развитие культурных традиций и истории, и на волне этого люди стали требовать независимости от России. Нам нужно было найти решения этих насущных проблем, что мы и сделали после долгих переговоров с российским руководством, предоставившим нашей республике высокую степень автономии.

    Главное, в этой революционной ситуации надо было сохранить доверие народа к власти. Когда я агитировал за свой второй мандат в 1996 г., нам пришлось столкнуться с острой проблемой, связанной с взаимоотношениями различных этнических групп, в частности, между татарами и русскими.

    Во время встреч с избирателями я почувствовал, что люди глубоко обеспокоены будущим. На их лицах была тревога: не будет ли межнационального раскола? Я твердо убедил избирателей, что сделаю все возможное, чтобы сохранить мир. Я никогда этого не забуду: люди поверили и переизбрали меня. Это стало результатом удачного диалога. После выборов мы разработали ряд мер по укреплению взаимоуважения культур и традиций. Было требование, например, разделить русскую и татарскую школы, чтобы дети учились отдельно. Выступая по телевидению, я задавал людям очень простые вопросы, например: «Как вы будете каждый день утром отводить своих детей в другую школу далеко от дома?» Через несколько дней напряжение снялось, люди начали задумываться. и начал понимать, что реальная жизнь намного сложнее, чем простое проявление.

    Когда мы решили восстановить мечеть Кул Шариф, возникла еще одна большая проблема. Иван Грозный разрушил первоначальную историческую мечеть во время завоевания Казани в шестнадцатом веке, а на ее месте был построен Благовещенский собор. Часть татарской интеллигенции требовала снести собор и построить на прежнем месте мечеть; было предложено перенести собор в другое место. Я снова задал вопрос по общественному телевидению: «А будет ли мир и согласие в Татарстане, если мы снесем Благовещенский собор и построим на его месте мечеть Кул-Шариф?» Все разумные люди отреагировали одинаково: мы не должны этого делать. . Тогда я предложил: не будем трогать собор, а вместо него построим мечеть Кул-Шариф на территории Казанского Кремля – в другом месте. Люди одобрили это решение. Это важный пример того, как диалог и ответственность за данные обещания могут предотвратить конфликты. Это были очень важные моменты для Татарстана. У нас были подобные случаи, например, с возрождением Болгара и Свияжска. Каждый раз мы пытались найти решения, которые учитывали бы интересы большинства жителей разных национальностей и вероисповеданий. Диалог, подкрепленный действиями, укрепляет доверие.

    Сегодня все уровни власти полностью учитывают мнение населения. И мы придерживаемся взвешенного подхода. Например, когда мы построили Исламскую академию в Болгаре, мы одновременно начали реконструкцию собора Казанской иконы Божией Матери в Казани. Так что диалог культур дает очевидные результаты. Потому что все делается «от души, для души».

    Б: Как складывались ваши отношения с ЮНЕСКО? Была ли поддержка от своих лидеров в развитии международного сотрудничества Татарстана в сфере образования, науки и культуры?

    Sh: ЮНЕСКО очень помогла нам в этом процессе. Мне очень повезло встретиться с Генеральным директором ЮНЕСКО г-ном Федерико Майор Сарагоса в 1995 году и подписать протокол о разработке школьных программ с ЮНЕСКО. Генеральный директор ЮНЕСКО г-н Коитиро Мацуура также поддержал нас. В 2005 году нам удалось организовать Дни Татарстана в ЮНЕСКО, посвященные тысячелетию Казани. И это позволило нам укрепить наши отношения с Секретариатом. Постепенно мы стали понимать, какие требования и правила необходимо соблюдать при подготовке объектов материального наследия к признанию объектами всемирного наследия.

    Мы также установили хорошие отношения с экспертами и организациями ИКОМОС (Международный совет по памятникам и достопримечательностям) и ИККРОМ (Международный центр изучения сохранения и реставрации культурных ценностей) во время мандата Генерального директора ЮНЕСКО г-жи Ирина Бокова. Недавно во время визита в Российскую Федерацию мы также принимали в Казани г-жу Одри Азуле, нынешнего Генерального директора ЮНЕСКО, которая смогла оценить нашу работу. Мы очень благодарны ЮНЕСКО за поддержку, оказываемую на протяжении всех этих лет.

    В результате нашей совместной работы сегодня в Татарстане находятся три объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО: Казанский кремль, Болгарский историко-археологический комплекс и Успенский собор и монастырь в островном городе Свияжск. Хочу напомнить, что в России только в Москве и Республике Татарстан есть три объекта ЮНЕСКО. Мы знаем, что включение в Список всемирного наследия ЮНЕСКО требует, прежде всего, от общества и властей обеспечить уважение и сохранение всех объектов, признанных их выдающейся универсальной ценностью.

    Мы понимаем, что культурный диалог необходимо развивать на разных уровнях: на уровне республики, Российской Федерации, а также на международном уровне. В то же время мы знаем, что межрелигиозное измерение имеет особое значение в Татарстане. Наша деятельность соответствует устремлениям ЮНЕСКО.

    Мы все больше осознаем, что в межкультурном диалоге очень важны все компоненты. Приведу один, казалось бы, незначительный пример. Жители Татарстана хотели установить полумесяц на вершине исторической башни Сююмбике в Казанском кремле (Сююмбика была бывшей царицей Казанского ханства). Это было непростое решение, так как в советское время запрещалось устанавливать какие-либо религиозные знаки. Мы объяснили это всему населению и достигли договоренности. К межкультурному диалогу нельзя относиться равнодушно; один неверный шаг может вызвать непонимание и недоверие.

    Приведу другой пример: со времен перестройки у нас в Татарстане стоит проблема сохранения родного языка. Россия — очень большая федерация с огромным количеством разных национальностей и языков. При этом необходимо знать государственный язык Российской Федерации и сохранить наш татарский язык, который согласно Конституциям Российской Федерации и Республики Татарстан является официальным языком. На практике реализация этих прав достаточно затруднительна.

    Изучив мировой опыт, недавно мы решили запустить проект «Полиязычные школы».

    Сейчас мы находимся на стадии реализации первых проектов в нескольких городах Татарстана. В Казани уже запланировано две школы; первая откроется в 2020 году. Обучение в этих школах будет на трех языках: русском, татарском и английском. Мы начнем обучение в детских садах, начальных школах, а затем и в средних школах. В первом комплексе будет 2000 воспитанников.

    Мы обсуждали проект с ЮНЕСКО, и они нас поддерживают. У нас есть, на наш взгляд, удачное название проекта: Адымнар – Ступени к Знанию и Согласию (Адымнар – слово в татарском языке, означающее ступени). Я думаю, что это отражает основную политику нашей республики – поддержка взаимопонимания через межкультурный диалог. Действительно, образование является основным инструментом диалога между людьми.

    Б: Считаете ли вы, что в татарстанском обществе появилось новое восприятие важности культурного наследия?

    Ш: Конечно, да. И доказательством тому является инициатива нашего Республиканского фонда «Возрождение » под названием «Книга памяти». В этой книге мы перечислили и увековечили имена всех, кто поддерживал восстановление нашего культурного наследия – частных лиц, а также учреждений и корпораций не только Татарстана, но и других городов и стран.

    Но я думаю, что продвижение межкультурного и межрелигиозного диалога требует большой работы и институциональной поддержки. Так как нам нужно много взаимодействовать, как публично, так и индивидуально. И нам нужно постоянно продвигать инициативы. Мы создали определенные механизмы для этой задачи.

    Во времена перестройки, например, мы создали специальную организацию: Международный совет татар, который объединяет татар мира. У нас есть аналогичные организации для других этнических групп, проживающих в Татарстане. Мы создали особое место, которое каждая национальная община может использовать для своих встреч, фестивалей, концертов и т. д.: Дом Дружбы Народов.

    Б: Какие институты вам удалось развить для сохранения наследия в Татарстане?

    Ш: Сейчас в Татарстане существует несколько специализированных организаций, занимающихся разными видами наследия на региональном уровне. В прошлом году, например, мы создали областной комитет по сохранению объектов культурного наследия. Это новая структура, перед которой стоит задача зарегистрировать все наследие Татарстана.

    После того, как мы завершили масштабную реставрацию объектов Болгара и Свияжска, многие муниципалитеты приступили к восстановлению местных памятников, и это создало необходимость выявления, регистрации и охраны большей части нашего наследия. Еще одной важной задачей этого Комитета является участие в разработке генеральных планов городов с целью обеспечения сохранности материального наследия. Мы научились у ЮНЕСКО тому, как готовить планы управления нашими памятниками.

    Это отличный инструмент, поскольку он заставляет местные органы власти защищать свое наследие. Мы подготовим Планы управления для всех основных объектов Татарстана, поэтому правительству придется их сохранить при реализации программ развития. Планы управления были хорошо приняты населением, они действительно являются большим вкладом ЮНЕСКО в сохранение нашего наследия. Я всегда говорю нашим людям: требования ЮНЕСКО по сохранению памятников очень строгие, но не пытайтесь их обойти!

    Действительно, за многолетнее сотрудничество с ЮНЕСКО нам удалось повысить уровень наших специалистов, и теперь мы способны соблюдать основные международные нормы и правила. Мы обучаем собственных специалистов и можем эффективно сотрудничать с ИКОМОС, ИККРОМ и ЮНЕСКО.

    B: Можете ли вы привести пример результатов международного сотрудничества?

    Ш: В лучшем случае Болгар. Еще до развития нашего сотрудничества с ЮНЕСКО, специалисты по культурному наследию занимались реставрацией памятников.

    Но в большинстве случаев мы использовали цемент вместо исторической извести для укрепления исторических зданий! Теперь мы видим ущерб, который это вызвало, и мы полностью изменили наш подход. Мы создали очень хороший Институт археологии, который занимается сохранением и продвижением исследований и новых раскопок.

    Мы развиваем важное сотрудничество для новых музеев Татарстана, так как в ходе археологических раскопок поняли необходимость создания специализированных музеев для сохранения найденных артефактов. В Свияжске мы создали новый музей икон. Мы должны быть очень благодарны всем тем, кто в трудные времена забрал иконы из церквей и сохранил их. Сейчас мы создали условия для их возвращения.

    В Казани мы способствовали реконструкции Собора Божией Матери и возвращению монастырю списка с иконы Казанской Божией Матери – оригинал, как вы знаете, исчез. Копия иконы была в Ватикане, и Папа Иоанн Павел II решил подарить ее нам. Мы очень благодарны и никогда не забудем этот благородный поступок.

    В Казанском кремле теперь Галерея Государственного Эрмитажа и всего у нас там восемь музеев, в том числе Музей истории Татарстана, Национальная татарская галерея, Музей естественной истории, Музей мировой войны II и Музей пушек.

    Более того: однажды я ездил в Канны во Францию ​​на Каннский кинофестиваль, и

    я подумал, что мы могли бы развить фестиваль и в Казани. Так мы работали над идеей, и вот уже пятнадцать лет, как у нас в Казани проходит международный кинофестиваль: Казанский международный фестиваль мусульманского кино. Мы показываем более 500 фильмов со всего мира, из мусульманских стран.

    Эти разработки также очень полезны для местной экономики. Сегодня Болгар ежегодно принимает более 500 000 туристов, тогда как до реставрационных работ их было не более 7 000! Свияжск сегодня посещает столько же, а Казанский Кремль достиг трех миллионов посетителей в год.

    Все это подстегнуло туристические услуги: гостиницы, рестораны, транспорт и т.д. В Болгаре мы даже построили очень уютный гостиничный комплекс с традиционными банями. Татарстан сегодня входит в пятерку самых посещаемых регионов России.

    B: Вы назначены Специальным посланником ЮНЕСКО по межкультурному диалогу. Как вы видите себя в этой роли?

    Ш: Это очень ответственная должность. Должен признаться, что я не был полностью готов для этой задачи. Но я согласился, потому что считал, что это хорошо для продвижения культуры и межкультурного диалога. Итак, я посмотрел на деятельность других послов. Среди них очень много известных людей: бывшие руководители, артисты, важные менеджеры.

    В прошлом году мы многих из них пригласили сюда, в Татарстан, для участия в Форуме межкультурного диалога. Нас также посетил заместитель Генерального директора ЮНЕСКО г-н Сюй Цин. Присутствовали представители более пятидесяти стран. Мы обсудили многие вопросы, касающиеся ЮНЕСКО и Организации Объединенных Наций, и отметили юбилей Программы кафедр ЮНЕСКО.

    Б: Какие инициативы Республиканского фонда «Возрождение» в отношении исторических памятников и культуры Татарстана, которым вы руководите?

    Ш: Фонд имеет два основных направления работы: сохранение наследия и образование. Напомню, что в 2010–2018 годах Фонд «Возрождение» реализовал масштабный проект «Культурное наследие: древний город Болгар и остров-град Свияжск». были внесены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

    Каждый год в Болгаре мы организуем важную международную встречу, посвященную официальному и добровольному принятию ислама волжскими булгарами в 922 году нашей эры, в которой принимают участие более 50 000 человек, в том числе лидеры мусульманского мира и СНГ страны (Содружество Независимых Государств). Очевидно, что у нас много общего со странами, где говорят на тюркских языках, поскольку эта традиция восходит к созданию первого тюркского ханства.

    Ключевым направлением для нас являются отношения между Россией и исламским миром. С 2006–09 гг., в сотрудничестве с всемирно известным дипломатом и политиком Евгением Примаковым мы возглавили Группу стратегического видения Россия-Исламский мир и продвигали многие инициативы межрелигиозного и межкультурного диалога с исламскими странами. В настоящее время по предложению Президента России Владимира Путина эту миссию успешно выполняет Президент Татарстана Рустам Минниханов в соответствии со стратегией, разработанной совместно с Министерством иностранных дел Российской Федерации.

    Что касается образования, то я уже рассказывал вам о проекте Фонда по созданию полиязычных школ. В Болгаре мы также создали Исламскую академию с целью подготовки мусульманских богословов и расширения сотрудничества с регионами России в области науки и культуры. Мы должны усилить борьбу с исламофобией, которая сегодня является серьезной проблемой во многих частях мира.

    B: Каким вы видите развитие ваших отношений с Трастом Ага Хана по культуре?

    Ш: Я полностью осведомлен о деятельности Траста Ага Хана по культуре. Он выполняет очень важную работу по сохранению наследия и просвещению в мусульманском мире, особенно в Центральной Азии. Он очень эффективно реализует ряд программ, например, по поддержке сохранения исторических городов, образования и культуры. Особенно известна Премия Ага Хана в области архитектуры, которой награждаются лучшие проекты в области архитектуры, планирования, сохранения исторического наследия и ландшафтной архитектуры.

    У нас одинаковое видение ислама как мирной и терпимой религии, и я надеюсь, что мы найдем пути к сотрудничеству. Мы также представляем преимущественно мусульманское общество. В дальнейшем возможен открытый диалог и совместное обсуждение глобальной повестки дня мусульманского мира. Мы можем совместно организовывать форумы и симпозиумы, куда можно было бы пригласить видных ученых, специалистов из ЮНЕСКО, совещательных органов. Мы открыты для сотрудничества с Трастом Ага Хана по культуре, и первый этап уже есть. Сейчас Правительство Татарстана готовится к церемонии вручения Премии Ага Хана в области архитектуры, которая состоится в сентябре 2019 года.в столице Татарстана Казани.

    Добро пожаловать – рехим итегез (на татарском языке)!

    Журнал «Трансформ»: Брендинг территории: Татарстан – 2017

    В Татарстане разработан бренд местности, отражающий местную культуру и передающий уникальную историю, демографию и мировоззрение региона. Эми Сэндис сообщает

    Леса, горы и вечная мерзлота, покрывающие большую часть отдаленных регионов России, легендарны в своем великолепии и мифах. Дикая природа России — это материал фольклора; многие доблестные сказочные персонажи отважились преодолевать его края, и лишь немногие преуспели в этом. Тем не менее, дикий ландшафт страны также разделен на городские центры и провинциальные города; большая часть культурного предложения России происходит из мест, которые сразу не видны в атласе. Одним из таких регионов является Республика Татарстан, расположенная на западе России недалеко от границы с Казахстаном. С населением почти восемь миллионов человек и смесью этнических групп, национальностей и религиозных влияний легко найти его богатое наследие.

    Проект «Визит в Татарстан» официально запущен в начале 2016 года лондонским Институтом идентичности (INSTID) в сотрудничестве с Татарстанским центром развития туризма и Государственным комитетом по туризму. Основное внимание в нем уделяется сопоставлению местного наследия и применению его в туризме таким образом, чтобы утвердить Татарстан как место, неотъемлемую часть сохранения российского наследия. Несмотря на акцент на внутреннем восприятии, говорит Наташа Гранд, основатель и директор INSTID, «[Посетить Татарстан] было направлено вовне. Речь шла о том, чтобы донести ценность Татарстана до внешних посетителей, пригласить их приехать и познакомиться с регионом. [INSTID] занимается регионом в общей сложности три года, мы предоставили концептуальные платформы для бренда и разработали визуальный стиль для «Визит в Татарстан». И эти визуальные стили тщательно разработаны, чтобы отразить несколько направлений, которые пересекаются в создании идентичности Татарстана. Стремясь отойти от понятия наследия, как, по словам Гранд, от существования исторических материальных объектов, INSTID и Государственный комитет по туризму вникли в истинное значение того, что значит быть из Татарстана.

    Неотъемлемой частью этой стратегии было отделение столицы Татарии Казани от общего бренда места «Визит в Татарстан». С великолепной архитектурой и минаретами, усеивающими величественный горизонт, успех туристической индустрии Казани неудивителен как для ее жителей, так и для тех, кто часто посещает ее исторические улицы. «История Татарстана — это не обязательно городская история, какой является Казань, — говорит Гранд. «Казань немного другая. Это столица Татарстана, но и сам по себе известный город. Мы сделали строго региональный бренд, поэтому мы смотрели на ценности региона, мы исследовали регион, а не только Казань».

    Достижение этого различия между региональным и городским брендингом зависело от участия людей со всех уголков Татарстана, от провинциальных деревень до более оживленных центров. Гранд продолжает: «Мы исследовали все крупные центры, в том числе другие города и поселки региона, и поговорили с жителями. Идея заключалась в том, чтобы найти точки соприкосновения и объяснить их жителям всех регионов». Найти точки соприкосновения, они сделали; в Татарстане наследие смешанное, но общее. Его население практически поровну разделено между мусульманами и православными — 55% на 45%, которые по большей части гармонично сосуществуют. Такое общее наследие легло в основу визуальной айдентики «Визит Татарстан». Это, в свою очередь, включает в себя множество цветов, фактур, предметов и одежды, призванных воплотить традиции Татарстана в открытой и гостеприимной форме. «Для визуала «Визит в Татарстан» вместо одного логотипа и пары сопровождающих его визуалов мы создали 19узоры, которые очень четко укоренились в традициях региона, но люди все равно могли делать из них чехлы для iPhone», — объясняет Гранд. «[Художники] делают резиновые сапоги, чехлы на чемоданы, вещи, используемые в повседневной жизни, и они этому рады. По сути, они не кажутся старомодными; художники действительно чувствуют, что они передовые».

    И в подходе, ограниченном не только его культурными атрибутами, именно этот тщательный баланс наследия и современности делает бренд «Визит Татарстан» таким устойчивым. На этапе разработки стратегии проводились консультации со старыми и молодыми жителями, а неукротимое межпоколенческое уважение и терпимость между ними визуально отражались в полученных шаблонах и логотипах «Визит Татарстан». Гранд говорит: «Молодые люди видят мир точно так же, как и пожилые люди. Все они хотят, чтобы им верили, и все они очень хотят сохранить это, поэтому мы обратились к ним, чтобы определить основные культурные качества. Мы сказали, что это похоже на совокупность наследия и ценностей, которые передавались из поколения в поколение, независимо от этнической принадлежности и религии людей. И это было на самом деле довольно увлекательно, потому что старшие поколения часто определяют, как люди видят мир в регионе, но именно это означает для них быть счастливыми».

  • Want to say something? Post a comment

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *