Египетские залы Эрмитажа. Культура Древнего Египта
Египет — государство древнее, с богатой историей, с удивительными традициями. На весь мир известны огромные пирамиды, величественные сфинксы, расписанные тайными знаками усыпальницы и другие архитектурные творения зодчих прошлого.
Создание Древнеегипетского зала
В 1940 году главный архитектор Государственного Эрмитажа Александр Владимирович Сивков выступил с инициативой — создать в музее Египетский зал для того, чтобы ценности одной из самых загадочных цивилизаций мира были доступны всеобщему обозрению. Власть и общественность поддержали предложение Сивкова, и тематический зал обустроили на месте Главного буфета Зимнего дворца.
Основу экспозиции составили артефакты, которые привозил в Петербург один из хранителей Эрмитажа, писатель по вопросам искусства Владимир Георгиевич Бок в 1889-1898 годах. Многочисленные раритеты, предметы обихода египтян, представляющие огромную ценность, ученому удалось найти в монастырских хранилищах Сохага, а также в гробницах некрополя Багауат.
Египетская экспозиция
Сегодня памятники культуры и искусства Египта занимают 3 зала 1-го этажа в конце анфилады правого крыла. Постоянная выставка Древнего Египта позволяет посетителям проследить развитие древней цивилизации с конца 4-го тысячелетия до нашей эры до 1-го тысячелетия нашей эры. Вся экспозиция дает возможность познакомиться с Египтом древнего, птолемеевского и римского периодов.
Экспонаты помогают определить характеристики, присущие древнеегипетской культуре, равно как заимствованные в ходе истории из Греции, Сирии, Ирана, Рима. Они, безусловно, проявляются в представленных наследиях.
Большой интерес представляет период, когда Египет находился под влиянием Византии. Данная эпоха ознаменовалась изготовлением монет с изображением византийских императоров. Тут же есть папирусы, в которых описываются подати, полученные от египетских селений в государственную казну, долговые расписки и множество других документов, подтверждающих, что Египет находился под игом могущественного соседа.
Постоянная экспозиция отображает главные вехи развития культуры Древнего Египта. Старое царство представлено фрагментами настенных рельефов из гробниц знати 5–6 династий, а также культовые вещи — стелы, деревянные фигурки слуг, частные статуэтки. Статуя царя 12-ой династии Аменемхета III — лучший портрет правителя. Новое царство характеризуют скульптуры, стелы, предметы художественного ремесла. Во времена правления македонской династии был создан уникальнейший шедевр, который является жемчужиной коллекции, это статуя последней царицы династии Птолемеев — Клеопатры VII.
Статуя Аменемхета Третьего
Царская скульптура Аменемхета Третьего, правившего в девятнадцатом веке до нашей эры, единственная полностью сохранившаяся статуя, которой располагает Эрмитаж. Она являет собой ярчайший образец портретного искусства той эпохи. Правитель изображен на троне, напоминающем куб.
Тщательно проработаны все атрибуты царского костюма. Древний художник передал особенности облика фараона. Черты лица статуи схожи с чертами сфинксов в Таниссе, что позволило египтологу Голенищеву установить что сфинксы являются изображение Аменемхета, а вовсе не Рамсеса Второго, как было принято считать до этого. Рамсес приказал изменить надписи, вписав свое имя.
В своем искусстве египетские мастера старались передать величие и силу царей, ведь они являлись олицетворением могущества страны. На основании памятника вырезаны царские титулы. Этот фараон был одним из самых выдающихся фигур Среднего Царства. При нем было построено множество храмов, один из которых в районе Фаюмского оазиса греки назвали Лабиринтом, и утверждали, что он затмевает пирамиды.
Статуя царицы династии Птолемеев
Клеопатра Седьмая — одна из знаменитейших личностей античного мира. Ей выпала роль царствовать более двадцати лет и стать последней царицей Египта. Она вошла в историю благодаря своему женскому обаянию и любовной связи с Юлием Цезарем и Марком Антонием. От них обоих у нее были дети. Трагическая гибель царицы добавила ее образу романтичный ореол, который остается с ней на протяжении тысячелетий. Статуя царицы украшает зал Эрмитажа.
Статуя богини Мут-Сохмет
В египетской мифологии было много божеств самого разного уровня. Им поклонялись, им возводили храмы, которые украшались изваяниями. Одна из почитаемых богинь Мут-Сохмет. Она была покровительницей войны и палящего солнца, способного убить все живое на земле. В ее власти было напустить на людей болезни и излечить от них. Она была покровительницей врачей. Традиционно ее изображали с львиной головой.
Это была очень суровая богиня с непредсказуемым характером. Когда над страной нависала угроза в виде нападения врагов, египтяне в едином порыве обращались к небесной покровительнице. В храмах, посвященных Сохмет, священными животными были львы.
В Эрмитаже можно увидеть гранитную статую женщины с львиной головой. Высота изваяния достигает двух метров. Сотрудники музея уверяют, что на коленях статуи может появляться кровь, как предзнаменование тяжелых событий в жизни страны. Последний раз работники Эрмитажа наблюдали это в 1991 году, в преддверии распада СССР.
Мумия жреца Па-ди-иста
В Эрмитаже хранится несколько мумий, но самой знаменитой считается мумия древнеегипетского жреца Па-ди-иста. Возраст, приблизительно, десятый век до нашей эры. Мумия занимает самое видное место в зале Древнего Египта. В Эрмитаж экспонат попал вместе с коллекцией мумий и саркофагов, которую музею преподнес в дар купец Анастас Аверов. Па-ди-иста мумифицировали, что отвечало обычаям того времени. Нам остается лишь диву даваться, насколько высок был уровень мастерства бальзамировщиков Древнего Египта.
Стела Ипи
Этот артефакт относится к одному из ярчайших произведений древнеегипетской пластики. Стела выполнена из известковой плиты и практически вся ее поверхность занята сценой поклонения сановника по имени Ипи статуе бога Анубиса. На троне восседает шакалоголовый Анубис. Тут же жертвенник с сосудом для ритуальных возлияний и два связанных бутона лотоса. Ипи стоит перед божеством с поднятыми в молитве руками. Надписи на стеле содержат жертвенную формулу, имя и титулы Ипи. Прекрасно сохранились минеральные краски, продержавшиеся на камне более двух тысячелетий.
Саркофаги
В египетском зале экспонируется несколько саркофагов, относящихся к различным эпохам. От простого глиняного ящика с изображением младенца на крышке до саркофага, в котором помещалась мумия фараона. Этот саркофаг высечен из цельного куска каменной глыбы, и украшен ярким орнаментом и резьбой.
Египетский отдел в Эрмитаже представляет очень обширную экспозицию, включающую в себя и предметы культа, и женские украшения, и статуи различных размеров, и посуду, и многие другие интереснейшие артефакты.
История завода
1825 — 1894
Исторический период при Николае I, Александре II, Александре III
В александровскую и николаевскую (1825–1855 ) эпохи были изготовлены сервизы почти для всех резиденций Петербурга. Они отличались различными стилевыми направлениями. В числе других заявило о себе «русское» направление. По проектам ученого-археолога, знатока русских древностей Ф.Солнцева на заводе был сделан сервиз для Большого Кремлевского дворца в Москве и сервиз Великого князя Константина Николаевича (ВККН).
Николаевский фарфор отличался виртуозной живописью. На вазах воспроизводились полотна старых мастеров — Леонардо да Винчи, Рафаэля, Тициана, Корреджо, Мурильо и др., в основном из коллекции Эрмитажа. Копии поражали точностью и тонкостью пунктирных линий. Гамма цветов, чистота и блеск красок в полной мере были адекватны оригиналу. Развитие получили также портретная, иконная и миниатюрная живопись на вазах и пластах. Первенство завода в живописи по фарфору было подтверждено получением дипломов на всемирных выставках в Лондоне, Париже и Вене.
В 1844 году, к столетнему юбилею Императорского фарфорового завода, здесь основали музей, пополненный вещами из кладовых Зимнего дворца (решение изготавливать вещи в двух экземплярах — один для двора, другой — для музея, было принято лишь при императоре Александре III)
В отличие от своих предшественников, Александр II (1855–1881) личного интереса к заводу не проявлял.
Спас завод Александр III (1881–1894): «Государю Императору благоугодно…, чтобы Императорский фарфоровый завод был поставлен в самые наилучшие условия, как в отношении техническом, так и в художественном, дабы мог он достойно носить наименование Императорского и служить образцом для всех частных заводчиков по этой отрасли промышленности». На заводе началась работа по созданию крупных сервизов: «Коронационного» и по мотивам Рафаэлевских лоджий в Ватикане, рисунки для которого были лично откорректированы императором.
На выбор художественного пути завода влияние оказали личные вкусы и пристрастия самого императора. Он отдавал предпочтение китайским и японским вазам, терракоте, цветным глазурям, подглазурной живописи, которую ввела в моду Копенгагенская королевская мануфактура. Подглазурная живопись получила на ИФЗ широкое применение, еще и потому, что супругой императора была датская принцесса Мария Федоровна.Расстрел царской семьи: последние дни последнего императора
В ночь с 16 на 17 июля 1918 года в подвале дома в Екатеринбурге произошел расстрел царской семьи и их приближенных. Из-за чего пули отскакивали от княжон, за что большевиков обвинили в оккультизме и почему РПЦ до сих пор не признает подлинность останков убитых — рассказывает «Газета.Ru».
Царскую семью расстреляли в ночь с 16 на 17 июля 1918 года в подвале дома инженера Николая Ипатьева в Екатеринбурге. Всего были убиты 11 человек: сам император Николай II, его жена Александра Федоровна, четыре дочери — Ольга, Татьяна, Мария и Анастасия, сын — цесаревич Алексей, их камердинер Алоизий Трупп, горничная Анна Демидова, а также семейный врач Романовых Евгений Боткин и повар Иван Харитонов.
Командовать расстрелом членов семьи бывшего императора было поручено коменданту Дома особого назначения Якову Юровскому. Именно из его рукописей впоследствии удалось восстановить страшную картину, развернувшуюся в ту ночь в Ипатьевском доме.
Согласно документам, приказ о расстреле был доставлен на место казни в половине второго ночи. Уже спустя сорок минут всю семью Романовых и их слуг привели в подвальное помещение. «Комната была очень маленькая. Николай стоял спиной ко мне, — вспоминал Юровский. —
Я объявил, что Исполнительный Комитет Советов Рабочих, Крестьянских и Солдатских Депутатов Урала постановил их расстрелять. Николай повернулся и спросил. Я повторил приказ и скомандовал: «Стрелять». Первый выстрелил я и наповал убил Николая».
Император был убит с первого раза — в отличие от его дочерей. Командовавший расстрелом царской семьи позже писал, что девушки были буквально «забронированы в лифчики из сплошной массы крупных бриллиантов», поэтому пули отскакивали от них, не принося вреда. Даже при помощи штыка не удалось пробить «драгоценный» корсаж девиц.
«Мне долго не удавалось остановить эту стрельбу, принявшую безалаберный характер. Но когда, наконец, мне удалось остановить, я увидел, что многие еще живы. … Я вынужден был по очереди расстреливать каждого», — писал Юровский.
В ту ночь выжить не удалось даже царским собакам — вместе с Романовыми в Ипатьевском доме были убиты двое из трех принадлежавших детям императора питомцев. Сохранившийся в холоде труп спаниеля великой княжны Анастасии спустя год нашли на дне шахты в Ганиной Яме — у пса была сломана лапа и пробита голова.
Принадлежавшего великой княжне Татьяне французского бульдога Ортино тоже жестоко убили — предположительно, повесили.
Чудом спасся только спаниель цесаревича Алексея по имени Джой, которого потом отправили оправляться от пережитого в Англию к двоюродному брату Николая II – королю Георгу.
Место, «где народ поставил точку на монархии»
После расстрела все тела погрузили в один грузовик и отправили к заброшенным рудникам Ганиной Ямы в Свердловской области. Там сначала их попытались сжечь, но костер на всех вышел бы огромным, поэтому было принято решение просто сбросить тела в ствол шахты и забросать ветками.
Однако скрыть случившееся не удалось — уже на следующий день по области поползли слухи о произошедшем ночью. Как признавался позже один из участников расстрельной команды, вынужденной вернуться на место неудавшегося захоронения, ледяная вода смыла всю кровь и заморозила тела убитых так, что они выглядели словно живые.
К организации второй попытки захоронения большевики попытались подойти с большим вниманием: район предварительно оцепили, тела вновь погрузили на грузовик, который должен был перевезти их в более надежное место. Однако и тут их ждал провал: уже через несколько метров пути грузовик крепко завяз в болотах Поросенкова лога.
Планы пришлось менять на ходу. Часть тел закопали прямо под дорогой, остальные залили серной кислотой и захоронили чуть поодаль, прикрыв сверху шпалами. Эти меры по заметанию следов оказались более эффективными. После того как Екатеринбург заняла армия Колчака, он немедленно отдал приказ найти тела убитых.
Однако судебному следователю Николаю Соколову, прибывшему на Поросенков лог, удалось найти только фрагменты сожженной одежды и отрезанный женский палец. «Вот все, что осталось от Августейшей Семьи», — написал Соколов в своем отчете.
Существует версия, что поэт Владимир Маяковский одним из первых узнал о месте, где, по его словам, «народ поставил точку на монархии». Известно, что в 1928 году он посетил Свердловск, ранее встретившись с Петром Войковым — одним из организаторов расстрела царской семьи, который мог сообщить ему секретную информацию.
После этой поездки Маяковский написал стихотворение «Император», в котором есть строчки с довольно точным описанием «могилы Романовых»: «Здесь кедр топором перетроган, зарубки под корень коры, у корня под кедром дорога, а в ней император зарыт».
Признание расстрела
Первое время новая российская власть всеми силами старалась уверить Запад в своей гуманности по отношению к царской семье: мол, все они живы и находятся в секретном месте, чтобы не допустить осуществления белогвардейского заговора. Многие высокопоставленные политические деятели молодого государства старались уклониться от ответа или же отвечали очень туманно.
Так, нарком иностранных дел Георгий Чичерин на Генуэзской конференции 1922 года заявил корреспондентам: «Судьба дочерей царя мне не известна. Я читал в газетах, будто они находятся в Америке».
Петр Войков, отвечавший на этот вопрос в более неформальной обстановке, обрубил все дальнейшие расспросы фразой: «Мир никогда не узнает, что мы сделали с царской семьей».
Только после публикации материалов расследования Николая Соколова, давших отдаленное представление о расправе над императорской семьей, большевикам пришлось признать хотя бы сам факт расстрела. Однако подробности и информация о захоронении по-прежнему оставались тайной, покрытой мраком подвального помещения Ипатьевского дома.
Оккультная версия
Неудивительно, что появилась масса фальсификаций и мифов в отношении казни Романовых. Самым популярным из них стал слух о ритуальном убийстве и об отрезанной голове Николая II, которую якобы забрали на хранение в НКВД. Об этом, в частности, свидетельствуют показания генерала Мориса Жанена, курировавшего расследование расстрела от Антанты.
У сторонников ритуального характера убийства императорской семьи существует несколько доводов. Прежде всего, внимание привлекает символичное название дома, в котором все случилось: в марте 1613 года Михаил Романов, положивший начало династии, взошел на царство в Ипатьевском монастыре под Костромой. А через 305 лет, в 1918 году, последнего русского царя Николая Романова расстреляли именно в Ипатьевском доме на Урале, реквизированном большевиками специально для этого.
Позже инженер Ипатьев объяснял, что приобрел дом за полгода до развернувшихся в нем событий. Существует мнение, что эта покупка была сделана специально, чтобы придать символизма мрачному убийству, так как Ипатьев довольно близко общался с одним из организаторов казни — Петром Войковым.
Расследовавший убийство царской семьи по поручению Колчака генерал-лейтенант Михаил Дитерихс в своем заключении сделал вывод: «Это было планомерное, заранее обдуманное и подготовленное истребление Членов Дома Романовых и исключительно близких им по духу и верованию лиц.
Прямая линия Династии Романовых кончилась: она началась в Ипатьевском монастыре Костромской губернии и кончилась — в Ипатьевском доме города Екатеринбурга».
Конспирологи также обратили внимание на связь между убийством Николая II и халдейского правителя Вавилона царя Валтасара. Так, через некоторое время после расстрела в Ипатьевском доме были обнаружены строчки из баллады Гейне, посвященной Валтасару: «Белзацар был убит той же ночью его слугами». Сейчас кусок обоев с этой надписью хранится в Государственном архиве РФ.
Согласно Библии, Валтасар, как и Николай Романов, был последним царем в своем роду. Во время одного из торжеств в его замке на стене появились таинственные слова, предсказывавшие его скорую гибель. Той же ночью библейского царя убили.
Расследование прокурорское и церковное
Останки царской семьи были официально найдены лишь в 1991 году – тогда было обнаружено девять тел, зарытых на Поросенковом лугу. Спустя еще девять лет были обнаружены недостающие два тела – сильно обгоревшие и изуродованные останки, предположительно, принадлежавшие цесаревичу Алексею и великой княжне Марии.
Генпрокуратура РФ совместно с профильными центрами Великобритании и США провела множество экспертиз, включая молекулярно-генетическую. С ее помощью были расшифрованы и сопоставлены ДНК, выделенные из найденных останков, и образцы брата Николая II Георгия Александровича, а также племянника — сына сестры Ольги Тихона Николаевича Куликовского-Романова.
Экспертиза также сопоставила результаты с кровью на рубашке царя, хранящейся в Эрмитаже. Все исследователи сошлись во мнении, что найденные останки действительно принадлежат семье Романовых, а также их слугам.
Однако РПЦ до сих пор отказывается признать останки, найденные под Екатеринбургом, подлинными. По словам официальных представителей, это произошло из-за того, что церковь изначально не была привлечена к расследованию. В связи с этим патриарх даже не приехал на официальное захоронение останков царской семьи, проходившее в 1998 году в Петропавловском соборе Санкт-Петербурга.
После 2015 года исследование останков (которые ради этого пришлось эксгумировать) продолжается уже с участием комиссии, сформированной патриархией. Согласно последним выводам экспертов, обнародованным 16 июля 2018 года, комплексные молекулярно-генетические экспертизы «подтвердили принадлежность обнаруженных останков бывшему императору Николаю II, членам его семьи и лицам из их окружения».
Адвокат императорского дома Герман Лукьянов заявил РИА «Новости», что церковная комиссия примет к сведению итоги экспертизы Следственного комитета, но окончательное решение будет оглашено на Архиерейском соборе.
Канонизация страстотерпцев
Несмотря на неутихающие споры по поводу останков, еще в 1981 году Романовы были причислены к лику мучеников РПЦ за рубежом. В России это произошло только спустя восемь лет, так как с 1918 до 1989 годы традиция канонизации была прервана. В 2000 году убитым членам царской семьи был присвоен особый церковный чин — страстотерпцы.
Как рассказала «Газете.Ru» ученый секретарь Свято-Филаретовского православно-христианского института, церковный историк Юлия Балакшина, страстотерпцы являются особым чином святости, который некоторые называют открытием РПЦ.
«Первые русские святые тоже были канонизированы именно как страстотерпцы, то есть люди, которые смиренно, подражая Христу, приняли свою смерть. Борис и Глеб — от руки своего брата, а Николай II и его семья — от руки революционеров», — объяснила Балакшина.
По словам церковного историка, причислить Романовых к лику святых по факту жизни было весьма сложно — род правителей не выделялся благочестивыми и добродетельными поступками.
Считать смерть расстрелянных мученической тоже не выходило, так как при расстреле их никто не заставлял отречься от веры. В связи со всеми этими обстоятельствами был выбран чин святости «страстотерпцы».
На оформление всех документов ушло шесть лет. «По сути, в РПЦ нет сроков канонизации. Тем не менее, споры о своевременности и необходимости канонизации Николая II и его семьи ведутся по сей день. Основной аргумент противников – переведя невинноубиенных Романовых на уровень небожителей, РПЦ лишила их элементарного человеческого сострадания», — рассказала церковный историк.
Попытки канонизировать правителей были и на Западе, добавила Балакшина: «В свое время с такой просьбой к папе Бенедикту XVI обращался брат и прямой наследник шотландской королевы Марии Стюарт, мотивируя это тем, что в час смерти она продемонстрировала большое великодушие и приверженность вере. Но Римско-католическая церковь до сих пор не готова положительно решить данный вопрос, ссылаясь на факты из жизни правительницы, согласно которым она была причастна к убийству и обвинена в прелюбодеянии».
Рецензия на фильм и краткое содержание фильма «Русский ковчег» (2003)
Сюжет фильма, сценаристом, режиссером и (в определенном смысле) ведущим которого является Александр Сокуров, — это не менее трех веков российской истории. Камера не просто ведет нас на экскурсию по искусству на стенах и в коридорах, но и становится свидетелем множества посетителей, приходивших в Эрмитаж за эти годы. Помимо всего прочего, это одна из самых устойчивых идей, которые я когда-либо видел на экране. Сообщается, что Сокуров снова и снова репетировал свое важнейшее движение камеры с оператором, актерами, невидимыми звуковыми и светотехниками, зная, что Эрмитаж будет отдан ему только на один драгоценный день.
После темного экрана и слов «Я открываю глаза и ничего не вижу», камера открывается на Эрмитаж, и мы встречаем маркиза (Сергей Дрейден), французского дворянина, который будет путешествовать по искусству и истории как мы следуем за ним. Услышанный нами голос, принадлежащий невидимому Сокурову, становится фоном для маркиза, который постоянно комментирует. То, что мы видим, — это грандиозный размах российской истории в годы до революции и проблеск мрачных времен после нее.
Думаю, неважно, узнаем ли мы всех людей, которых встречаем в этом путешествии; идентифицируются такие фигуры, как Екатерина II и Петр Великий (Екатерина, как и многие другие посетители музея, ищет туалет), но некоторые из реальных людей, играющих самих себя, например, Михаил Пиотровский, нынешний директор Эрмитажа, в основном работают как типы. Мы подслушиваем разговоры шепотом, видим государственные функции, слушаем, как представители шаха извиняются перед Николаем I за убийство российских дипломатов, даже видим небольшие флирты.
И затем, в захватывающем дух открытии, камера попадает в большой зал и становится свидетелем официального государственного бала. Сотни танцоров, тщательно одетых и украшенных драгоценностями, танцуют под музыку симфонического оркестра, а затем камера каким-то образом плывет по воздуху к сцене оркестра и перемещается среди музыкантов. Невидимый пандус, должно быть, был перемещен на место под рамкой камеры, чтобы Баттнер и его стедикам могли беспрепятственно подниматься.
Этот фильм — великолепный опыт для свидетелей, не в последнюю очередь потому, что, зная технику и понимая, насколько многое зависит от каждого момента, мы почти задерживаем дыхание.Как трагично, если бы актер дал сигнал или Баттнер споткнулся за пять минут до конца! В каком-то смысле этот длинный-длинный одиночный кадр напоминает мне сцену из «Ностальгии», фильма российского режиссера Андрея Тарковского 1982 года, в котором мужчина одержимо пытается пересечь заваленный и пустой бассейн, держа в руках свечу, что он и делает. не хочу выходить на улицу: дело не в самом действии, а в его продолжительности и непрерывности.
Сюжет | Годрик Википедия
Годрик из Финчдейла находится в своем жилище на берегу реки Уир вместе с Реджинальдом, монахом, которого настоятель аббатства Риволкс послал с инструкциями по записи биографии стареющего святого.Прибытие восторженного молодого монаха возвращает Годрика в прошлое, и он непоколебимо рассказывает скверную историю своей собственной истории, которую Реджинальд тщательно отредактировал и изложил в сдержанной и хвалебной прозе, более подходящей для жизни святого.
Выживший в юном возрасте чуть не утонул в море, Годрик уходит из дома, чтобы вести мелкую преступную жизнь — продавать поддельные реликвии и якобы святые волосы монахинь. После сказочной встречи на острове Фарн с призраком, который назвал себя Святым Катбертом, Годрик, похоже, собирается провести свою жизнь в поисках Бога.Его встреча с мошенником Роджером Маусом, однако, ставит крест на любом стремлении к личной святости. Эти двое вступают в преступную и злодейскую жизнь на борту своей лодки Saint Espirit , где они вынашивают серию схем, чтобы обмануть паломников, направляющихся на Святую Землю, и совершить акты пиратства, при этом сохраняя свои растущие запасы сокровищ. .
Пытаясь похоронить свои нечестные доходы, Годрик снова сталкивается с явлением Святого Катберта, отрезвляющим и наказывающим за блудного сына.Вернувшись домой после своих злоключений, Годрик обнаруживает, что его отец умер в его отсутствие. Решив исполнить свое последнее желание, погибший молодой человек отправляется в паломничество в Рим, но обнаруживает, что Святой город разочаровывает: «труп без савана» [1].
Однако по пути домой Годрик встречает Бога после преобразующей встречи с мудрой девушкой Джиллиан, которая обвиняет его в его прошлых проступках. Посвятив себя жизни покаяния и уединения, Годрик начинает второе паломничество, на этот раз в древний Священный город Иерусалим.Достигнув реки Иордан, он бросается в ее воды и крестится. Проведя несколько лет на службе у Ранульфа Фламбарда, епископа Даремского, Годрик обнаруживает вероятное место для уединения на берегу реки Уир. Уже не молодой человек, отшельник решает смиренно провести остаток своих дней в этом сельском уголке.
Следующие пятьдесят лет отмечены прибытием знатных гостей, паломников и покаянием в ледяных водах реки. Оптимистическое исследование Реджинальдом жизни святого из Финчдейла раскрывает больше, чем он ожидал, поскольку стареющий отшельник с горечью показывает, что его чудеса, мудрость и добрые дела сдерживаются суровой реальностью греха, убийства и даже инцеста.
Этот контент взят из Википедии. GradeSaver — это предоставляя этот контент в качестве любезности, пока мы не сможем предложить профессионально написанное учебное пособие от одного из наших штатных редакторов. Мы делаем не считайте этот контент профессиональным или цитируемым. Пожалуйста, используйте свой осмотрительность, полагаясь на нее.
В Эрмитаж — Малкольм Брэдбери
В Эрмитаж описывает путешествие нескольких ученых — и ремесленников, и художников, и действительно неприятных персонажей — после библиотеки и жизни Дени Дидро, создателя Энциклопедии. На втором треке, одноименно обозначенном как (THEN), показано путешествие Дидро в Санкт-Петербург, его встречи с Екатериной Великой и его довольно разочарованное возвращение.Эта книга могла бы стать хорошим историческим приключением. Что-то вроде хот-дога с какой-то интеллектуальной дижонской горчицей. I
В Эрмитаж описывает путешествие нескольких ученых — и ремесленников, и художников, и действительно неприятных персонажей — после библиотеки и жизни Дени Дидро, создателя Энциклопедии.На втором треке, одноименно обозначенном как (THEN), показано путешествие Дидро в Санкт-Петербург, его встречи с Екатериной Великой и его довольно разочарованное возвращение.Эта книга могла бы стать хорошим историческим приключением. Что-то вроде хот-дога с какой-то интеллектуальной дижонской горчицей. Вместо этого вы получаете ту еду, которую подают в фантастически ультрасовременных ресторанах, из трех горошин и сухих хлебных палочек, расположенных на тарелке, чтобы продемонстрировать экзистенциальную неопределенность нашей повседневной жизни и синтетическую природу наших продуктов. По сути, книга настолько мета, что вытягивает историю из исторических частей, а интерес — из современных. Он заражает Дидро концепциями и философией, присущими только современному человеку, лишая его собственной идентичности как человека Просвещения. Он кладет ему в рот длинные рассуждения о необоснованности разума. Эти комментарии больше подходят ужасающему пост-пост-все-профессору из другой половины книги, а не Дидро, который почти олицетворял Просвещение и его ценности.
Вливание современности в историческую литературу всегда было моей любимой головной болью; эта тенденция приписывать людям из нашего прошлого мыслительные процессы нашей собственной концепции реальности — странный вид отсталого морального абсолютизма — лишает их собственной идентичности и просто превращает их в зеркала для наших собственных идей, наших собственных концепций. Одним словом, в целом довольно скучно.
Второй серьезной проблемой, с которой столкнулась книга, была неспособность определиться, что это такое. Современные части изобиловали сатирой, которая местами была на самом деле очень забавной, но на самом деле книга не пыталась быть сатирической в большинстве своем, поэтому абсурдизм в ней был просто странностью на фоне серьезного тона, который она иначе пыталась адаптировать. По сути, он пытался быть забавным, когда к нему относились серьезно, и пытался забить нам голову серьезной философией, доводя эпизоды до сюрреалистического уровня абсурда. Это известно в художественной литературе, но я не чувствовал, что у автора это очень хорошо получается.
Третья проблема, служащая фоном для этих двоих, — это иногда странная, иногда просто несуществующая характеристика, которую дает нам автор. Очевидно, это обычная тенденция современной художественной литературы — писать карикатуры — своего рода абстрактные наброски людей, кубистические изображения — вместо реальных персонажей, и эта книга полна ими. Может быть, они пытаются служить иллюстрацией пародийной природы настоящего, кто знает? Прошлое не способствует достоверности повествования, поскольку Дидро хвастается тем, что «создал», «настроил» или «изобрел» каждого из мыслителей и художников того времени; Фальконе — посредственный скульптор, дешевый, пока Дидро не рекомендовал его; Карон ду Бомарше был всего лишь часовщиком-выскочкой, пока Дидро не писал о нем; Руссо был сентиментальным дураком, пока Дидро не сделал его автором своей энциклопедии. .. Действительно.
Возможно, хуже всего в книге то, что она на самом деле не плохо написана, хотя она чрезвычайно потакает своим желаниям — рассказчик (и автор, для которого он является рупором) играет с аллитерациями в абсолютно ужасном масштабе — и это начинается как увлекательное чтение, тем самым создавая у читателя ожидания чего-то гораздо лучшего, делая погружение еще более прискорбным.
Файлов странного дела в Steam
Обзоры
«В создание этого визуального романа Лавкрафта было вложено много любви.Я чувствовал необходимость продолжить чтение, задаваясь вопросом, какое сверхъестественное влияние оказало влияние на город на этот раз. Исключительное письмо пробуждает во мне гика, о котором я никогда не подозревал, когда дело доходит до такого рода мифологии. Мрачная и суровая атмосфера в сочетании с приятными визуальными эффектами и саундтреком погрузили меня в причудливую жизнь владельца этого книжного магазина. Он не может покинуть Эрмитаж, и я тоже не хотел »
9/10 — Noisy Pixel
Об этой игре
~ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЭРМИТАЖ! ~
Но будьте осторожны: вы, входящие сюда, могут начать сомневаться в реальности, какой они ее знают…
Расследуйте таинственные дела, взяв на себя роль менее мотивированного владельца книжного магазина, бывшего профессора антропологии, которого по неизвестным причинам никогда не видели за пределами его книжного магазина.
С помощью беглого гения хакера, самопровозглашенного детектива и вспыльчивого консультанта по правовым вопросам вы должны разобраться в череде ужасающих происшествий, не забывая о сверхъестественных ужасах, таящихся на страницах. Лавкрафтовского книжного собрания Эрмитажа.
Основные характеристики
- Испытайте уникальное приключение ….. в популярном визуальном стиле романа
- Собирайте подсказки … через диалоги, телевизионные новости, веб-форумы, телефонные сообщения и электронные письма
- Получите потенциальных клиентов …… разговаривая с другими персонажами и выбирая подход, который соответствует индивидуальности цели
- Разблокируйте навыки персонажа … и пройдите тестовые испытания в определенные моменты на протяжении игры
- Используйте доску …… для связывания и анализа персонажей и событий
- Просматривайте предысторию и навыки персонажей …… чтобы помочь вам, если вы зайдете в тупик во время расследования
- Подтвердите свои подозрения …… сопоставив ваши данные и предположения, чтобы предоставить доказательства
- Решите, по какому пути пойдет ваша история …… открывая различные сюжетные линии с помощью сделанных вами выборов
На части используемого контента распространяется авторское право Giiku Games GmbH и Arrowiz.Использование опубликованного здесь контента (даже отрывков) не допускается без предварительного разрешения правообладателя.
Все права защищены.
ФИЛЬМ В РЕЦЕНЗИИ; «Русский ковчег»
Режиссер Александр Сокуров
Без рейтинга, 96 минут
«Русский ковчег» был показан в рамках Нью-Йоркского кинофестиваля в этом году. Ниже приводятся выдержки из обзора Стивена Холдена, опубликованного в The New York Times 28 сентября; полный текст доступен онлайн в nytimes.com / movies. Фильм на русском языке с английскими субтитрами открывается сегодня на Манхэттене.
«Русский ковчег» — это великолепное колдовство, жуткий исторический мираж, вызванный одним взмахом руки Александра Сокурова. 96-минутный фильм, снятый в формате высокой четкости в Эрмитаже в Санкт-Петербурге, состоит из одного непрерывного непрерывного кадра. Благодаря последним технологическим инновациям, это самый длинный непрерывный кадр в истории кино. Пока Steadicam, управляемый Тильманом Бюттнером (немецкий оператор фильма «Беги, Лола, беги»), плывет по галереям музея, 2000 актеров и статистов разыгрывают случайные, причудливые моменты истории российской империи, которые растворяются друг в друге, как главы. мечты.
Г-н Сокуров, которого всегда тянуло к историческим предметам, сказал, что он хотел запечатлеть «течение времени» чистым кинематографическим языком, предполагающим «одно дыхание». И вот что ». Русский ковчег » совершается, когда он заходит на русских монархов от Петра Великого до Николая II и ловит их, живущих своей жизнью, не подозревая, что за ними наблюдают. Эти вспышки замочной скважины из прошлого вызывают ощущение истории, одновременно интимной и далекой, и в конечном итоге грустной: так много жизни, столько красоты, поглощенных туманом времени.
«Русский ковчег» — это история о привидениях, действие которой происходит в Эрмитаже, музее, который является гордостью Санкт-Петербурга, и хранилищем — ковчегом, если хотите — больше русской истории и культуры, чем в любом другом месте. . В его состав входят Зимний дворец (бывшая резиденция русских царей) и разделы, посвященные истории России, жизни и творчеству Александра Пушкина.
Фильм задумчивым шепотом повествует современный художник, который, проснувшись, обнаруживает себя потерянным в 1800-х годах среди толпящейся толпы, хлынувшей через боковой вход в Эрмитаж.Следуя за потоком, он замечает еще одну неуместную фигуру, маркиза (Сергей Дрейден), французского дипломата XIX века с вьющимися волосами, одетого в черное, и единственного человека, признавшего его присутствие. Бродя по галереям, двое заблудших ведут спорадический диалог, в котором француз постоянно бросается в глаза русской культуре.
По пути они случайно сталкиваются с тем, что Петр Великий избивает одного из своих генералов, а Екатерина Великая отрывается от репетиции собственной пьесы, чтобы отчаянно искать место, где можно облегчиться.
В другом, более темном временном искажении, Маркиз заблудился не в ту дверь и оказался в холодной мастерской на открытом воздухе посреди метель, ошеломленно выслушав описание ужасов 20-го века, которые еще не произошли.
Кульминацией фильма может быть то, что вполне может быть последней грандиозной кинематографической помпой: воссоздание последнего великого королевского бала, проводившегося в Эрмитаже при царе Николае II в 1913 году, незадолго до большевистской революции. Под звуки Глинки сотни блестяще одетых придворных танцуют мазурку под живой симфонический оркестр.
Это высшее проявление богатства и привилегий настолько опрометчиво, что легко сделать вывод, что г-н Сокуров питает давнюю ностальгию по дореволюционной эпохе царей и крепостных. Но эта необычная последовательность еще сильнее пробуждает историческую слепоту титулованной элиты, блаженно не обращающей внимания на тот факт, что она стоит в зыбучих песках, которая вот-вот уступит.
Отшельник Сан-Кристобаль (Тормон)
Отшельник Сан-Кристобаль — католическое святилище, расположенное в Тормоне, муниципалитете в провинции Теруэль, в (Сообщество Арагон, Испания).
Он расположен на скалистом мысе к югу от города, его фабрика датируется концом 16 — началом 17 века.
История
Эрмитаж Сан-Кристобаль задокументирован уже в начале 17 века: согласно Себастьяну де Утиенесу (сводный отчет , , 1618), этот скит существовал только в муниципалитете, и у него был алтарь из кисти. Тот факт, что уже существовавший на заре шестьсот и примитивный завод предполагает, что его строительство может датироваться концом прошлого века, XVI века.
В середине девятнадцатого века (1849 г.) Мадоз намекает на часовню, хотя и не называет ее названия, говоря, что в городе есть «маленький отшельник, где люди и кладбище хорошо сидят». , ссылаясь на то же кладбище, которое сегодня можно увидеть на холме скита, в нижнем плане того же самого.
Наличие Троичного креста (закругленного) в замковом камне главной арки связывает этот скит с Эрмитажем Сан-Маркос (Вегильяс-де-ла-Сьерра) (старый скит Святой Троицы), на котором вырезан такой же крест. на мешковине-окне южной стены основного корпуса.Оба скита — Сан-Кристобаль-де-Тормон и Сан-Маркос-де-Вегильяс — должны, в свою очередь, быть связаны с монастырем Техеда (16-18 века) в Гарабалле (Куэнка), основанием Ордена Святой Троицы и де-лос. Cautivos, также известный как «Босоногие тринитарии», где почитают образ Девы Техедской. Таким образом, весьма вероятно, что влияние монастыря Гарабалла и преданность этой деве распространились на эти отдаленные части королевства Арагон, граничащие с Кастилией и Валенсией.
Древнее изображение Богородицы Техеды несет в правой руке сферу с круглым крестом (Pathé), идентичную той, которую видели в скитах Тормона и Вегийяс-де-ла-Сьерра, а также в приходской церкви Ла-Тринидад в Veguillas. Идентичный Тринитарный крест (закругленный) можно увидеть на потолке нефа церкви Санта-Елена (Педро Искьердо де Мойя), Куэнка.
Описание
Конструкция имеет прямоугольное основание, ориентированное в продольном направлении верхней балки — север (голова), юг (ноги) -; Он стоит на холме кладбищенского холма, за городом, в южном положении по отношению к нему.
Он имеет обычные каменные стены, выложенные известковым раствором, с грубым тесаным по углам, остроконечную крышу с арабской черепицей, уложенной в канал и одеяло, и двойной черепичный карниз.
Вход выходит в восточную стену, не по центру к ногам, имеет полукруглую арку с вуссуарами из грубого камня (туфа). В стене ступней есть решетчатое «окно поклонения». В конце фронтона, по вертикали окна, находятся остатки того, что могло быть старой колокольней для колокола.Из окна видно его внутреннее убранство — без мебели -:
«На заднем плане виден пресвитерий с пристроенным каменным алтарем, стены оштукатурены и побелены, весь скит окружает беговая скамья, в том числе и алтарь. пресвитеральное пространство, расположенное на одну ступеньку выше пола нефа, наиболее характерно из двух диафрагмальных арок (в форме полукруга), поддерживающих конструкцию крыши. В краеугольном камне арки заголовка, лице нефа, можно увидеть резной Тринитарный крест (закругленный), идентичный тому, который появляется в окне тела заголовка, сторона послания в Эрмитаже Сан-Маркос (бывший обитель Ла Тринидад) в Вегийяс-де-ла-Сьерра… ».Тормон, город Теруэль , Альфредо Санчес Гарсон
Структура крыши типична для остроконечных крыш мудехар, основанная на системе пархилера с перегородками, поддерживаемыми двумя большими поперечными диафрагменными арками, одна в основании, а другая в голове.
Здание с полом из терракотового кирпича и без фундамента, стоящее прямо на скалистом выступе холма:
«В целом, Эрмитаж Сан-Кристобаль может помочь нам понять, как могли быть эти церкви первого периода. был после христианского завоевания в этом районе Сьерра-де-Альбаррасин, […]: одноэтажные дома, покрытые остроконечным деревом, поддерживаемые большими диафрагменными арками ».Тормон, город Теруэль , Альфредо Санчес Гарсон
Раньше жители отправлялись в обитель в паломничество, чтобы воспеть «Радости Сан-Кристобаля» в его посвящении, святому II — III веков, которое католическая церковь празднует 25 июля. «Гозо», которые традиционно поются святому Христофору в Тормоне, состоят из 11 строф редондиллы: четырех стихов малого искусства (восьмисложные), заключенных в согласную рифму (абба).
Из скита вы можете наслаждаться прекрасным видом на термин — часть «Ла Редонда» — с деревушкой Тормон, расположенной на севере, рекой Эброн на востоке и ухоженными садами у подножия холма, где дорога, соединяющая Тормон с Алобрасом и Вегильяс-де-ла-Сьерра.
Другой скит под тем же названием Сан-Кристобаль находится в соседнем городе Хабалойас, на холме Хабалон (1 692 м над уровнем моря).
См. Также
Ссылки
Использованная библиография
- Madoz, Pascual (1849, том XV). Географически-статистико-исторический словарь Испании и ее заморских владений . Мадрид: Литературно-типографский этюд П. Мадоса и Л. Сагасти.
- Томас Лагия, Сезар (1964). «Церкви епархии Альбаррасин». В Институте исследований Теруэля Совета провинции Теруэль, журнал TERUEL 32, изд. Мадрид: Провинциальная школа печати (Теруэль). С. 139-141. ISSN 0210-3524
внешние ссылки
отшельник, которого никогда не было, его молодой любовник и загадочная смерть
В 1965 году в возрасте 50 лет Томас Мертон стал первым отшельником аббатства Богоматери Гефсиманской в Кентукки, которое было основано французскими цистерцианцами строгого соблюдения в 1848 году, в год революционных изменений в Европе.Назначение Мертона ознаменовало новую фазу его приверженности к созерцательной жизни, которая должна была еще больше закрепить его в замкнутых стенах аббатства недалеко от сельской деревни Бардстаун. Напротив, три года спустя самый известный в мире литературный монах преждевременно скончался при абсурдных обстоятельствах в далеком Таиланде, во время своего турне по Восточной Азии в качестве знаменитого странствующего гуру в последние недели года «жестоких» революций двадцатого века. (1)
В этой статье будут рассмотрены последние годы жизни Мертона и рассказы о том, как он встретил свою смерть.Его официальный биограф Майкл Мотт пришел к выводу, что смерть Мертона произошла от удара электрическим током 10 декабря 1968 года, вызванного одним из трех факторов: самоубийством, убийством или несчастным случаем. Мотт выбрал случайную смерть, не исключая полностью убийства, но отверг самоубийство на том основании, что для этого не было ни мотива, ни обстоятельств. (2)
Несмотря на всю беспокойную неуверенность и постоянную депрессию Мертона, автором бестселлеров был ключевой член замкнутой общины, известный как брат Луи, которому его настоятель назначил обучать студентов, готовящихся к монашеской жизни в качестве магистров схоластики с 1951 по 1955 год, а затем как Магистр новичков (стажеров) с 1955 по 1965 год.Тем не менее, все еще стремясь к полному созерцательному уединению, он часто жаловался, что чувствует себя не в том месте, как «утка в курятнике», и уговаривал аббата Дома Джеймса Фокса основать приют для отшельников на полный рабочий день. Это было предоставлено 17 августа 1965 года, когда совет советников Фокса утвердил нового начинающего хозяина и проголосовал за перевод Мертона в избранный отшельник, построенный почти в миле от монастыря среди лесистой холмистой местности. Три дня спустя, произнося прощальную речь, Луи призвал коллег уважать его желание полной изоляции.Освободившись от мирских монастырских дел, он подошел к отшельнику на горе Оливет. Однако всего через неделю он пожаловался, что они не приложили никаких усилий, чтобы узнать, как у него дела.
Мертон средних лет походил на сытого брата Така и больше не был бледным аскетическим отцом Людовиком в день его рукоположения. Теперь лысый, он был похож на Пабло Пикассо. Мертона беспокоила одышка, он проверял давление, когда мог, и у него было расстройство желудка.К сентябрю 1963 года он все чаще попадал в больницу, страдая от болей в левой руке и шее, вызванных сращением шейного диска. Эти посещения больницы позволили ему увидеть газеты, журналы, радио и телевидение, освещающие бурные мировые события, такие как убийство президента Кеннеди и расовые беспорядки в Бирмингеме, штат Алабама, с участием доктора Мартина Лютера Кинга. Выражая свою поддержку движению Кинга за гражданские права и читая книгу Джона Ховарда Гриффита «Черный, как я», Мертон прокомментировал: «То, что есть на Юге, — это проблема не негров, а проблема белых», — наблюдение, которое остается верным и сегодня.
Мертон был настроен на реальность того, что мир значительно изменился с тех пор, как он вошел в Гефсиманы в 1941 году. Боб Дилан и Джоан Баез предупреждали поколение Мертона, что «времена меняются». Западное общество переживало социокультурные потрясения, вызванные сексуальной революцией. Монолитная средневековая Римско-католическая церковь, уговорившая Мертона устроить свое триумфальное гетто, на реформирующем Втором Ватиканском соборе 1962-1965 годов призывала положить конец эпохе Константиниана.К неудовольствию Мертона, за советом последовали маятниковые годы внутренних разногласий между прогрессистами и консерваторами. Аббатства и монастыри наполовину опустели во время крупнейшего массового исхода со времен Реформации. Число монахов, а также епархиального духовенства резко сократилось, потому что августинское представление о безбрачии как о более высоком государстве, чем брак, потеряло привлекательность и смысл для молодых людей. Только в США в 1968 году отказались от участия 11 000 верующих. (3)
Монашество не было застраховано от этой суматохи.Обнародование Указа о религиозной жизни Perfectae Caritatis (Совершенного милосердия) способствовало адаптации к «знамениям времени» (4). Многие институты заменили традиционные привычки современной одеждой и переосмыслили подчинение вышестоящему руководителю как консультацию между взрослыми. Мертон обвинил в «явлении отсева» Эббота Фокса, морского пехотинца Второй мировой войны и выпускника Гарвардской школы бизнеса. Он представил машины для производства сыра, нарушившие тишину Гефсимани, к ярости Мертона: Мертон, не умевший водить машину, предпочитал физический труд механизации.Фокс, католик-колыбель, чьи предки были из Ко Литрима, вступил в сговор с доктором Грегори Зильбооргом, психотерапевтом и обратился в католицизм, чтобы подтвердить свое мнение о Мертоне как о невротике, склонном к духовным травмам из-за его бессознательного стремления к знаменитости (5). Несмотря на все различия во взглядах и темпераменте, Фокс и Мертон сохранили традиционную роль послушания монаха своему автократическому аббату; и было трогательно посещать их могилы бок о бок на территории Гефсимании. В отличие от Фокса, Мертон в культурном отношении оставался скорее европейцем, чем американцем.
К 1967 году имя Perfectae Caritatis стало нарицательным в Гефсимани (6). Многолетняя защита Мертона надлежащей структуры и дисциплины в монастыре была омрачена этим духом расслабления, но он выступал против традиционной концепции «промывания мозгов» новичкам и послушникам — то, что он называл «духовным младенчеством»: он больше не принимал это слепое послушание означало истинное послушание.
Романтический новообращенный в монархический, средневековый Рим Пия XII, при котором его труды о мире подвергались цензуре, Мертон согрелся до более демократичного тона Папы Иоанна XXIII, аплодируя его энциклике Pacem in Terris.Но эта новая открытость в Риме не убедила генерального аббата Dom Gervais Sortais, который в мае 1963 года категорически отказался от просьбы Мертона опубликовать запрещенную статью о безнравственности ядерной войны теперь, когда энциклика сказала то, что он написал в Peace in the Post. -Христианская эпоха. «В глубине души, очевидно, лежит непоколебимое убеждение, что Франция должна иметь бомбу и использовать ее в случае необходимости», — сказал Мертон о Сортае, поклоннике президента Шарля де Голля. «Он говорит, что энциклика ничего не изменила в праве нации вооружаться ядерным оружием для самообороны, и говорит только об« агрессивной войне »» (7).
Жесткий контроль над Мертоном со стороны аббата Фокса, который, в частности, отклонил его просьбу принять приглашение выступить в пост-Хиросимской Японии на том основании, что монах был женат на его монастыре до самой смерти, закончился в 1968 году неожиданной отставкой Фокса. Новый настоятель, Флавиан Бернс, ученик Луи, одобрил поездку своего наставника в Азию, которая включала встречу с выдающимися деятелями дзэн и буддизма, такими как Далай-лама и японский писатель Д.Т. Судзуки.Неземные причалы Мертона расшатывались. Есть показательная фотография Мертона, пьющего пиво Schiltz с Ричардом Систо на пикнике на Гефсиманском озере всего за несколько дней до того, как он отправился в Индию. Это был образ жизни, напоминающий о его пьяных днях в студенческом пабе Rendezvous в Кембридже.
Одна из наиболее часто повторяемых дезинформации заключается в том, что Мертон погиб в Бангкоке после полета 6 декабря первым классом из Сингапура, где он снял апартаменты в пентхаусе в отеле Orient.Фактически, конец наступил в коттедже для конференций в Самутпракарне, примерно в 20 милях от тайской столицы, 10 декабря, после того как он обратился к своим собратьям-монахам в 10.45 утра на тему марксизма и монашеских взглядов. С напряженным видом он удалился, чтобы принять душ. В тот же день его нашли лежащим на спине с пятифутовым веером, который попал по диагонали поперек его тела. Мотт воссоздает Мертона, выходящего из душа, поскользнувшегося и резко подтягивающего к себе веер для поддержки. Электропроводка была неисправна, что вызвало у него шок, которого было достаточно, чтобы убить его, когда он закричал.Вполне возможно, что шок также вызвал у него обширный сердечный приступ, хотя это была вторичная причина смерти.
Наблюдение Мотта о том, что ноги Мертона «странно свернуты», предполагает, что поражение электрическим током произошло в момент смерти, а не позже, таким образом подтверждая теорию поражения электрическим током, хотя возможно, что «массивный сердечный приступ» убил его не сразу. Без вскрытия на эти вопросы нет ответа. В случае поражения электрическим током при вскрытии выявляются признаки остановки сердца, сопровождающиеся ожогами на мягких тканях.При очень высоком напряжении следы ожогов распространялись на кости, руки, ребра и позвонки. Такие отметки все еще могут быть различимы даже на таком расстоянии во времени, но одно медицинское свидетельство не сможет отличить случайную смерть от самоубийства, хотя другие дисциплины вполне могут это сделать.
Достойно сожаления, что аббат Ремберт Уикленд, организатор конференции, отказался от вскрытия в спешке, чтобы перевезти тело обратно в Гефсимани на военном самолете США вместе с телами военнослужащих США, погибших во Вьетнаме.Только в этом году отец Джон Эдс Бамбергер подтвердил, что идентифицировал тело Мертона, несмотря на уродство, вызванное 240-вольтовым электричеством, которое приводило в действие неисправный вентилятор (8). Помогло бы развеять сохраняющиеся сомнения относительно того, как умер Мертон, если бы нынешний генерал-аббат, Имон Фицджеральд, дублинец и бывший аббат горы Меллари в Уотерфорде, и отец Элиас Дитц, молодой аббат Гефсимании, эксгумировали останки Мертона для вскрытия?
Что еще более важно, Бамбергер недавно сообщил, что аббат Джеймс попросил его поговорить с Мертоном о романе, который у него был с молодой медсестрой.Это произошло, когда Мертон, которому тогда было 53 года, лечился от изнурительной боли в спине в больнице Луисвилля. Он влюбился в 19-летнюю Марджи Смит. Это была ситуация, которая, очевидно, вызвала острый внутренний кризис у Мертона, который, как считалось, был в середине жизни с молодой женщиной. В субботу, 11 июня 1966 года, Мертон, уже вернувшийся в Гефсимани, договорился «одолжить» кабинет своего психолога доктора Джеймса Вигала в Луисвилле, чтобы встретиться с Марджи, где они выпили бутылку шампанского и стали близкими.
Об этом Фоксу сообщил брат, который отвез Мертона в Луисвилл. В понедельник вечером 13 июня Мертон с ужасом узнал, что Джеймс знал о своей виновной тайне. Мертон опасался, что телефонный разговор с Марджи из монастыря в воскресенье утром 12 июня будет «худшим !!».
«На следующий день после нашего первоначального обсуждения его отношений», — пишет Бамбергер, Мертон написал ему «чтобы высказать свое мнение о нашем разговоре».12 июня Мертон разорвал роман и вновь дал клятву.
Примерно через месяц, 12 июля, Мертон все еще не мог выбросить Марджи из головы. «Нет никаких сомнений в том, что я ее сильно люблю … Я все время вспоминаю ее тело, ее наготу, день в Вигале, и он не дает мне покоя … В конце концов, я мог быть порабощен потребностью в ее теле. Хорошо, что я отменил это ».
Мертон продолжал поддерживать связь с Марджи даже после этого.Он снова увидел ее 16 июля и написал: «Она говорит, что все время думает обо мне (как и я о ней), и ее единственный страх состоит в том, что, будучи разлученными и не имея новостей друг о друге, мы можем постепенно перестать верить в то, что нас любят, что любовь другого человека к нам продолжается и реальна. Когда я целовал ее, она все время говорила: «Я счастлива, теперь я спокоена». И я тоже ».
Но Мертон не был в покое. 2 декабря, холодным серым днем, он попытался дозвониться «М», но не смог дозвониться.Несмотря на добрые намерения, он продолжал связываться с ней по телефону всякий раз, когда покидал территорию монастыря. 18 января 1967 года он написал, что «на прошлой неделе» он и двое друзей выпили пива под лобулли у озера и не должны были ехать в Бардстаун, откуда он позвонил Марджи с заправочной станции. Хотя на следующий день его уговорила совесть, он написал: «Оба рады». Писатель Роберт Уолдрон отказался назвать это «интрижкой, потому что это была настоящая любовь», продолжавшейся около шести месяцев. «Эван после того, как они решили расстаться, Мертон продолжал писать о ней в своих дневниках, все еще мечтал о ней и все еще звонил ей по телефону, даже когда она собиралась уехать на Гавайи в медовый месяц.”
Мертон написал в своем последнем дневнике «Другая сторона горы», что сжег все письма Марджи, даже не взглянув на их содержание. «Мы можем только представить, что подумала« М », когда прочитала эту, казалось бы, бессердечную, если не жесткую, запись» от 20 августа 1968 года, — заметил Уолдрон. Уолдрон добавляет: «Горящие буквы М Мертона наверняка обрадовали бы аббата Фокса, поскольку в« священной игре любви »победителем оказывается не« М », не Мертон, а аббат Джеймс Фокс, который был истинным победителем в том, что, возможно, Мертон. цинично стали называть «дерьмовой любовной игрой».”
Итак, я бы предположил, что трагедия Мертона заключалась в том, что Дом Фокс не остался аббатом, чтобы держать его под строгим контролем и не дать ему вернуться к своим пьяным и распутным дням. 19 ноября 1963 года, примерно за три года до встречи с Марджи, Мертон откровенно написал, что его дремлющая сексуальность была возбуждена посетителем-битником, который утверждал, что он родственник, но оказался нимфоманкой, которая «дала мне безумное времяпрепровождение — настоящая битва, временами физическая, и, наконец, когда я ушел живым и сохранив большую часть своих добродетелей (надеюсь), я почувствовал себя потрясенным, больным и напуганным »(9).
И снова показательно, что в 1965 году Мертон признался: «Я полагаю, что больше всего сожалею о моем недостатке любви, моем эгоизме и бойкости (скрывающих глубокую застенчивость и потребность в любви) с девушками, которые, в конце концов, действительно любили меня, я думаю, потому что время. Моя большая вина заключалась в моей неспособности поверить в это и в моих усилиях получить полную уверенность и совершенное удовлетворение. Итак, одна вещь, о которой я думаю, — это секс, как то, чем я не пользовался по-взрослому, и от чего я отказался, так и не смирившись с этим.Вряд ли стоит думать об этом сейчас — 25 лет со дня моей последней супружеской неверности ».
Любопытно, что Мертон четыре раза смотрел фильм «Военная медсестра» в Кембридже и увлекся девушками в униформе медсестер!
Мертон был «разрушенным человеком» из-за своей неспособности жениться на Марджи, согласно Джону Диру в своем исследовании Томаса Мертона Миротворца в 1968 году, «жестоком году» наступления на Тет, убийств Мартина Лютера Кинга и Роберта. Кеннеди, арест Дэниела Берригана и Девяти Катонсвилля, жестокость полиции на съезде Демократической партии в Чикаго и избрание Ричарда Никсона.
В свете поразительной неспособности авторов серьезно исследовать возможность самоубийства, я пришел к выводу, что Мертон сожалел о том, чтобы бросить Марджи, и был настолько съеден раскаянием, что она вышла замуж за кого-то другого, что он больше не чувствовал, что стоит жить.
Отец Пол Кенон, отвечавший за запись конференций Мертона в Гефсемини, вспоминал, что «когда из Бангкока прибыла аудиокассета, я с большим нетерпением положил ее на магнитофон, желая стать одним из первых. услышать это в монастыре.То, что я услышал в конце, было совершенно поразительным. В тот момент, когда он закончил выступление, он объявил, что будет перерыв, и я услышал: «А пока я просто исчезну». до тишины. Я знал, насколько неуклюжими могут быть операторы магнитофона, но совпадение было не чем иным, как зловещим. (9)
«Неуклюжесть концовки ленты казалась одной с неуклюжестью всего инцидента со смертью и расстраивала.С ним что-то было прервано, и казалось, что это должно продолжаться бесконечно. Так много еще предстоит сделать там, где уже столько всего пришло… »
Бамбергер, еще раз, предлагает откровенное понимание, когда он вспоминает, что его пригласили присоединиться к Мертону в его недавно построенном жилище с индуистским монахом из Индии. «Обсуждение проходило в дружественной атмосфере, которую Мертон умел создавать. Однако его вклад временами был слишком сочувственным и уступчивым, создавая впечатление, что он не возражает против определенных индуистских верований, которые явно неприемлемы для католического учения.После того, как индуистский монах ушел, Бамбергер упрекнул Луи за то, что он произвел ложное впечатление о католическом учении. Мертон ответил: «Иногда нужно соглашаться с этими парнями». Такое приспособление не показалось Бамбергеру честным и даже не продуктивным.
Профессор Питер Савастано связывает безвременную смерть Мертона с тем, что он был во многом продуктом своего времени. Таинственность католической церкви, к которой Мертон присоединился в 1941 году, была утрачена с появлением местного языка.Он скучал по латинской мессе и готическим песнопениям. Он мог бы присоединиться к архиепископу Марселю Лефевру в знак протеста против потери Тридентской мессы.
Савастано убежден, что открытость Мертона другим религиозным традициям и современным социальным традициям его времени была убедительным свидетельством того, что его религиозное и социальное мировоззрение продолжало бы развиваться, включая заботу о гражданских и человеческих правах женщин. Он считает, что если бы Мертон был жив, он, возможно, покинул бы католическую церковь и цистерцианцев.
Непрофессиональный англиканский богослов Ноэль Коглан настаивает на том, что Мертон внес значительный вклад в развитие христианской духовности в важный период глубоких потрясений. Адриан Гастингс в своей «Истории английского христианства, 1920–1985» говорит, что Мертон вызвал «более широкое движение католического энтузиазма», главным образом, написав «самую захватывающую и влиятельную религиозную автобиографию своего поколения, возможно, этого века».Чарльз Моррис в книге «Американский католик» «Святые и грешники, построившие самую могущественную церковь Америки» сказал, что Мертон «представил в высшей степени индивидуализированную форму католической духовности».
Одно удивительное событие произошло в Мексике, где епископ посоветовался с бельгийским бенедиктинским настоятелем о том, как справиться с проблемой церковного безбрачия, и попросил его провести психоанализ 50 монахов, 30 из которых были признаны неудачниками, которым было велено вернуться в мир. .Если бы Мертон подвергся психоанализу, был бы он признан несоответствующим и не допустили бы его в Гефсемини?
Однако факт в том, что он и его труды сделали Гефсемини богатым. Когда я посетил Конференцию столетия в Белларминском университете, я был впечатлен целым рядом специализированных публикаций о Мертоне и о Мертоне, но я вмешался в сессию, чтобы выразить свою оговорку, что исследования Мертона могут стать слишком монографическими для широкой публики.И только после того, как я оказался в морском спокойствии Род-Айленда после конференции, я рассмотрел литературу Мертона с журналисткой Линдой Гаспарелло: Мертон был гуру, которого искали американские католики в 1960-х годах. Слишком хорошо осознавая свои слабости, Мертон искал убежища в Гефсимани, чтобы уйти от искушений. Его побег из мира прекратился с возвращением в мир гастролей знаменитостей. Возможно, накануне сороковой годовщины смерти Мертона в 2018 году Международное общество Томаса Мертона закажет новую официальную биографию, чтобы обновить Мотта. Джон Куни, бывший корреспондент по религиозным вопросам Irish Times и Irish Independent, является биографом Джона Чарльза МакКуэйда, правителя католической Ирландии (O’Brien Press, Dublin, 1999) [email protected]
Эта статья впервые появилась в сентябрьском выпуске журнала Doctrine and Life
за 2015 год.Банкноты
1.Мертон связал в своем воображении романиста алжирского происхождения Альбера Камю, погибшего в автомобильной катастрофе в январе 1961 года, с обнаружением мертвой крысы в городе Оран доктором Риэ в фильме «Чума» с его обнаружением мертвой мыши в отшельничестве.
2. Майкл Мотт, Семь гор Томаса Мертона, Houghton Miflin Company, Бостон, 1984.
3. Брокар Сьюэлл, Ватиканский оракул, Дакворт, Лондон, 1970, с.135.
4. Энгус Данфи O.C.S.O., Цистерцианцы и обновление, Доктрина и жизнь, январь 1969, стр. 31-35. Цистерцианцы управляются своим общим главой — собранием аббатов ордена под председательством генерального аббата в качестве модератора, который следит за делами ордена между главными главами. Его консультирует группа консультантов.
5. Роджер Липси, «Помирись до захода солнца», Шамбала, Нью-Йорк, 2015.
6. Текст см. Austin Flannery, O.P., Vatican Council II. Документы Conciliar и Post-Conciliar, SR Scholarly Resources Inc, Уилмингтон, Делавэр, 1975. стр. 611-623.
7. Mott, p. 259.
8. Джон Эдс Бамбергер: Воспоминания брата Монаха в «Мы уже едины». Послание надежды Томаса Мертона.Размышления в честь его столетия (1915-2015), под редакцией Грея Генри и Джонатана Монтальдо. Предисловие Пола Пирсона, Центр межконфессиональных отношений Fons Vitae, Луисвилл, 2015 г.
9. Дело Мертона рассматривается в книге Уолдрона, Роберта, «Изысканный риск любви: Хроники монашеского романа», Дартон, Лонгман и Тодд, Лондон, 2012; Шоу, Марк, под маской святости. Пэлгрейв Макмиллан, 2009 год; Моисей Джон, Божественное недовольство: пророческий голос Томаса Мертона, предисловие Роуэна Уильямса, Блумсбери, Лондон, 2015.
10. Пол Кенон, Последние аудиозаписи, в «Мы уже едины». «Послание надежды» Томаса Мертона под редакцией Грея Генри и Джонатана Монтальдо.
11. Пол Савастано, Томас Мертон спас мою жизнь и открыл мое сердце в «Мы уже едины». «Послание надежды» Томаса Мертона под редакцией Грея Генри и Джонатана Монтальдо.