Как празднуют рождество в Италии: традиции, фото
До наступления нового 2018 года осталось совсем ничего. Уже вовсю идет подготовка к самому отмечаемому и любимому празднику в году. На улицах уже давно стоят праздничные елки, ходят деды Морозы и Снегурочки, а дети ждут подарков. Однако перед Новым годом католическая церковь готовится встретить Рождество — один из самых почитаемых праздников в церковном календаре.
Для итальянцев Новый год — не такое важное торжество, как Рождество, которое наступает 25 декабря. Ни в одной стране этот праздник не отмечается так, как в этой верующей стране. Тем более, стоит учесть и то, что Папа Римский в первую очередь обращается к жителям Италии, и лишь затем ко всему остальному миру.
За день до Рождества
За праздничный рождественский стол итальянцы садятся вечером 24 декабря — в канун праздника. Верующие итальянцы считают своим долгом отстоять Рождественское богослужение, которое начинается ровно в полночь и длится около двух часов. Жители Рима и Ватикана спешат на площадь Святого Петра, где мессу проводит сам Папа Римский.
К Рождеству каждый храм в Италии должен быть непременно украшен фигурками ангелов, а также небольшими яслями с фигуркой младенца Иисуса Христа.
Семейный ужин
У итальянцев есть такая поговорка: «Рождество отмечай с семьей, а Новый год — с кем хочешь» (Natale con tuoi, Capodanno con chi vuoi). Поэтому к каждому 25 декабря итальянцы приезжают к своим родителям для того чтобы собираться за одним большим семейным ужином.
Жители Италии никогда не сядут за праздничный стол не будучи уверенными, что весь дом сверкает чистотой. В конце декабря они проводят генеральные уборки, смахивая на столах и комодах каждую пылинку.
На рождество в Италии не едят мясо, поэтому большинство блюд — рыбные. Особенно такая тенденция наблюдается в южных регионах страны. На праздничном столе можно найти такие блюда как жареная треска, угорь или окунь, паста с морепродуктами. В Риме одним из самых популярных блюд является капитоле (capitole) — жаренный или запеченный угорь с икрой.
Однако 25 декабря, когда уже можно есть мясо, на рождественском столе появляются жаренные колбаски, запеченный с картофелем ягненок, лазанья, артишоки и другие блюда. Примечательно, что у итальянцев существуют свои поверья относительно пищи на праздничном обеде в Рождество. Так, жители солнечной страны уверены, что на рождественском столе непременно должна быть чечевица. Согласно примете, чем больше чечевицы ты съешь в этот день — тем богаче ты станешь в следующем году. Одним из самых популярных блюд на Рождество является и индейка, которую запекают с орехами, картофелем, яблоками и каштанами.
Что касается праздничного десерта, то обычно это так называемый пирог Панеттоне (Panettone), украшенный фруктами, шоколадом и другими сладостями. Легенда гласит, что молодой человек Тони влюбился в прекрасную дочь булочника, к которому он устроился в подмастерья, чтобы быть ближе к возлюбленной. Позже окрыленный любовью и вдохновением парень испек пирог в виде купола. Пирог Тони (pane di Toni) пользовался большим успехом среди горожан. И по сей день он неизменно присутствует на торжественном обеде практически у каждой семьи.
Рождественские подарки итальянским ребятишкам раздает местный Дед Мороз — Баббо Натале (Babbo Natale). Обычно дети получают в подарок игрушки, книги, а взрослые, как правило, полезные для дома вещи.
↘️🇮🇹 ПОЛЕЗНЫЕ СТАТЬИ И САЙТЫ 🇮🇹↙️
↘️🇮🇹 ПОЛЕЗНЫЕ СТАТЬИ И САЙТЫ 🇮🇹↙️
Как отмечают Рождество в Италии
Оцените нас в соцсетях:
Вот и Рождество на носу.
25 декабря, наряду с Пасхой, самый важный праздник для католиков.
Во всех итальянских семьях за три недели до наступления Рождества начинают наряжать елки, развешиваются гирлянды и венки из еловых и сосновых веток, украшенных веточками и красными ягодами падуба-символа наступающего Рождества.
ПаддубВ доме на специально отведенном месте выставляются композиции из маленьких или больших гипсовых фигурок младенца Христа в яслях, склоненной над ним Марии, овечек и Волхвов, символизирующих Вертеп (пещеру) или презепе (presepe-ит.), где родился Иисус.
Presepe Presepe начинают продавать задолго до РождестваФигурки рождественских персонажей докупаются каждый год, и постепенно собирается большая и красивая коллекция.
Их выставляют и в витринах магазинов и создают целые скульптурные группы в полный рост где-нибудь на площади в исторической части города, или возле церкви.
Устраиваются театрализованные спектакли Рождественских событий с живыми участниками, роль которых исполняют и школьники, и взрослые из местных церковных приходов.
Полюбоваться на представления собираются вечерами, когда темнеет, и на улицах зажигается рождественская иллюминация.
Каждую субботу вечером после мессы вся семья собирается за столом с горящими свечами, детям рассказывают о Рождении Христа, читают Библию, поют рождественские гимны.
Разумеется, это делают только в тех семьях, где родители посещают церковь и заботятся о религиозном воспитании своих отпрысков.
Это домашний праздник. Его проводят в кругу семьи с родственниками.
Итальянцы считают, что в Рождество никто не должен оставаться в одиночестве дома.
Поэтому, если они знают, что кто-то оказался один на Рождество, его обязательно пригласят в гости.
А какой рождественский стол собирает хозяйка!
Составляется меню со специальными блюдами, некоторые из которых готовят только раз в году только в этот день.
В каждой семье есть свои рецепты, секреты которых хозяйки не любят открывать и берегут от чужих ушей.
Одним из таких домашних секретов поделюсь с вами «Курица фаршированная и запеченая».
В предрождественские дни это основная тема разговоров–что будут подавать на стол в Рождество.
Это действительно ПРАЗДНИК, КОТОРОГО ЖДУТ ВЕСЬ ГОД!
И экономии здесь места нет.
Обязательным атрибутом Рождества в Италии является ПАНЕТТОНЕ (PANETTONE).
ПанеттонеТрадиции печь панеттоне более 500 лет, она зародилась в Милане еще во времена правления герцога Людовико дель Моро.
Есть и подобающая история его появления.
В Милане молодой человек влюбился в прекрасную дочь булочника, и чтобы быть рядом с ней, он устроился в подмастерья к ее отцу.
Чтобы обратить на себя внимание и выделиться, он придумал испечь такой хлеб, чтобы все ахнули.
И придумал. Добавил масла, яиц, цукатов, увеличил время брожения теста. Хлеб вышел такой вкусный, что слух о его чудесном изобретении мгновенно разлетелся по Милану. Вот так и пошло ХЛЕБ ОТ ТОНИ (pane di Toni).
Ну, а Тони стал главным кондитером Милана.
Вот на какие подвиги идут ради любимой!
Внешне panettone напоминает кулич, что пекут в России на Пасху. Но панеттоне более плотный, не такой воздушный. И если говорить честно, он намного вкуснее кулича.
Испечь его под силу только опытному кондитеру ведь в тесто добавляют очень много масла и яиц, цукатов и миндаля. И уходит на это почти три дня!
Готовят паннетоне большого и маленького размеров, иногда начиненные ванильным или шоколадным кремом, на любой вкус и кошелек.
Кондитерские в это время благоухают запахами свежеиспеченных панеттоне, которые слышны за версту, а витрины радуют глаз красочной упаковкой.
Главный атрибут Рождества-панеттонПравильно приготовленный панеттоне может храниться почти 4 месяца без какого-либа ущерба его качеству.
Обязательно готовятся рождественские подарки.
Тут каждый исходит из своих возможностей.
Но традиция вешать на камин специальные нарядные рождественские носки, в которые эти подарки раскладываются, остается неизменной. Ну, а не помещается в носок, так и это не беда. Для такого дела, как подарок, место всегда можно найти рядышком на полу.
А еще дарят друг другу STELLA DI NATALE – цветок, символизирующий Рождественскую звезду, указавшую путь Волхвам к младенцу Христу.
Так в Италии называют ПУАНСЕТТИЮ. Традиционно итальянское Рождество, в отличие от нашего, белого и снежного, именно красного цвета.
(Сейчас можно найти в продаже растения с белыми, и розовыми, и даже зелеными цветами)
Stelle di nataleПраздничное застолье приходится на обеденное время и длится 2-3 часа.
Чтобы не обидеть хозяйку, нужно постараться отведать все блюда.
Ну, а после можно и пройтись, воздухом подышать, на людей посмотреть…
Или съездить за город полюбоваться на елку.
Вот эта, на фото ниже, считается самой большой в Италии.
Правда, сами итальянцы говорят, что она самая большая в мире, потому что ее видно даже из космоса.
Как видите, все чинно и мирно, семейный праздник, как я вам и говорила.
Ой, забыла рассказать.
Знаете, как называется Рождество по-итальянски? Natale ( Ната`ле).
А Дед Мороз еще смешнее – Babbo Natale (баббо Натале).
Осталось только пояснить, что словом babbo в семейном кругу называют главу семьи – папу.
Так что Дед Мороз с итальянского переводится как «Рождественский папа».
Новый год 31 декабря больше отмечает молодежь, повеселей, пошумней…
Но разочарую вас – мебель старую в полночь из окон уже давно никто не выбрасывает.
А у итальянских ребятишек есть продолжение Рождественских праздников ибо 6 января празднуется BEFANA (Бефана).
И такого праздника больше нет ни у кого в мире.
БЕФАНА (Befana)Так зовут добрую ведьму, которая ночью тайком прилетает на метле и раскладывает в носки послушным деткам-сладкие подарки, а непослушным – уголь.
Здесь-история возникновения Бефаны. На мой взгляд она немного печальная.
Кукол в виде Бефаны развешивают по дому и расставляют в общественных местах.
Кукла BefanaВ этот день на улицах всех городов и деревушек ведьмы устраивают шабаш.
Итальянки, большей частью старшего поколения (видимо очень хочется вспомнить детство и пошалить хоть раз в году!), наряжаются в «ведьминские» костюмы, надевают забавные черные остроконечные шляпы и устраивают шествия с метлами.
В Венеции Бефаны даже проводят регату – соревнования на гондолах.
Да и остальные не могут удержаться, чтобы не вспомнить детство в этот день.
Самая распространенная шутка 6 января – преподнести друзьям сувенир — завернутый в фольгу кусочек угля, сделанный из воздушного,окрашенного в черный цвет, сахара.
В Римини, который так любят русские туристы, в честь Бефаны даже назвали огромный торговый комплекс — LE BEFANE.
А в каждом приличном ресторане будет составляться специальное меню и готовиться ужин в честь доброй ведьмы.
И муниципалитет, чтобы не ударить лицом в грязь, исхитряется, придумывая интересную праздничную программу с розыгрышами и шествиями, музыкой и фейерверками.
Счастливого вам Рождества или BUON NATALE, дорогие мои!
P.S. Забыла рассказать вам еще об одном обязательном атрибуте Рождества.
Считается, что если в Рождественскую ночь надеть нижнее белье красного цвета, то весь год вам будет сопутствовать удача.
Это касается и мужчин.
Советую проверить !
Витрины с панеттоне «Красное» итальянское Рождество
Оцените нас в соцсетях:
традиции, особенности и значение праздника
Рождество для Италии, как и для всей Европы – праздник особенный. Его принято проводить в кругу семьи, а готовиться к нему начинают заблаговременно. Этот праздник считается более важным, чем Новый год. Ведь недаром в Италии существует поговорка: «Новый год встречай с кем хочешь, и как хочешь, а Рождество только с семьей!».
Рождественские легенды
Главными персонажами в Италии на Рождество становятся Баббо Натале и Ле Бефана. Дед Мороз и рождественская ведьма правят балом только в этот период.
Время их господства поделено довольно четко. В праздничную ночь к детям и взрослым, согласно мифам и сказаниям, приходит Баббо Натале, что в переводе с итальянского звучит, как «рождественский папа». В ночь с 24 на 25 декабря Дед Мороз по-итальянски дарит всем подарки. Для них принято подвешивать большие носки у камина. Если подарок слишком велик, и не влазит в носок, то его находят на полу.
Ле Бефана – это доброжелательная ведьма, которая царствует с ночью с 5 на 6 января. Ее праздник имеет большее отношение к детям, ведь послушным она тоже что-нибудь дарит, а непослушным малышам оставляет вместо подарков уголек.
Среди рождественской итальянской атрибутики можно отыскать сахарные съедобные угольки, которые преподносят друг другу итальянцы, чтобы подшутить над теми, кто, по их мнению, вел себя плохо.
Еще существует мнение, что Бефана — это римская богиня. Есть история о том, как в дом к старой женщине Бефане постучались волхвы. Но, сначала, она отказала им в ночлеге. И волхвы ушли прочь. Вскоре Бефана пожалела о своем поступке, и побежала икать путников, прихватив с собой съестные подарки. Но так и не нашла. Поэтому теперь она летает на метле из дома в дом, оставляет дары, и надеется отыскать своих непрошенных гостей. Итальянцы так любят этого рождественского персонажа, что даже назвали в ее честь торговый центр, находящийся в Римини.
Итальянские традиции и Рождество
Слава Богу, что больше в Италии не выбрасывают мебель из окон, а ведь раньше это считалось рождественской традицией. Без избавления от старого в дом не могли прийти что-то новое. Но теперь счастье в итальянские дома приманивают другими способами.
Например, обязательно надевают под праздничные наряды белье красного цвета. Это делают не только женщины, но и мужчины. Наверно, поэтому многие магазины нижнего белья выставляют в витрины на Рождество так много «красного» товара.
Еще один ритуал тесно связан с праздничными статуэтками и скульптурами. Италия – религиозная страна. Поэтому в главный праздник года все стараются попасть на службу в церковь. А дома на полках выставляют большие и малые фигурки из гипса в виде библейских персонажей. По традиции каждый год коллекция статуэток пополняется новыми экспонатами.
Перед рождественской неделей итальянские хозяйки тщательно отмывают свои дома. Везде наводят порядок и такую чистоту, которой могли бы позавидовать профессионалы из профильных компаний.
Ритуал уборки также можно отнести к традициям Рождества. Специально для рождественской недели репетируют и показывают спектакли. Их можно увидеть на улицах, в школах и церквях. Это также естественно, как и праздничный стол, который итальянцы украшают особыми блюдами.
Итальянская кухня на Рождество
Панеттоне – праздничный хлеб, который пекут по особому рецепту. Его обязательно приобретают или готовят сами. Без его присутствия на столе праздник нельзя считать удавшимся.
С этим хлебом связана красивая легенда. Однажды юноша так сильно влюбился в дочку пекаря, что попросился к тому на работу. И чтобы удивить всех, изобрел удивительный рецепт вкуснейшего хлеба. Так он добился расположения возлюбленной и ее семьи.
В панеттоне, помимо стандартных ингредиентов, добавляют масло, яйца, а иногда и цукаты. Также увеличивают время брожения теста. И в конце получают ароматный кулич с длительным сроком хранения.
На рождественский стол ставят вина, запеченную в духовке индейку, множество сортов сыра и сладости. Все остальное зависит от фантазии хозяйки дома. Существует поверье, что в Рождество обязательно нужно есть много чечевицы. Благодаря этому продукту можно привлечь энергии богатства на год вперед.
Рождественские украшения по-итальянски
Все города Италии в этот праздник сильно преображаются. На улицах вешается красивая иллюминация, наряжаются елки. Начинают работать рождественские рынки и ярмарки со всевозможными развлечениями. Продается множество сувениров.
В своих домах итальянцы также ставят ели. Они вещают на них следующие украшения:
- Ленты;
- Банты;
- Лошадки-качалки;
- Колокольчики;
- Фигурки рождественских героев;
- Шары.
Покупка звезды считается обязательной. А без украшенного свечами венка праздничный дух, по мнению итальянцев, ощутить невозможно. На входную дверь также прикрепляют красивый еловый венок с красными лентами и бубенчиками.
Помимо традиционного декора, в Италии тоже популярны общепринятые украшения: гирлянды, шарики, свечи. Весь транспорт в рождественскую неделю работает по специальному расписанию. А на работе начинаются сокращенные дни.
Рождественская Италия – великолепное зрелище. Рождество в Италии не принято встречать в одиночестве. И если семья находится далеко, то обязательно найдутся итальянские друзья, которые пригласят праздновать его с ними. Лучшими праздничными подарками для взрослых считают полезные в быту вещи. А детей одаривают игрушками и книжками. Книг дарят особенно много, присоединяя к ним пожелания крепкого здоровья и хорошей учебы. Не смотря на то что в разных странах новогодние цвета и символы могут меняться под влиянием моды и восточных календарей, в Италии по-прежнему доминируют красный и его оттенки. Таким цветом украшают ели, праздничные столы и дома, разбавляя его золотыми и зелеными тонами. В целом же, Рождество в Италии проходит довольно контрастно. И предполагает веселые уличные гуляния и спокойные трапезы с семьей.
(1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Для того чтобы оценить запись, вы должны быть зарегистрированным пользователем сайта. Загрузка…
Рождество в Италии: история и традиции
Рождество в Италии – это самый популярный праздник и он традиционно считается семейным. Его празднуют за большим столом, в кругу самых родных людей и дарят друг другу подарки. Сочельник, который наступает 24 декабря проходит в подготовке к главному празднику года. Вечером семья собирается дома и на столе в основном присутствуют блюда из рыбы и морепродуктов. Также в Сочельник проходит праздничная месса в Соборе Святого Петра в Ватикане и чтобы посмотреть на нее, люди приезжают даже и из других стран. Если же побывать внутри вам не удалось, то мессу можно будет увидеть на больших экранах на площади Святого Петра.
Когда Рождество наступило, то вся семья встречается за праздничным ужином. Изюминка стола, это торт “панеттоне” или традиционный рождественский торт. В этот день итальянцы обмениваются своими подарками и так как они большие эстеты, то все коробочки упакованы очень ярко и красиво. Пожалуй, главное украшение праздника – рождественский вертеп, который можно увидеть в витринах магазинов, в церквях и на улицах городов. Это модель Вифлеемской пещеры со статуэтками изображающими ночь, когда родился Иисус.
Рождество в Италии это еще и отличный повод, чтобы привлечь туристов, поэтому все города страны ярко украшены подсветкой и особенно хорошо смотрятся деревья, плотно укутанные светящейся иллюминацией. Популярным персонажем на Рождество в Италии является Баббо Натале или местный Санта-Клаус. Внешне он очень похож на него, носит красный кафтан, отделанный белым мехом, белую бороду и красный колпак. Кстати, название «Рождество» по-итальянски произносится, как «Natale», отсюда и взялось его имя. Другой персонаж новогодних праздников – Ла Бефана и внешне она напоминает ведьму, но на самом деле, это добрая старушка-фея.
Фото: Jakob Montrasio-Fan / Wikimedia CommonsЕе изображения очень часто встречаются на всех праздничных мероприятиях, но в отличии от Баббо Натале она дарит подарки в ночь Богоявления (5 января) и их получают только послушные дети, потому что остальным она раздает угольки. В Сочельник есть мясо не принято и на столе преобладают блюда с рыбой, например, фарфалле с лососем, а также блюда с морепродуктами. Наиболее популярное – спагетти с мидиями или креветками. Когда запрет на мясо снят, то 25 декабря итальянцы с удовольствием едят петуха фаршированного телятиной, с пармезаном и ароматными травами с добавлением белого вина.
А еще существует поверье касательно чечевицы и чем больше ее съешь, тем богаче будешь весь следующий год. Поэтому на Рождество в Италии очень популярны блюда из чечевицы, особенно “котекино”. Очень популярным блюдом является агнолотти – равиоли больших размеров с начинкой из мяса и овощей. Традиционная сладость этого вечера – “панеттоне”. Пирог с цукатами и миндалем, политый миндальной глазурью. Другая любимая сладость называется “пандоро”.
Это кекс родом из Вероны, присыпанный сверху сахарной пудрой и название переводится, как «золотой хлеб». Если говорить про работу магазинов, торговых центров и музеев на Рождество в Италии, то нужно сказать, что большинство из них не работает 24 и 25 декабря. Транспорт ходит по праздничному расписанию, а значит попасть в некоторые места уже будет сложнее и поездки лучше осуществлять заранее. Яркое впечатление туристу принесут Рождественские ярмарки. В следующем нашем материале мы расскажем вам о празднике День Святого Стефана, который наступает на следующий день после Рождества.
Цены на бронирование отелей в Венеции
Booking.com
В голове слышится мелодичный звон колокольчиков, а в воздухе ощущается аромат пряного глинтвейна. А все потому, что совсем скоро, в ночь с 24 на 25 декабря, весь католический мир погрузится в празднование Рождества, и Италия не исключение. Праздничное меню планируется еще за месяцы вперед, шелест оберточной бумаги становится своего рода саундтреком, а местные жители погружаются в крышесносную подготовку к главному событию года. Как празднуют Рождество в Италии и как итальянцы готовятся к нему: об этом мы расскажем вам сегодня.
Рождественские традиции в Италии
Рождество является самым главным праздником года, а значит — его непременно нужно праздновать в кругу семьи! Настолько, что на этот счет существует даже поговорка: «Natale con i tou, Pasqua – con chi vuoi!», или же: «Рождество празднуй с твоими, а Пасху — с кем захочешь!». Чаще всего отмечается праздник либо дома в окружении самых близких и любимых, реже — в ресторанах (но в окружении всех тех же родных и близких). А еще нередко Рождество празднуют где-нибудь на итальянских горнолыжных курортах. Зимой в Италии начинается сезон «белой недели», в это время итальянцы большими семьями едут в горы, арендуют квартиру или номер в отеле и катаются на лыжах или сноуборде.
Самые ответственные итальянские хозяйки начинают планировать праздничное меню заранее, и главное рождественское правило, которое необходимо соблюдать — исключить мясные блюда и тяжелую, жирную пищу. Поэтому чаще всего праздничные столы в Италии ломятся от всевозможных типов рыбы и морепродуктов.
Рождественский кулич — без него никуда: то, что мы привыкли есть на Пасху, в католических странах естся на Рождество. А в Италии есть целых два типа: «il Panettone», с изюмом и сухофруктами внутри, и «il Pandoro» — без начинки, но с макушкой из сахарной пудры. Как вы можете себе представить, ежегодно итальянцы делятся на две команды: тем, кому нравится Панеттоне, а другим — Пандоро. Кто же выиграет?
«Presepe», или же «вертеп, ясли», является одной из главных рождественских традиций в Италии. Он представляет собой инсценировку Рождения Христова в фигурках. Обычно каждая семья собирает дома такой миниатюрный вертеп, где, помимо воплощения главного рождественского образа, можно увидеть и всевозможные сцены из жизни ремесленников и проч. И самое интересное то, что вертеп полностью собирается еще за несколько дней до Рождества, за исключением единственной детали: фигурку новорожденного Христа кладут в колыбельку лишь в рождественскую ночь с 24 на 25 декабря, создавая таким образом полноценную сцену рождения!
Рождественский календарь стал обязательной частью предпраздничной подготовки, ведь таким образом ожидание становится еще приятнее! Это особенная коробка с 24 нумерованными окошками, которые необходимо открывать поочередно в период с 1 по 24 декабря. В каждом окошке вы будете находить приятные мелочи: например, если это сладкий календарь, то в каждом отделении вы будете находить шоколадку, конфетку и прочие вкусности, а если это календарь от косметического бренда — то всевозможные мелочи красоты!
Рождество и ярмарки неразделимы, ведь именно там вы сможете полностью погрузиться в праздничную атмосферу: купить елочные игрушки ручной работы, оригинальные подарки, полакомиться всевозможными вкусностями, посмотреть на представления и, конечно же, выпить ароматного пряного глинтвейна! Мы уже рассказывали, какие рождественские ярмарки ждут туристов в Риме. Читайте по ссылке ниже.
» ТАКЖЕ ЧИТАЙТЕ СТАТЬЮ — Самые праздничные места в Риме
В принципе, Рождество в Италии празднуется примерно так же, как и Новый Год в России. Только итальянцы не пьют шампанское с пеплом загаданного желания, а так же ходят на обязательную рождественскую мессу в церкви.
Как итальянцы готовятся к Рождеству
Чтобы лучше это понять, давайте вернемся на 2 месяца назад, в конец октября, когда и начинается повсеместное рождественское сумасшествие. Уже с этого момента первые магазины начинают украшаться в праздничную тематику, итальянцы начинают планировать праздничные блюда, а домашние кладовки забиваться первыми подарками близким (и не очень). В ноябре скупаются всевозможные праздничные наряды и рождественские пижамы, а по случаю ежегодной «Черной Пятницы» итальянцы стараются заранее накупить большую часть подарков по выгодным ценам. И, конечно же, толпы людей в магазинах и торговых начинают пугать.
Декабрь в Риме или любом другом городе Италии начинается с открытия первых окошек Рождественского Календаря (о котором мы писали выше), а праздничное сумасшествие набирает новые обороты, ведь по всему городу начинают открываться рождественские ярмарки. В стране начинается то, что можно назвать «Рождеством Головного Мозга».
За неделю до Рождества все подарки уже куплены, но почему-то толпы людей в торговых центрах становятся все больше. В это время наступает время священного ритуала: заказ рыбы и морепродуктов на рынке / супермаркете, ведь если сделать это за день до празднования, то вы найдете абсолютно пустые прилавки! А еще обязательно производится «закупка продуктов на период праздников», ведь в дни рождественских празднеств все супермаркеты будут закрыты (а это хотя бы 2-3 дня)!
Некоторые итальянцы в канун Рождества предпочитают не сидеть дома, а отправляются на рождественскую мессу в Ватикан.
Если вы планируете поездку в Италию на новогодние каникулы, заранее озаботьтесь бронирование отелей, все наиболее комфортные и недорогие варианты начинают бронировать еще с сентября-октября.
Посмотреть отели на Рождество и Новый год
Доводилось ли вам праздновать Рождество по итальянским традициям? Как это было? Делитесь вашими историями в комментариях и оставайтесь с нами!
Автор: Александра Мишина-Голизано
Рождество в Италии | Матроны.RU
Наступает католическое Рождество – самый главный и самый любимый праздник в Италии! Рождество на Апеннинах – это не только горка подарков под елкой и искрящийся в праздничной иллюминации центр города, но и средоточие древних и до сих пор почитаемых традиций — от типичных рождественских блюд для праздничного застолья до декорации дома.
Однако, для начало давайте выясним, когда же «родилось» Рождество для католиков! Нет достоверного подтверждения того факта, что Иисус Христос родился 25 декабря. Даже в Евангелиях от Матфея и Луки, которые описывают Рождество Сына Господня, нет указания ни на день, ни на месяц, и даже ни на год, хотя нам известно, что Иисус родился во время правления императора Августа.
Обычай отмечать Рождество Христово 25 декабря распространился в IV веке. Некоторые историки считают, что Католическая Церковь выбрала дату 25 декабря (четыре дня спустя после зимнего солнцестояния 21 декабря) для того, чтобы противопоставить этот церковный праздник языческому обряду чествования Солнца, введенному императором Аврелием.
Cronografo (самый старый календарь Римской Церкви) в 354 году упоминает 25 декабря в качестве дня празднования Рождества, но другой документ Древнего Рима Depositio episcoporum (список литургий, прилагаемый к уже упомянутому Хронографу) утверждает, что этот праздник отмечали в Риме уже в 336 году, хоть и считается, что поначалу этот день праздновали только в базилике Святого Петра. А в 354 году Папа Либерио окончательно утвердил 25 декабря в качестве даты празднования Рождества Христова у католиков.
А 24 декабря католики отмечают Vigilia di Natale, канун Рождества. И даже если сейчас молодое поколение итальянцев нечасто заглядывает в церковь на мессу, то на полуночной службе в ночь на 25 декабря бывает, что в церквях и ступить негде. Канун Рождества в Италии отмечают еще и роскошным застольем, за которым обычно следует обмен подарками, игра в лото (tombola), а потом – посещение торжественной мессы в полночь всей семьей, чтобы посмотреть на чудо – рождение младенца Иисуса.
И в церквях, и в домах итальянцев ко дню Рождества Христова собирают рождественский вертеп, presepe по-итальянски, который символизирует рождество Сына Господня, со стилизованными фигурками Иисуса (Gesù), Марии (Maria) и Иосифа (San Giuseppe). Обязательные элементы — это звезда, символ бедности, вол и ослик, которые согревали младенца своим дыханием, к которым затем добавляют прочих зверей, что жили в хлеву, где по легенде родился младенец Иисус. Самое большое и красивое изображение Рождения Иисуса ставится в Ватикане с фигурами в полный рост. По легенде первый вертеп собрал святой Франциск в 1223 году, чтобы воссоздать атмосферу Вифлеемского чуда – рождение Христа. Рождественские ясли собирают по всей Италии: особенно славится Неаполь своими мастерами по изготовлению фигурок для рождественских вертепов. Здесь, в старой части города, расположена уникальная улица via San Gregorio Armeno, состоящая сплошь из мастерских по изготовлению рождественских вертепов.
Помимо вертепа итальянцы украшают свои дома цветами и наряжают елку. Раньше в рождественскую ночь над камином подвешивали еловую ветвь – ceppo di Natale — как символ гостеприимства в честь прихода в мир Сына Господня; сейчас же просто ограничиваются елкой и цветами. «Рождественская роза» или морозник, растущий в горах, цветет как раз зимой, и один из его видов, Helleborus niger, с красивыми белыми цветками с розоватым оттенком, используется для украшения дома. Еще больше итальянцы любят «рождественскую (Вифлеемскую) звезду» или молочай с зелеными листьями и рубиново-красными цветами, расцветающий как раз на Рождество.
А вот елка в дома итальянцев добралась сравнительно недавно. В Северной Европе уже в XI веке распространился обычай разыгрывать сценки из Библии: «роль» дерева добра и зла «исполняла» как раз елка, украшенная фруктами. Когда ель стала незаменимым атрибутом рождественских праздников не только во всех королевских дворах Европы, но и в домах придворных, супруга короля Умберто I Маргерита приказала украсить ель и водрузить ее в одном из залов палаццо Del Quirinale в Риме, где и проживала итальянская королевская семья. Это новшество пришлось весьма по душе и простым итальянцам, и вскоре обычай декорировать ель на Рождество распространился по всей стране. С символической точки зрения ель символизирует Иисуса Христа, Спасителя, победившего мрак неведения и греха, поэтому ее и декорируют разноцветными сияющими гирляндами.
Но вот дом украшен — самое время позаботиться о праздничном меню! В канун Рождества в Италии не принято есть мясо, поэтому все блюда, подаваемые к столу вечером 24 декабря, — овощные или рыбные. А вот уже 25 декабря начинается пир горой: итальянское Рождество не обходится без классических tortellini in brodo di cappone (мясные пельмени в бульоне из каплуна), чечевицы (верят, что это кушанье принесет богатство в новом году), отварного мяса, сухофруктов, шоколада и традиционных дрожжевых кексов панеттоне с изюмом и сухофруктами, обсыпанных сахарной пудрой пандоро.
Без panettone, дословно «хлеба Тони» с цукатами, изюмом и pandoro — «золотого хлеба» — не обходится ни одно итальянское Рождество! Панеттоне родом из Милана, где, как гласит народная легенда, давным-давно один предприимчивый поваренок Тони спас праздничный рождественский банкет герцога Сфорца, приготовив вместо пригоревших сладостей сдобный кекс с изюмом. Этот импровизированный кекс, сделанный из того, что было под рукой, так пришелся по вкусу гостям, что шеф-повар выдал за Тони свою дочь. И с тех пор обычный сдобный кекс с изюмом и цукатами начал свою триумфальное шествие по Италии и миру.
А вот за авторство другого известнейшего итальянского рождественского пирога, пандоро, уже давно идет спор между Венецией и Вероной. Некоторые говорят, что рецепт пандоро был изобретен в Венеции в самом начале XVI века, где кекс подавали, украсив его верхушку лепестками из чистого золота. Другие считают, что пандоро напоминает старинный десерт Nadalin в форме звезды, который традиционно выпекали к Рождеству в Вероне, или Pane di Vienna, который также очень любили местные жители. Но как бы там ни было, пандоро, возможно, обязан своим названием насыщенному золотистому оттенку теста, на изготовление которого в ход идет немало яиц и сливочного масла – поэтому кекс и получается таким воздушным и ароматным!
И вот елка переливается разноцветными огоньками, подарки открыты, сладости съедены – чего же еще пожелать? Есть в Италии обычай… целоваться под веточкой белой омелы, символизирующей удачу, защиту и любовь. Раньше ее прикрепляли к входной двери в качестве доброго пожелания для всякого входящего. А вот если под веточкой белой омелы целовались двое влюбленных, то существовало поверье, что в новом году все беды и неприятности обойдут их стороной. Коли же на Рождество девушку вблиз веточки омелы «забывал» поцеловать ее возлюбленный, то это значило, что не судьба ей выйти за него замуж в ближайшем году…
Так не будьте же забывчивы, и счастливого вам Рождества и веселого Нового года! Ведь Рождество – католическое или православное – это светлый семейный праздник. В Италии даже бытует поговорка: «Natale con i tuoi e Pasqua con chi vuoi» – «Встречай Рождество с семьей, а Пасху — с кем хочешь». Рождество для христиан всего мира – это праздник доброты, спокойствия, радости и братства. Счастливого Рождества вашим семьям!
Рождественские праздники в Италии
Приближаются Рождество и Новый год. Однако, не во всех странах Европы эти праздники отмечаются широко и весело. На собственном опыте проверила, что праздник Новый год просто не существует на Мальте, а Рождество в Болгарии — тихий семейный праздник, который не выходит за пределы домов.
Италия гуляет на всю катушку! Рождественских праздников в этой стране много, они являют собой яркую смесь языческих, христианских и светских традиций. «Buon Natale!» — так поздравляют друг друга с Рождеством в Италии. Но чаще звучит: «Buone Feste!», то есть поздравление со всеми праздниками сразу.
Праздничное настроение и украшения в города Италии приходят очень рано, в этом году Рождественские ярмарки повсюду открылись 26 ноября. Приглашаю к фотопрогулке по праздничной Болонье, побывали на днях на улицах уже разукрашенного к празднику города.
В Италии подготовка к Рождеству и украшение домов начинаются 8 декабря, в день религиозного праздника — Дня непорочного зачатия Девы Марии. Именно в этот день положено наряжать дома елку. Первая новогодняя елка в Италии появилась в конце девятнадцатого века. Тогда жена короля Умберто I установила наряженное новогоднее дерево на Квиринале, одном из холмов Рима.
Традиционно двери итальянских домов украшают к Рождеству венком из еловых веток с красными ягодами, который обернут красными лентами. Считается, что такой венок отгоняет от жилища злых духов.
После 8 декабря в домах, в церквях и просто на улицах Италии появляются презепио (вертепы) — скульптурные композиции, изображающие сцену рождения Иисуса. Вертеп — это изображение пещеры, в ней хлев и фигуры младенца Иисуса, Девы Марии и Иосифа. В итальянском вертепе могут еще присутствовать фигуры пастухов, волхвов, ангелов, а также животных — быков, ослов, коз и овец. Иногда фигурку младенца Иисуса добавляют в композицию только 25 декабря. В Болонском презепио можно иногда увидеть еще 2 персонажей: Меравилья – женщина, застывшая в удивлении перед сценой рождения Христа, и Дормильоне — спящий мужчина, который проспал чудесное рождение малыша.
На фото — презепио в базилике Сан-Петронио.
Первый известный итальянский презепио хранится в римской базилике Санта Мария Маджоре. Он был высечен из мрамора скульптором Арнольфо ди Камбио в 1280 году по заказу Папы Гонория IV. В этой базилике также хранятся фрагменты деревянных досок яслей, в которые Дева Мария положила маленького Иисуса Христа.
Следующий отмечаемый в Италии праздник с подарками — День Святой Луции 13 декабря. Святая Луция — покровительница зрения, ее иногда изображают с глазами на тарелке. До 1580 года День Святой Луции отмечали в самый короткий день года — день зимнего солнцестояния, 21 декабря. Но после введения нового календаря праздник переехал на другую дату.
Дети пишут письма Святой Луции, рассказывая, что вели себя хорошо. Святая Луция объезжает дома на ослике в ночь с 12 на 13 декабря и приносит подарки. Вечером 12 декабря итальянские малыши ложатся спать пораньше, ведь если Святая Луция увидит, что они не спят, то рассердится. На столе оставляют 2 тарелки — угощение для Святой Луции и тарелку с сеном и морковкой для ее ослика.
Каждый год 13 декабря в честь праздника Святой Лючии в Болонье открывается Рождественская ярмарка Фиера ди Санта Лючия (Fiera di Santa Lucia). Именно до этой ярмарки мы никак не дойдем, находится она не в самом центре города. А вот как раз эту Рождественскую ярмарку в Болонье стоит посетить в первую очередь, ведь это самая старинная ярмарка не только в Болонье, но и в Европе. Сначала ее устраивали перед церковью Святой Лючии, а с 1796 года перенесли под портик церкви Санта Мария деи Серви на улице Страда Маджоре, где она проводится до сих пор.
Рождественские ярмарки проходят во всех городах Италии, но самая знаменитая ярмарка находится на севере страны в Южном Тироле, в городе Больцано.
Можно смело утверждать, что Болонья накануне Рождества превращается в одну сплошную Рождественскую ярмарку, шумную и многолюдную. На улицах повсюду — палатки, в которых продаются всевозможные подарки и Рождественские атрибуты.
Как правило, 23 декабря — последний учебный день в школах и последний рабочий день во многих компаниях Италии. Далее начинаются длинные Рождественские каникулы.
24 декабря в Италии отмечают Рождественский Сочельник. В Италии этот день называют «la Vigilia di Natale». Обычно на тихий семейный ужин собираются только самые близкие, готовят блюда из рыбы и морепродуктов. Самые верующие отправляются на мессы в церкви.
25 декабря, в День Рождества, итальянские семьи собираются на традиционный семейный обед с обильным угощением, который проходит очень весело и шумно.
26 декабря отмечается День Святого первомученика Стефана, который еще называют Днем подарков.
Далее следует Новогодняя ночь с 31 декабря на 1 января, которая в Италии отмечается широко и весело. Подробней про Новый год в Италии я уже писала в статье «Как отмечают Новый год в разных странах».
Завершает череду праздников 6 января праздник Богоявления (Epifania) или Бефана. В этот день по традиции убирают новогодние елки. 7 января итальянцы возвращаются на работу и учебу.
Падающие башни в Болонье красиво подсвечены, но эта подсветка делает более заметным их сильный наклон…
Фундамент башни Гаризенда, кажется, уже на пределе…
Повсюду уже в эти дни в Болонье пироги Панеттоне и Пандоро в праздничной упаковке, которые все дарят друг другу и уже начали есть, не дожидаясь Рождества.
Панеттоне в принципе можно найти в Италии круглый год, ведь его еще называют пирогом любви. Легенда гласит, что в Милане молодой пекарь Антонио испек первый такой пирог для дочери хозяина маленькой пекарни. Panе di Antonio — так дословно назывался тот пирог. Панеттоне представляет из себя воздушный сладкий кекс по вкусу и форме напоминающий Пасхальный кулич. Его пекут с изюмом и украшают цукатами и орехами.
Пандоро – типичный венецианский пирог, один из символов Рождества в Италии. Это сладкий кекс, выпекаемый в ферме восьмиконечной звезды. Жители Вены утверждают, что венецианцы заимствовали у них рецепт кекса.
На улицах Болоньи мы в полной мере ощутили атмосферу приближающегося Рождества и Нового года. Однако, показалось, что праздничные декорации на улицах выглядели скромнее по сравнению с прошлыми годами. Кризис… Как же они надоели, эти регулярные экономические кризисы!
Но праздники все равно наступили и продлятся еще почти 3 недели. Местами мелькали ведьмы Бефаны, которые уже готовят метелки в дорогу.
Buone Feste!
90000 Christmas in Italy — Christmas Around the World — whychristmas? Com 90001 90002 One of the most important ways of celebrating Christmas in Italy is the Nativity crib scene. Using a Nativity scene to help tell the Christmas story was made very popular by St. Francis of Assisi in 1223 (Assisi is in mid-Italy). The previous year he had visited Bethlehem and saw where it was thought that Jesus was born. A lot of Italian families have a Nativity scene in their homes. 90003 90002 The city of Naples in Italy is world famous for its Nativity scenes.These are known as ‘Presepe Napoletano’ (meaning Neapolitan Nativity / cribs scenes). The first Nativity scene in Naples is thought to go back to 1025 and was in the Church of S. Maria del presepe (Saint Mary of the Nativity), this was even before St. Francis of Assisi had made Nativity scenes very popular! 90003 90002 Having Nativity scenes in your own home became popular in the 16th century and it’s still popular today (before that only churches and monasteries had scenes). Nativity scenes are traditionally put out on the 8th December.But the figure of the baby Jesus is not put into the crib / manger until the evening / night of December 24th! 90003 90008 90002 Sometimes the Nativity scene is displayed in the shape of pyramid which can be meters tall! It’s made of several tiers of shelves and is decorated with colored paper, gold covered pinecones and small candles. A small star is often hung inside the top of the pyramid / triangle. The shelves above the manger scene might also contain fruit, candy and presents. 90003 90002 One special thing about Neapolitan Nativity scenes, is that they always have extra ‘every day’ people and objects (such as houses, waterfalls, food, animals and even figures of famous people and politicians!).Naples is also the home to the largest Nativity scene in the world, which has over 600 objects on it! 90003 90013 90002 In Naples there is a still a street of nativity scene makers called the ‘Via San Gregorio Armeno’. In the street you can buy wonderful hand made Nativity scene decorations and figures — and of course whole scenes! 90003 90002 You can see some pictures of nativity scenes and figures from Naples on this page: 90003.90000 90001 Italian Christmas 90002 90003 90004 90005 Tu scendi dalle stelle 90006 90007 (You come down from the stars) 90008 90009 Tu scendi dalle stelle o Re del cielo, 90007 e vieni in una grotta al freddo e al gelo, 90007 e vieni in una grotta al freddo e al gelo. 90007 O Bambino mio divino, io ti vedo qui a tremar. 90007 O Dio beato! 90007 Ah! Quanto ti costò l’avermi amato. 90007 Ah! Quanto ti costò l’avermi amato.90016 90009 A te che sei del mondo il Creatore, 90007 Mancano i panni e il fuoco, o mio Signore. 90007 Mancano i panni e il fuoco, o mio Signore. 90007 Caro eletto pargoletto, quanta questa povertà 90007 più mi innamora, giacchè ti fece amor povero ancora. 90007 Giacchè ti fece amor povero ancora. 90016 90009 Tu lasci del tuo Padre il divin seno, 90007 per venire a tremar su questo fieno; 90007 per venire a tremar su questo fieno. 90007 Caro eletto del mio petto, dove amor ti trasportò! 90007 O Gesù mio, perchè tanto patir, per amor mio… 90016 90030 90003 90004 90005 Astro del Ciel 90006 90007 (Silent Night) 90008 90009 Astro del ciel, Pargol divin, mite Agnello Redentor! 90007 Tu che i Vati da lungi sognar, tu che angeliche voci nunziar, 90007 luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! 90007 luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! 90007 90016 90009 Astro del ciel, Pargol divin, mite Agnello Redentor! 90007 Tu di stirpe regale decor, Tu virgineo, mistico fior, 90007 luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! 90007 Luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! 90007 90016 90009 Astro del ciel, Pargol divin, mite Agnello Redentor! 90007 Tu disceso a scontare l’error, Tu sol nato a parlare d’amor, 90007 luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! 90007 Luce dona alle genti, pace infondi nei cuor! 90016 90030 90055.90000 The Best Christmas Traditions in Italy 90001 90002 Christmas is a major holiday in Italy … which means Italians celebrate lots of great, unique Christmas traditions! Across Italy, 90003 Natale 90004 tends to be a family-centric holiday, a time to stay at home (and eat!) With loved ones. But customs also vary from city to city, from exactly which dishes are served, to when to open presents, making every region an interesting place to enjoy the holidays. 90005 90002 Want to know how to experience Christmas like an Italian? Here are some of the most popular Christmas traditions in Italy, and how to celebrate them! 90005 90008 The Christmas Season 90009 90002 Italians kick off the Christmas season (and start decorating) on the Day of the Immaculate Conception, December 8 90005 90002 In other countries, Thanksgiving (or even Halloween!) Signals the start of the Christmas season.In Italy, though, Christmas officially kicks off with the Day of the Immaculate Conception of Mary on December 8. This is when decorations go up (both on the streets and inside Italian homes) and when some Christmas markets start. 90005 90002 Decorations and huge Christmas trees can be found in main piazzas, like in front of the Colosseum or in Milan’s Piazza Duomo, and 90003 Babbo Natale 90004 (Father Christmas, the Italian version of Santa Claus) spreads holiday cheer. 90005 90002 One Christmas tradition in Italy: a Christmas market! This is the one in Piazza Navona in Rome 90005 90002 As a semi-geeky aside, this holiday, which is both religious and state-sanctioned (meaning lots of offices and businesses will be closed on December 8), does not have anything to do with the day of Mary’s conception.Instead, it celebrates the day when the Church decided that Mary was born 90003 without 90004 having the stain of original sin. (So no, no one is saying Mary was pregnant for only three weeks!). 90005 90002 for more on those incredibly unique markets read our blogs on the 10 best Christmas markets in Italy and the Christmas markets of Venice. 90005 90026 During the eight days before Christmas, go caroling — and keep an eye out for bagpipe players! 90027 90002 The eight days before Christmas, also known as the 90003 Novena, 90004 are filled with carolers singing traditional songs around the neighborhood.If you’re in Rome, southern Italy or Sicily, keep an eye out for the 90003 zampognari, 90004 or bagpipe players-they travel from the nearby mountains to play their merry folklore carols. 90005 90026 90003 Presepi, presepi, 90004 and more 90037 presepi 90038 90027 90002 Along with the fancy lights, wreaths and trees, 90003 presepi 90004 (nativity scenes) are displayed in many churches and piazzas. Crafting these ornate works of art by hand remains an artisanal tradition in many parts of the country.If you want to go to the source, head to Naples; the southern Italian city is world-famous for their hand-made 90003 presepi. 90004 It still has whole streets with one workshop after another devoted to the craft. (And Here are 9 other reasons you have to see Naples!). 90005 90002 A traditional nativity scene, or presepio 90005 90026 Do not eat meat on Christmas Eve … 90027 90002 To prepare and purify their bodies for Christmas Day, Italians avoid meat on 90003 la Vigilia 90004 (Christmas Eve).Although the idea is to eat lean, most indulge on multiple courses of fish … sometimes as many as seven! If you want to stage a similarly decadent meal, read our post on how to have an Italian Christmas meal, including recipes! 90005 90026 … but do go to midnight Mass … or put on skis? 90027 90002 After the family dinner, many Italians head to midnight Mass at their local church to celebrate. (Some Romans even head to the Vatican for Mass with the Pope!). 90005 90002 But traditions vary from city to city: Up north, in Cortina d’Ampezzo in the Dolomite Mountains, thrill-seekers ski down the slopes with torches at midnight to welcome Christmas.90005 90002 Fresh-baked panettone, one Italian Christmas tradition 90005 90026 On Christmas Day, eat away 90027 90002 After the «light» Christmas Eve dinner, on Christmas Day, Italians invite their family and friends for a large lunch that usually goes on all day. Many save up to have the most lavish celebration possible, serving up traditional dishes like 90003 pasta in brodo 90004 (pasta in broth), roasts and traditional desserts like 90003 panettone 90004. If you like the sound of that, do not miss our post on Italy’s sweet Christmas breads, including 90003 panettone, pandoro 90004 and more!).90005 90026 The festivities do not end on December 25 90027 90002 Celebrations often extend into December 26 with the national holiday of Santo Stefano; families get together and eat leftover Christmas dishes and sweets. 90005 90002 The official end of the Christmas season, though, is not until January 6-the Day of the Epiphany, and the twelfth day of Christmas. On the eve of the Epiphany, families usually prepare a large dinner to mark the end of the holiday season; children are given candy or coal (usually made of black sugar), depending on if they were naughty or nice.After January 6, you’ll see Christmas markets close and decorations start to come down. 90005 90026 When you exchange gifts depends on where in Italy you are! 90027 90002 Ask an Italian when her family opens gifts, and it might give you a clue to where she’s from! Gifts are commonly exchanged on Christmas Day after lunch-sometimes with the belief that Jesus has delivered them — take that, Santa !. But some smaller, northern Italian cities believe that the blind Saint Lucia brings gifts for children on December 13, so they open them that morning.90005 90002 Other families may wait until January 6. The Epiphany is when 90003 la befana — 90004 a kind of «good witch» who is believed to have followed the wise men, but got lost-drops off presents. 90003 La befana 90004 is a particular tradition in Rome and Bologna, where the main piazzas often host fun activities for children; in Venice, locals believe that 90003 la befana 90004 arrives every year by boat! (Here’s more info on 90003 la befana, 90004 and do not miss the opportunity to experience 90003 la befana 90004 through the eyes of a 5-year-old Roman, above!).90005 90002 Regardless of when they open their presents, many Italians keep their wrapped gifts on display on the pyramid-shaped 90003 ceppo, 90004 along with candles and other decorations. 90005 .90000 Christmas in Italy (Italian Christmas celebrations and traditions) 90001 Christmas celebrations and traditions in Italy 90002 And what to see and what to do in Italy during the Christmas season Christmas market in Torino 90003 90004 90003 In Italy, Christmas celebration lasts about one month, starting on December 8th, the day of the Immacolata, on which traditionally the 90006 presepe 90007 (Nativity scene) and the Christmas tree are set up, and lasting until the 90008 Epiphany 90009, celebrating the visit of the Magi to the infant Jesus, on January 6th.90004 90003 90004 90003 90008 December 8: 90009 Setting up a Christmas tree and the Nativity scene 90004 90003 Traditionally the Christmas tree and Nativity scene are set up on the Feast of the Immaculate Conception on December 8. The popular custom of creating the Nativity scene during Christmas actually originated in Italy. 90004 90003 On December 24, 1223 St. Francis of Assisi commissioned Giovanni Vellita, a villager of Greccio, in the province of Lazio, to create what was to be the first Nativity scene in the world.It was created in one of the caves of the local monastery. A layer of straw had been spread on the stone floor and a primitive crib had been placed in a corner. Around it were a donkey, an ox and a dozen of peasants. From that moment on, the creation of the figures or 90006 pastori 90007 became a very popular genre of Italian folk art. 90004 90003 90004 90003 90004 90003 90004 90003 Today, the 90006 Presepe 90007 (Nativity scene) consists of small, hand-carved figurines, usually made in the 90008 region of Naples 90009, set in scenes representing Jesus ‘birth.However, the Italian 90006 presepe 90007 often consists of more than just a traditional nativity crib with the Holy Family and baby Jesus in the stable. Italian families usually build an entire scene or village consisting of hand-made houses, bridges and shops, using cork to create mountains, to which electrically powered wells and lights are added. Shops and stalls with their accessories, as well as household items, exotic animals and even caricatures of politicians and celebrities are common add-ons.Baby Jesus is only added to the scene on Christmas night. It is one of the most beloved and enduring symbols and activities of the Christmas season. 90004 Presepe figurines representing caricatured politicians and celebrities in 90002 Via San Gregorio Armeno in Naples 90003 See also: Living nativity scenes in Italy 90004 90003 90004 90003 90008 December 13: 90009 Santa Lucia 90004 90003 Santa Lucia is a Catholic celebrated holiday with roots that can be traced back to 90008 Sicily 90009.It is celebrated in many parts of Italy, especially in Naples, Sicily and in various regions of Northern Italy. 90004 90003 See: Santa Lucia celebration in Italy. 90004 90003 90004 90003 90008 December 24: 90009 La Vigilia 90004 90003 In Italy, Christmas Eve is usually a family gathering. Traditionally, the cenone (Christmas supper) is served at home and children recite little verses for their parents and family. Presents are given on 90002 Christmas Eve or on the 25th. 90004 90003 The menu of the Cenone varies from region to region, but traditionally it excludes meat items and is based mainly on fish.For dessert, there are all kinds of fancy holiday breads, such as panettone, filled with raisins and candied fruits, and such sweets as cannoli, a cheese-filled pastry, and many other delicacies. 90004 90003 Family parties continue until almost midnight when everyone attends church services and worships. 90004 90003 90004 90003 90008 December 25: 90009 Natale 90004 90003 The Christmas Day dinner is THE most important Christmas family tradition in Italy. While Christmas Eve’s supper is a meatless meal, on Christmas Day it is permissible to eat meat.Usually it will be stuffed cappone (capon) or tacchino, or mixed roast or roast beef. Panettone is served as dessert or as breakfast. Another famous Christmas bread is pandoro which originated from Verona. The Torrone (nougat), with honey or chocolate almonds or pistachios, is the most typical of the Christmas sweets. 90004 90003 See also: Italian Christmas food 90004 Pandoro 90003 90004 90003 90008 December 26: 90009 Santo Stefano 90004 90003 Saint Stephen’s Day, the day after Christmas and the Feast of the first Christian martyr, is a public holiday in Italy.90004 90003 90004 90003 90008 January 6: 90009 La Befana or Epifania 90004 90003 Although Babbo Natale (Father Christmas) and giving gifts on Christmas are becoming more and more popular, traditionally, children had to wait until Epiphany to receive their presents. See: la befana. 90004 90003 90004 90003 What to do and see in Italy during the Christmas season? 90004 90003 Naples, Rome and Torino are wonderful cities to visit during the Christmas season. Piazza Navona in Rome hosts a beautiful Christmas market and Saint Peter’s Square in Vatican City is where the popular midnight mass is given by the Pope from Saint Peter’s Basilica.90004 90003 If you are in Naples, you should definitely visit the famous street of the nativity scene artisans, Via San Gregorio Armeno, in the historic center of the town. It is here that many of the Nativity scene figurines sold all over Italy are being handcrafted. 90004 90003 The old tradition of living nativity scenes is still very present in various parts of Italy. See: Living nativity scenes. 90004 90003 Then you have also the enchanting Christmas markets of South Tyrol and other famous Christmas markets in Italy.90004 90003 And then there also also, of course, the fabulous ski resorts in the Dolomites and the Italian Alps 90004 90003 90004 90003 Italian Christmas Trivia 90004 90003 Since тисяча дев’ятсот вісімдесят одна Italy hosts the world’s biggest Christmas tree. It is a lighting illumination in the shape of a Christmas tree, installed annually on the slopes of Mount Ingino (Monte Ingino) outside the town of Gubbio, in Umbria. The tree consists of 3000 multi-colored lights creating a shape of 650 metres (2,130 ft) high and 350 m wide.A group of volunteers, the Alberaioli, donate free time for about three months every year so that on December 7 Gubbio’s Christmas tree can illuminite the Umbrian landscape. In 1991 the Guinness Book of Records declared it the «World’s largest Christmas tree». Since 2010 electricity for the Christmas tree lights is generated by a photovoltaic system. 90004 90003 90004 90003 90004 90003 See also: 90002 Top 8 Christmas markets in Italy 90002 Italian Christmas food 90002 Top 5 Christmas markets in South Tyrol 90002 Italy in December 90002 Santa Lucia in Italy 90002 Living nativity scenes in Italy 90004 90003 90004 .