Сравнение Тбилиси и Еревана.
as_elvis — 09.07.2019 Грузия и Армения, Тбилиси и Ереван. Думаю, не только для меня, но и для многих других посторонних людей, эти страны и города в подсознании всегда идут где-то рядом, они воспринимаются как братские республики с похожей природой, людьми, традициями и пр. Я не берусь делать серьёзных выводов на эту тему и проводить глубокий сравнительный анализ, а просто хочу показать несколько примеров сходств и различий Тбилиси и Еревана. Не спрашивайте, почему я выбрал именно эти примеры для сравнения, сам не знаю. А ещё этим постом, пожалуй, завершу серию рассказов о своей поездке в Грузию и Армению.1. Первое, с чего начну — железнодорожный вокзал. В Тбилиси
снаружи он выглядит… как бы это сказать… как терминал аэропорта
с огромной диспетчерской вышкой
2. А внутри, как торговый центр. По сути, это и есть торговый
центр, в котором вокзалу остался только один этаж
3. Ереванский вокзал более привычен для жителей бывших советских
республик. Это яркий пример классической сталинской архитектуры,
как снаружи…
Армения-Грузия. Cравнительный анализ неискушенной туристки
В сентябре 2016 года нам с мужем удалось за время двухнедельного путешествия посетить и Армению, и Грузию. Тем не менее, за столь короткий промежуток времени мне открылись явные сходства и различия обеих стран. О них пойдет мой рассказ ниже.1) И Армения, и Грузия могут похвастаться живописной природой. Практически в каждом их уголке можно найти ландшафты и достопримечательности, достойные восхищения.
Селение Степанцминда района Казбеги, Грузия
Нораванк, Армения
2) Обилие церквей в указанных странах говорит о набожности местного населения, христианской вере и богатой истории. Это одни из первых христианских стран в мире (Армения – первая). Грузия приняла христианство в качестве официальной религии на несколько лет позднее Армении. Вплоть до 7 века н.э. они проповедовали одно и то же, но в 610 году произошел раскол между Армянской и Грузинской Церквями. Каждая из церквей обвиняла оппонента в искажении основных религиозных постулатов. Судить о том, чья вера истине не берусь, т.к. считаю, что особых различий в религии обеих стран не наблюдается.
Эчмиадзинский кафедральный собор — духовный центр всех армян
3) Абсолютно любого гостя ждет теплый и радушный прием будь то знакомый, простой турист или неизвестный путник. И армяне, и грузины считают, что любой гость – от Бога, поэтому вас постараются всячески ублажить и предложат все лучшее, чем располагают. Фраза «чем богаты, тем и рады» как нельзя лучше характеризует кавказское гостеприимство.
город влюбленных Сигнахи, Грузия
4) Обе нации не равнодушны к мучному. Не одно застолье не обходится без хлеба (лаваш у армян и пури у грузин). А грузинское хачапури стоит отдельного упоминания. В зависимости от места происхождния и своей формы различают 6 основных видов хачапури (от грузинского «хача»-творог, «пури» — хлеб):
• Ачарули (или аджарские хачапури) пекутся в форме лодочки с яйцом на борту. Есть его нужно следующим образом: сначала смешиваем все ингредиенты внутри лодочки (а именно: сыр, яйцо и масло), отламываем хлеб с края, макаем в центр и вкушаем. Своеобразное грузинское фондю становится вкусней при таком способе поедания.
Армения. И никогда не сравнивайте ее с Грузией
Никогда! Никогда не совмещайте в одно путешествие Грузию и Армению. Никаких лозунгов «Закавказье одним махом» или там «от Казбека до Арарата», хотя с точки зрения логистики так и хочется объединить эти страны в одну поездку.
Просто вы рискуете после более туристической Грузии засмотреться на ржавую армянскую железяку, валяющуюся на обочине со времен СССР, сморщить брезгливо нос и потерять для себя эту удивительную страну древних монастырей, ошеломительных горных пейзажей и добрых, открытых людей. И никогда не попробовать тжвжик, а это уже просто недопустимо.
На днях вернулись из автомобильного путешествия по Армении и мне есть что рассказать. И показать…
2. Мы снова любовались суровыми видами с крутых поворотов Военно-Грузинской дороги:
3. Осуществили свою хотелку, не дававшую покоя еще с прошлого года, и провели в Тбилиси две ночи. Если коротко, то Тбилиси офигенен. Один только старый город чего стоит! А про серные бани вообще молчу…
4. Смотрели на озеро Севан с перевала во время кратковременного погодного окна:
5. Были на кладбище, которое уже фактически является музеем под открытым небом, потому что самые древние камни там датируются V-VII веками:
6. Поднимались пешком в крепость Смбатаберд и только к концу подъема научились произносить название нашей цели без запинок. Младший уже может пройти пешком 10 километров с очень приличным набором и последующим сбросом высоты. И это очень радует:
7. Пили минеральную воду в Джермуке. Ненавижу теплую минералку! Да и к холодной отношусь так себе, то ли дело гранатовое вино, правда? А Джермук хорош:
8. Устроили отличный пикник на обочине, близ комплекса Зорац Карер (камни силы, если переводить на русский). Последние метры дороги после дождей превратились глиняное месиво и можно было понаблюдать за забавными пируэтами, которые выписывали легковушки, желающие добраться до самого конца пути. Спасли москвичей на форд фокусе и ощутили небывалый прилив сил.
Вот зачем люди покупают внедорожники? Исключительно для того, чтобы спасать окружающих, застрявших в грязи, а затем ходить вокруг гордо задрав подбородок. А кроссоверам как быть? Им спасать окружающих получается намного реже, чем внедорожникам. В общем, москвичи на форд фокусе застряли очень кстати, потому что местные джигиты на шестерке в спасении откровенно не нуждались, а вовсе даже наоборот:
9. Смотрели древние монастыри, конечно же:
10. Лазили под и ездили по мосту Мелик Танги:
11. В городе Горис, окруженном со всех сторон скалами, забрались на ближайшую возвышенность и заглянули в пещеры древних людей. Сейчас в пещерах навоз:
12. Шли по длиннющему и шатающемуся подвесному мосту в Хндзореске:
13. Ехали по самой длинной канатной дороге в мире. Я катаюсь на лыжах доске и наездился на разных канатках, но вот честное слово, на этой стоит прокатиться. Кто увидит следующую опору?
14. Посмотрели на пещеру, где нашли самый древний кожаный башмак в мире. И вот только не надо тут «хи-хи». Самый древний в мире башмак, это вам не мелочь по карманам тырить:
15. Опять смотрели монастырь среди красных скал. Ну красота же?
16. Гуляли по солнечному Еревану. Внушались монументальностью курящей женщины
17. Буквально взлетели до 3200 метров, за какой-то час набрав больше 2200 по высоте и переместившись из знойных +28 в минусовые температуры. У кого-то заболела голова от такого резкого набора высоты, но я-то! Я Эльбрус брал штурмом, поэтому мне хватило сил съесть целую плошку блюда «хаш». Больше ни на что сил не хватило:
18. Восхищались природному базальтовому органу. Я сначала запарковался прямо под этими карандашами, но необъяснимое чувство тревоги заставило переставить машину в другое место:
19. На обратном пути заехали в Кахетию, которую пропустили в прошлом году. Сигнахи очень хорош:
20. А в самом конце исполнили еще одну мечту, побывав в национальном парке Вашловани:
Обсуждали с гаишниками нюансы армянского знака «Уступи дорогу» и получали от пастуха в подарок букет полевых тюльпанов, снимали квартиру у дирижера, нашли одну огромную черепаху и ни одной змеи.
Опять сломали в Грузии машину и опять спасали ее не без помощи добрых людей. Мне уже кажется, что моя машина взяла дурацкую привычку ломаться именно в Грузии. Типа: «Хозяин! Я год терпела, вези меня за Кавказский хребет. Буду ломаться!»
А я весь свой день рождения вместе с грузинским электриком (отличный, кстати, мужик оказался) искал этот совершенно ненужный машине орган, чтобы его ампутировать. Нашел-таки! Но на следующий день.
У нас в очередной раз получилось отличное путешествие, богатое на приключения. Ведь чем отличается приключение от неприятности? Исключительно восприятием.
Продолжение следует, конечно же. Техническому посту – быть.
Что общего у грузин с армянами
Гулбаат Рцхиладзе, специально для Sputnik
Арутюн Худанян исследует различные аспекты истории армяно-грузинских отношений. Историк с душой относится к своему делу и, как он признается и не скрывает, весьма тепло, с уважением и любовью относится к главному объекту своих исследований — Грузии и грузинам.
— Согласно грузинскому сказанию, прародители армян и грузин, Айк (Айос) и Картлос, являются братьями. Насколько многовековое соседство Армении и Грузии можно охарактеризовать как братство?
— Мне не известно в мировой истории человечества иного факта, когда минимум 2500 лет соседние народы и страны смогли в течение многовекового сожительства почти всегда выступать вместе против общего врага, иметь такие тесные историко-культурные связи и множество смешанных браков. Говоря об этом, естественно, мы должны признать, что, к сожалению, были моменты в истории армяно-грузинских отношений, когда наши политические элиты сделали ошибки, которые иногда приводили к трагическим результатам. Но даже при всем этом, дружба наших народов так укреплена, что мы не можем представить жизнь на этой планете друг без друга. С незапамятных времен наши судьбы были сплетены, и я уверен, ничего не может разрушить то, что было выковано веками.
О чем говорили премьеры Грузии и Армении в армянском селе >>>
Миф Айоса и Картлоса был сформирован в средневековье, когда с принятием христианства в Армении и Иверии была создана общая церковь. Конечно, зачатки легенды могли и быть и, по всей вероятности, были еще до христианства. Миф не бывает без основания и внутри себе, в подконтексте отражает символику и глубокий смысл, а это не бывает беспочвенным.
Армянский историк Мовсес Хоренаци еще в пятом веке, основываясь на письменных источниках на разных языках, также и армянских устных преданиях, создал всеобщую историю армянского народа. В начале своей истории он говорит, что Айк, сын библейского Торгома, после развала Вавилонской башни, со своей семьей вернулся в страну, где жили его предки и, победив властителя Вавилона – Бела-Нимрода, основал армянский народ и Армению. В легенде, записанной грузинским историографом Леонтией Мровели в IX — XI веках, Айос считается сыном Таргамоса и старшим братом Картлоса и других прародителей кавказских народов. О христианском происхождении этой легенды свидетельствуют все эти подробности, особенно кровное братство Айоса, Картлоса и других, которое, во-первых, представляет духовную сплоченность и единство армян, грузин и остальных северных народов, особенно, когда есть общий враг.
photo: courtesy of Harutyun Khudanyan
Армянский историк, научный сотрудник Института истории Академии наук Армении Арутюн Худанян
Уже в наше время уровень развитии естественных наук, особенно генетические учения, дают нам возможность исследовать те гаплогруппы, от которых произошли нынешние армяне и грузины. По последним данным, у армян и у грузин есть большое генетическое общее сходство, как, например, гаплогруппы J2 и G2 с большой частотою встречаются у обоих. Это свидетельство тому, что в древности в регионе жили племена, часть которых составили этногенез армян, а другая часть – грузин. Проще говоря, у нас в жилах в основном течет одна и та же кровь.
— Каковы ключевые, самые яркие или негативные моменты в истории армяно-грузинских отношений?
— Со времен эллинизма между Арменией и Иберией были политические и культурные взаимоотношения, а междинастические браки были очень приняты. Это послужило укреплению дружбы элит и последовательно стран и народов. Но самым ярким моментом для наших народов было, естественно, принятие христианства, которое нас сблизило как никогда. У нас почти одновременно появились письменности, архитектура христианских сооружений, церквей и храмов. Армяне и грузины с тех пор всегда боролись за свою христианскую веру, и эта борьба за христианскую идентичность часто требовала много жертв. Как святая Шушаник, которая является святой и армянской, и грузинской церкви, так и ее отец, военачальник Вардан Мамиконян отдали жизнь за христианскую веру. По преданию Якова Цуртавели, в цуртавской церкви литургия и богослужение были на двух языках – на армянском и грузинском.
Там, где сегодня стоит знаменитая церковь Джвари, был Святой Крест, к которому и грузины, и армяне пришли на паломничество и поклонились. Есть святая Нино или святая Нуне, которая в армянских источниках была одной из сестер, которые распространили христианство в Армении и Иберии.
Как сделать Армению и Грузию еще ближе — эксперты ищут новые пути >>>
Один из самых ярких моментов в армяно-грузинских отношениях мы уже видим во время правления Давида Строителя – освободителя Кавказа от тюрок-сельджуков, а также создателя «пан-кавказской империи» царицы Тамары, когда военачальники армянского происхождения Закаряны-Мхаргрдзели во главе грузинско-армянских войск освободили значительную часть Армении от сельджуков и создали армянское княжеское государство в составе грузинского царства. Нельзя не вспоминать царя Ираклия Второго, который приласкал армян и приютил на грузинской земле. И, конечно же, известного тогда ашуга Саят-Нову, который жил и творил в царском дворе грузинского царя.
Армянский историк, научный сотрудник Института истории Академии наук Армении Арутюн Худанян
К сожалению, при всем этом были и негативные моменты, в частности, раскол между двумя церквями, националистические явления уже в XIX веке, грузинско-армянские военные столкновения в начале XX века, которые оставили глубокие раны между двумя братскими народами.
— Как Вы оцениваете вечный спор армян и грузин о происхождении грузинского алфавита? Насколько научными являются заключения историков с обеих сторон по этому вопросу?
— Историю всегда пишут личности, но это вовсе не значит, что все, что написано, не соответствует реальности или хоть не близко к истине. Что касается грузинского алфавита, то сначала мы должны определить вопрос. Какой именно алфавит в данном случае мы имеем в виду? Ведь у грузин их было три. Научный спор идет об одном из них, о первом алфавите — асомтаврули. У нас есть некоторые факты и один основной первоисточник армянского историка Корюна, который сам был учеником создателя армянского алфавита Месропа Маштоца.
Первый факт состоит в том, что и у армян, и у грузин алфавитная письменность, то есть азбука, появилась в пятом веке. И в Армении, и в Грузии нет никаких эпиграфических фактов, что до пятого века существовал алфавит, и именно тот алфавит. Наоборот, самые первые примеры эпиграфики у обоих датируются пятым веком. Второй факт, что формы букв очень похожи друг на друга, хоть и они имеют другие фонетические произношения. Внешнее сходство двух алфавитов видно даже неспециалистам.
Армения предложила создать совместный грузино-армянский денежный фонд >>>
Как историк я считаю, есть только один главный первоисточник, говорящий о создании первого грузинского алфавита — Корюн. Армянский летописец в своей работе пишет, что царь Иберии пригласил к себе Маштоца и попросил создать алфавит и для грузин тоже. Маштоц, как говорит Корюн, сам не владел грузинским, поэтому нашел некого доблестного человека — Джагу, и они вместе создали грузинскую письменность. Кем был последний по этническому происхождению, неясно, но можно предполагать, что он имел картвельское происхождение и с некоторой помощью или советами Маштоца, уже опытного в этом деле, он мог бы сам создать алфавит для своего народа. К сожалению, другого основного первоисточника нет, чтобы мы смогли сопоставить и анализировать все данные.
— Как Вы оцениваете уровень знаний об истории Армении в Грузии и Грузии в Армении среди студенчества и молодежи?
— По моим наблюдениям, армяне и грузины, особенно молодежь, в основном, не знают историю и культуру друг друга, и над этим надо подумать и предпринимать какие-то конкретные шаги. Особенно после развала СССР в Армении почти нет молодых грузиноведов, их можно посчитать на пальцах одной руки. Считаю нужным и уместным отметить, что в прошлом году своими усилиями и с помощью моих друзей и коллег, в фундаментальной библиотеке Академии наук Республики Армения я создал грузинский сегмент, собрав более 150 книг, в основном новейшие публикации. Но, естественно, этого количества очень мало, и я попросил бы наших коллег и читателей по возможности оказывать нам помощь в этом важном деле.
Гастротуризм и кулинарная дипломатия – Армения и Грузия объединяют силы >>>
— Есть ли у Вас какие-то планы или предварительные идеи, которые связаны с грузино-армянскими взаимоотношениями?
— В центре Еревана, в Кольцеобразном парке есть памятники, посвященные армяно-ассирийской, армяно-еврейской, армяно-езидской, армяно-русской дружбе. И однажды я подумал, как обидно, что у нас нет памятника армяно-грузинской дружбе! Ведь самые древние и ближайшие друзья — это мы, армяне и грузины. Кроме того, у нас есть хоть маленькая, но очень активная грузинская община «Иверия». Я думаю, что хорошо было бы, если новое армянское правительство, в частности, мэрия Еревана, выделит красивый уголок в этом парке и там создаст маленький сквер с памятником, символизирующим многовековую дружбу двух народов. В этом мероприятии могут участвовать и школьники обеих стран. Например, можно организовать экскурсию в Армению, где грузинские школьники средних классов могут сажать деревья, специально привезенные из Грузии и потом передать своим армянским маленьким друзьям для дальнейшего ухода.
— Насколько интенсивно Вы общаетесь с грузинскими коллегами и насколько легко или трудно Вам с ними работается? Как смотрят на ваши тесные связи с Грузией на Родине?
— Можно сказать, что часть моих грузинских коллег очень близкие мне люди, с которыми я в постоянном и активном общении. С друзьями всегда легко и приятно работать, и путешествовать, и пировать на застолье. Моя семья, мои близкие друзья и родственники, коллеги, умные и интеллигентные люди, очень позитивно смотрят на мою любовь к Грузии и грузинам, ведь это минимум не вредит, а наоборот, укрепляет дружбу между нашими народами. Диди мадлоба!
— Спасибо Вам!
армянский город»: грузины воюют с соотечественницей за правду вслух
Очередной скандал среди пользователей социальных сетей разгорелся вокруг видео, где глава организации «Агора-Джорджия» Виктория Максоева рассказывает историю Тбилиси, в строительстве которого большую роль сыграли армяне.
ЕРЕВАН, 5 сен — Sputnik, Лаура Саркисян. Настоящие виртуальные баталии разгорелись вокруг опубликованного в соцсети Facebook видеоролика, на котором запечатлено, как тбилисская армянка, глава организации «Агора-Джорджия» Виктория Максоева вместе со знакомыми и гостями из Армении, в числе которых был также журналист, прогуливается по центральным улицам Тбилиси.
Максоева на русском языке провела «мини-экскурсию» для своих друзей и рассказала о вкладе тбилисских армян и их роли в становлении грузинской столицы. Все это было запечатлено на видео и опубликовано в соцсети два месяца назад. Однако настоящая война в сети разгорелась чуть менее недели назад.
Негативную реакцию пользователей грузинского сегмента соцсетей вызвали слова Максоевой, вырванные из контекста.
«В принципе, Тбилиси XIX века можно считать армянским городом», — говорит Максоева в видеозаписи.
Эта фраза, да и в целом рассказ о вкладе армян в Тбилиси вызвали недовольство определенных кругов в социальных сетях, не без участия недоброжелателей армяно-грузинской дружбы, считает Максоева. Главной причиной переполоха она также называет незнание гражданами Грузии русского языка и неверную интерпретацию ее слов грузинскими СМИ.
«Судя по комментариям, для многих оказалось откровением, что в XIX веке Площадь Свободы называлась Ереванской площадью и что почти половина населения Тбилиси того периода были этническими армянами», — сказала в беседе с корреспондентом Sputnik Армения Виктория Максоева.
Она также не исключает целенаправленную дезинформацию и распространение ложных слухов со стороны третьих сил, которым на руку разжигание межнациональной розни в Грузии.
«Могу предположить, что частично эту волну поднимали представители различных националистических группировок, исказивших смысл моих слов», — сказала Максоева.
На защиту Максоевой встала грузинская интеллигенция, знающая историю своей страны. В частности, реакцию пользователей раскритиковал на своей странице в Facebook гендиректор телекомпании «Рустави 2» Ника Гварамия.
«Привычка армян присваивать себе то Руставели, то Елизавету I и впрямь смешна. Но как смеем высмеивать их мы, грузины, не понимаю. Мы же живем в своем, созданном самими мире мифов, согласно которым мы — пупы земли, и у нас самая красивая природа, а «Боржоми» — лучшая в мире минеральная вода», — иронично написал Гварамия.
Между прочим, отметил Гварамия, армяне — первая в мире христианская страна, а Великая Армения превосходила во многом территорию Грузии. Он подчеркнул, что армяне — народ с богатой и древнейшей культурой.
«Послушайте, рассказ этой девушки, может быть местами он и некорректен, однако в целом он нормальный и дружелюбный. Потом прочитайте фашистские отзывы, комментарии грузин. Лично я, прочтя их, сгорел со стыда», — написал Гварамия.
В свою очередь популярный грузинский режиссер Отар Иоселиани также подчеркнул, что «Тбилиси всегда был армянским городом». Об этом сообщает сайт presa.ge.
«Братский танец», или Как началась великая армяно-грузинская война в сети>>
«Тбилиси построили армяне, сам родился в армянской атмосфере и язык понимаю прекрасно. Тбилисские армяне были предпринимателями, строителями, мастерами, ремесленниками. Именно они построили этот прекрасный, бесподобный город», — сказал Иоселиани.
Отметим, Максоева — автор многочисленных фильмов по теме армяно-грузинской дружбы. В рамках сотрудничества с Гариком Абеляном они сняли ряд фильмов: «Наши у своих» о грузинах Армении, «Ереван-Батуми. Дорога дружбы», «В отражении вечности» и т.д.