Достопримечательности по Немецкий — Русский-Немецкий Словарь
ru Я думаю мы могли бы осмотреть достопримечательности.
OpenSubtitles2018.v3de Der Erste Weltkrieg ist nun vorbeiru Несколько лет назад высокопоставленный китайский государственный деятель посетил Солт-Лейк-Сити, осмотрел церковные достопримечательности и выступил в Университете имени Бригама Янга.
LDSde Die Erzeugnisse werden versandtru Пусть пришлют новичка, чтобы повозил этого парня пару дней…… по городу, якобы в поисках следов, показал пару достопримечательностей,….. и держал подальше от дела
opensubtitles2de Fleischkonservenru Традиционный отель Thon Bristol расположен всего в 500м от железнодорожного терминала и аэропорта Осло, в нескольких минутах ходьбы от главной улицы имени Карла Йоханса и основных достопримечательностей.
Common crawlde Bei ihrem Amtsantritt im September # hat die Kommission Prodi klare allgemeine Grundsätze für Ernennungen in höhere Führungspositionen bestätigtru Крупная достопримечательность Дании — Русалочка.
QEDde Darauf würde ich nicht wetten, Fleischsackru Благодаря отличному месторасположению отеля, можно дойти пешком до всех главных достопримечательностей Рима.
Common crawlde Nach der Trennung schnupfte Thiago von Tag zu Tag mehrru Очень удобное расположение отеля по отношению к достопримечательностям, прекрасный вид из окна. Вкусные завтраки.
Common crawlde Die Verordnung (EG) Nr. #/# des Europäischen Parlaments und des Rates vom #. März # zur Festlegung des Rahmens für die Schaffung eineseinheitlichen europäischen Luftraums ist in das Abkommen aufzunehmenru Но это дало ей возможность увидеть другие достопримечательности.
LDSde Wir geben Ihnen wasru С помощью Google Карт можно искать местные мероприятия, достопримечательности, музеи, магазины, рестораны, бары, клубы и любые другие интересные места поблизости.
support.googlede Es ist jedoch dringend notwendig, die Zusammenhänge zwischen einerseits öffentlicher Gesundheit und der Gesundheit und Empfindlichkeit von Tieren und andererseits der biologischen Vielfalt, der Dynamik der Ökosysteme, der Fragmentierung von Lebensräumen, den Veränderungen der Bodennutzung, dem Klimawandel und anderen ökologischen und gesellschaftlichen Veränderungen und Kräften genauer zu untersuchenru Мы находимся в двух шагах от всех основных достопримечательностей города Венеция. Мы гарантируем Вам незабываемое времяпрепровождение!
Common crawlde In diesem Fall wird Ihr Arzt entscheiden, ob zusätzliche Untersuchungen erforderlich sindru А знаешь пока мы здесь ты должен взглянуть да достопримечательности… вот Эмпайр Стейт Билдинг… а это Стадион Янки
OpenSubtitles2018.v3de Ich kann Ihnen daher versichern, dass die Strategie Maßnahmen enthalten wird, die darauf ausgerichtet sind, dieses Ziel zu erreichen.ru Чтобы насладиться прекрасными видами города, а также осмотреть достопримечательности, спросите персонал отеля о турах и они будут рады помочь Вам.
Common crawlde Auch die Gesundheitsdienste wurden aus dem Geltungsbereich der Richtlinie herausgenommen, doch vor weniger als einemMonat hat die Kommission einen ehrgeizigen Plan zur Patientenmobilität vorgelegt.ru Особой достопримечательностью Варшавы могут быть здания коммунистических времен в стиле соцреализма. Из них наиболее известен Дворец культуры и науки — колосс 50-х гг.
Common crawlde Alter, das steht bestimmt nicht im Buch!ru В справочнике представлена общая информация о городе, достопримечательностях, а также информация, которая может понадобиться представителям СМИ в дни празднования.
Common crawlde Die Klasse kann gehenru Если Вы ищете жилье, информацию о достопримечательностях , спорте и других событиях , или же если Вам просто интересна история Крка , значит, Вы пришли на правильный вебсайт.
Common crawlde Filmtablettenru Чтобы посмотреть список включенных в план достопримечательностей и узнать, где они находятся на карте, просто откройте его.
support.googlede 1. Politische Kriterien.ru В пределах пешей досягаемости отсюда находятся основные достопримечательности, а у самого входа в отель находится станция метро, с которой легко доехать до любой точки Вены.
Common crawlde Meines Erachtens ist die Ex-post-Bewertung des Arbeitsprogramms 2005-2008 der Stiftung außerordentlich nützlich für die Stiftung.ru Помимо осмотра достопримечательностей гости апартаментов смогут замечательно отдохнуть, расположившись на диване в банном халате и тапочках и посмотрев DVD на одном из телевизоров с высоким разрешением.
Common crawlde Gute Nachrichten, Scrope?ru Все исторические памятники и достопримечательности города, такие как дворец и сады Мирабелл, театры, церкви, музеи, конгресс-залы и, конечно, знаменитый исторического центр города находятся в пешей досягаемости от Lasserhof.
Common crawlde Ich bin mir aber nicht sicher, ob das ausreichend ist, denn Europol weist zur Zeit erhebliche Mängel auf.ru Для культурного наслаждения, посетите музейный квартал (MuseumsQuartier), находящийся в нескольких минутах от отеля, дворец Хофбург, собор Святого Стефана и другие достопримечательности Вены.
Common crawlde Urteil des Gerichtshofs (Zweite Kammer) vom #. Dezember # (Vorabentscheidungsersuchen des Bundesgerichtshofs- Deutschland)- FBTO Schadeverzekeringen NV/Jack Odenbreitru Она находила радость в своем служении Иегове, и достопримечательно, что другие регулярно ободряли ее.
jw2019de Heimvögel im Sinne von Artikel # der Entscheidung #/#/EGru Всего в 15 минутах ходьбы от отеля находится множество интересных достопримечательностей, включая Колизей и Римский Форум.
Common crawlde Im Jahr # wird ein umfassendes Leistungsmessungssystem eingeführt, das mit den festgelegten SMART-Zielen im Einklang steht und Arbeitsleistungs-, Ergebnis- und Wirkungsindikatoren beinhaltetru Через три дня, 11 сентября, выпускники вместе с родственниками осматривали достопримечательности Нью-Йорка (Соединенные Штаты).
jw2019de Ein Leben in Ruhe und Friedenru Прямо возле входа находится остановка регулярного автобуса, который следует до пляжей и различных достопримечательностей.
Common crawlde Daher werden in den Verfahrensschritten auf dem Weg zu dieser Entscheidung einschlägige Faktoren nicht berücksichtigtru Поселившись в апартаментах, Вы сможете легко и быстро добраться до всех берлинских достопримечательностей пешком, на автомобиле или на общественном транспорте.
Common crawlde Natürlich gibt es Ausnahmenдостопримечательность — с русского на немецкий
См. также в других словарях:
достопримечательность — достопримечательность … Орфографический словарь-справочник
достопримечательность — достопамятность, достоинство; знаменитость, примечательность Словарь русских синонимов. достопримечательность примечательность (устар.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ — ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ, достопримечательности, жен. (книжн.). Место, вещь, предмет, заслуживающие особого внимания, знаменитые. Туристы осмотрели все достопримечательности города. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ — ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЬ, и, жен. 1. см. достопримечательный. 2. Место или принадлежащий какому н. месту предмет, заслуживающие особого внимания. Исторические достопримечательности города. Осмотр достопримечательностей. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
Достопримечательность — Эйфелева башня достопримечательность, собирающая почти 7 миллионов туристов в год Достопримечательность место, вещь или объект, заслуживающие … Википедия
Достопримечательность — ж. Место, здание, предмет, достойные особого внимания, замечательные чем либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
достопримечательность — достопримечательность, достопримечательности, достопримечательности, достопримечательностей, достопримечательности, достопримечательностям, достопримечательность, достопримечательности, достопримечательностью, достопримечательностями,… … Формы слов
достопримечательность — достопримеч ательность, и … Русский орфографический словарь
достопримечательность — (3 ж), Р., Д., Пр. достопримеча/тельности; мн. достопримеча/тельности, Р. достопримеча/тельностей … Орфографический словарь русского языка
достопримечательность — достопримеча/тельность, и … Слитно. Раздельно. Через дефис.
достопримечательность — и; ж. 1. к Достопримечательный. Вызывает восторг д. этих мест! 2. Место, предмет, замечательные чем л., достойные особого внимания. Достопримечательности Петербурга. Резной иконостас главная д. собора. Осмотреть, сфотографировать, обойти… … Энциклопедический словарь
Достопримечательность по Немецкий — Русский-Немецкий Словарь
ru Я думаю мы могли бы осмотреть достопримечательности.
OpenSubtitles2018.v3de Jährlicher Tätigkeitsbericht des Anweisungsbefugten und Jahresbericht des Internen Prüfersru Несколько лет назад высокопоставленный китайский государственный деятель посетил Солт-Лейк-Сити, осмотрел церковные достопримечательности и выступил в Университете имени Бригама Янга.
LDSde Anträge auf gesonderte Abstimmungru Пусть пришлют новичка, чтобы повозил этого парня пару дней…… по городу, якобы в поисках следов, показал пару достопримечательностей,….. и держал подальше от дела
opensubtitles2de Die Agentur besteht ausru Традиционный отель Thon Bristol расположен всего в 500м от железнодорожного терминала и аэропорта Осло, в нескольких минутах ходьбы от главной улицы имени Карла Йоханса и основных достопримечательностей.
Common crawlde Interessenkonflikteru Крупная достопримечательность Дании — Русалочка.
QEDde Eines Tages erhielt ich einen Brief von seinem Anwalt…… mit einem Paketru Благодаря отличному месторасположению отеля, можно дойти пешком до всех главных достопримечательностей Рима.
Common crawlde Die Angaben gemäß Artikel # umfassen Folgendesru Очень удобное расположение отеля по отношению к достопримечательностям, прекрасный вид из окна. Вкусные завтраки.
Common crawlde Konzentrieren Sie sich darauf, gesund zu werdenru Но это дало ей возможность увидеть другие достопримечательности.
LDSde Ich habe in den siebeneinhalb Jahren, die ich diesem Parlament angehöre, noch nie die Notwendigkeit gehabt, eine persönliche Erklärung abzugeben.ru С помощью Google Карт можно искать местные мероприятия, достопримечательности, музеи, магазины, рестораны, бары, клубы и любые другие интересные места поблизости.
support.googlede umweltgefährdend:R# (sehr giftig für Wasserorganismenru Мы находимся в двух шагах от всех основных достопримечательностей города Венеция. Мы гарантируем Вам незабываемое времяпрепровождение!
Common crawlde MANN #:Alle zurück! MANNru А знаешь пока мы здесь ты должен взглянуть да достопримечательности… вот Эмпайр Стейт Билдинг… а это Стадион Янки
OpenSubtitles2018.v3de Du riechst nach Curry- Tofu- Allerleiru Чтобы насладиться прекрасными видами города, а также осмотреть достопримечательности, спросите персонал отеля о турах и они будут рады помочь Вам.
Common crawlde Die Verordnung (EWG) Nr. #/# ist daher entsprechend zu ändernru Особой достопримечательностью Варшавы могут быть здания коммунистических времен в стиле соцреализма. Из них наиболее известен Дворец культуры и науки — колосс 50-х гг.
Common crawlde Die Überwachungsbehörde ist der Ansicht, dass die Überprüfung der Vereinbarkeit auf Artikel # Absatz # Buchstabe c des EWR-Abkommens basieren sollteru В справочнике представлена общая информация о городе, достопримечательностях, а также информация, которая может понадобиться представителям СМИ в дни празднования.
Common crawlde Wie viel später?ru Если Вы ищете жилье, информацию о достопримечательностях , спорте и других событиях , или же если Вам просто интересна история Крка , значит, Вы пришли на правильный вебсайт.
Common crawlde Verordnung (EG, Euratom) Nr. #/# des Rates vom #. Juni # über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften (ABl. L # vom #.#.#, S. #), insbesondere Artikel # Absatzru Чтобы посмотреть список включенных в план достопримечательностей и узнать, где они находятся на карте, просто откройте его.
support.googlede Außerdem sollten sie nur für Unternehmen gelten, wodurch eine gewisse Kontinuität der Tätigkeiten und ein gewisser Organisationsgrad bedingt istru В пределах пешей досягаемости отсюда находятся основные достопримечательности, а у самого входа в отель находится станция метро, с которой легко доехать до любой точки Вены.
Common crawlde VORAUSSICHTLICHE ZAHL UND ART DER GEPLANTEN VERTRÄGEru Помимо осмотра достопримечательностей гости апартаментов смогут замечательно отдохнуть, расположившись на диване в банном халате и тапочках и посмотрев DVD на одном из телевизоров с высоким разрешением.
Common crawlde Die Bakterien setzen ein Toxin (Gift) frei, das Muskelsteifigkeit, schmerzhafte Muskelkrämpfe und Anfälle bis hin zum Tod verursachen kannru Все исторические памятники и достопримечательности города, такие как дворец и сады Мирабелл, театры, церкви, музеи, конгресс-залы и, конечно, знаменитый исторического центр города находятся в пешей досягаемости от Lasserhof.
Common crawlde das Regulierungssystem des Drittlandes verhindert eine Einflussnahme der Aufsichtsbehörden und anderer Behörden dieses Drittlandes auf den Inhalt der Ratings und die Methodenru Для культурного наслаждения, посетите музейный квартал (MuseumsQuartier), находящийся в нескольких минутах от отеля, дворец Хофбург, собор Святого Стефана и другие достопримечательности Вены.
Common crawlde Aufgrund dieser Studienergebnisse ist eine Anpassung der Paracetamoldosis nicht erforderlichru Она находила радость в своем служении Иегове, и достопримечательно, что другие регулярно ободряли ее.
jw2019de Die meisten… und jeder der nicht weinte Hatte eine Standpauke zu haltenru Всего в 15 минутах ходьбы от отеля находится множество интересных достопримечательностей, включая Колизей и Римский Форум.
Common crawlde Beabsichtigt ein Teilnehmer, sich nichtkonformen Bedingungen eines Nichtteilnehmers anzupassen, so wendet er das Verfahren der vorherigen Mitteilung und Aussprache nach Artikel # Buchstabe a anru Через три дня, 11 сентября, выпускники вместе с родственниками осматривали достопримечательности Нью-Йорка (Соединенные Штаты).
jw2019de Bei der Prüfung dieses Wirkstoffs wurden einige bedenkliche Aspekte ermitteltru Прямо возле входа находится остановка регулярного автобуса, который следует до пляжей и различных достопримечательностей.
Common crawlde Warenbezeichnungru Поселившись в апартаментах, Вы сможете легко и быстро добраться до всех берлинских достопримечательностей пешком, на автомобиле или на общественном транспорте.
Common crawlde Haftpflicht für Landfahrzeuge mit eigenem AntriebФедеративная Республика Германия: достопримечательности на немецком языке
Главные и интересные достопримечательности Германии на немецком языке
Германия славится своими педантичными жителями, вкуснейшим пивом, идеально ухоженными альпийскими лужайками и, конечно же, своим футболом. Но знаменита эта страна еще и своими неповторимыми культурно-историческими, а также природными достопримечательности, полюбоваться которыми приезжают миллионы путешественников с разных уголков нашей планеты.
Замок Нойшванштайн
В лесах юго-западной Баварии неподалеку от города Фюссен между скал затерялся один из самых известнейших и красивейших замков Европы – Нойшванштайн. Как и многие другие достопримечательности Германии, на немецком языке это архитектурное творение имеет весьма оригинальное название, которое в буквальном переводе означает «новый лебединый камень».
В отличие от подавляющего большинства других европейских замков, которые строились в первую очередь как оборонительные укрепления, Нойшванштайн изначально планировался как некий сказочный дворец для красивой и комфортной жизни. Его строительство было начато по задумке Людвига Второго в 1869 года, а завершено лишь в 1886 голу, уже после смерти короля. Интересно, что именно этот архитектурный шедевр стал прототипом для создания популярнейшего диснеевского замка.
Озеро Кёнигсзе
Практически во все списки, где значатся главные достопримечательности Германии природного происхождения, включают озеро Кёнигсзе, или Королевское озеро. Расположено оно неподалеку от Штутгарта среди горных массивов и славится ясным, чистым и громким эхо. Поэтому во время проведения экскурсий обычно останавливаются где-нибудь на его середине и трубят в рог, чтобы путешественники могли насладиться этим звуком.
Кёнигсзе считается чистейшим озером из всех, которыми располагает Федеративная Республика Германия. Достопримечательности в этой связи при прогулке по водоему осматриваются исключительно на суднах с веслами, педальным приводом или электромотором.
На западном берегу озера у самой кромки воды располагается капелла святого Варфоломея, которая была заложена еще в двенадцатом столетии. В северной части водоема находится остров Кристлигер, привлекающий внимание уникальным гротом со стенами из красного мрамора, а также 180-сантиметровой статуей Яна Непомуцкого, которая была установлена здесь в начале второго десятилетия восемнадцатого века.
Достопримечательности Германии на немецком языке звучат часто совсем по другому. По русски произношение и написание к примеру «озеро Кёнигсзе», а по немецки оно называется Königsee.
Комплекс Сан-Суси
Один из самых известных и роскошных дворцово-парковых комплексов Германии, нередко называемый «прусским Версалем». Он был возведен в сороковых-пятидесятых годах восемнадцатого столетия в Потсдаме по приказу и при личном участии Фридриха Великого в сороковых-пятидесятых годах восемнадцатого столетия.
Дворец представляет собой одноэтажное здание в стиле рококо с величественным мраморным залом и шикарными апартаментами. Однако не сам замок, который король называл своим маленьким виноградным домиком, привлекает внимание к комплексу, а окружающие его великолепные сады. Особой гордостью Фридриха Великого были виноградные террасы, разбитые на склонах Бронштедтских холмов.
Шварцвальд
Это горный массив, расположившийся в юго-западной части страны, и здесь непременно стоит побывать, если вы хотите увидеть основные достопримечательности Германии. На немецком языке его название означает «черный лес», что связано с густо растущими на склонах буковыми и хвойными деревьями.
Данное место будет интересно в первую очередь любителям активного отдыха на природе, так как здесь есть все для длительных пеших и велопутешествий. Кроме того, именно в Шварцвальде находится старейший горнолыжный курорт страны Тодтнау и известный на весь мир спа-курорт Баден-Баден.
Кельнский собор
Самым знаменитым и величественным церковным сооружением Германии можно смело назвать римско-католический собор святых Петра и Марии, построенный в Кельне и являющийся символом этого города. Среди всего списка, включающего в себя главные достопримечательности Германии, этот архитектурный шедевр возводился дольше всего: с 1248 по 1880. Правда, строительство велось не непрерывно, а в два этапа: первый – в 13-15 веках, а второй – в 19 веке.
Чудом уцелевший во время бомбардировок Кельна в конце Второй мировой войны, этот собор является великолепным примером готической архитектуры и мастерства средневековых зодчих. Имея высоту 157 метров, он занимает по этому показателю третье место во всем мире среди церковных сооружений.
Остров Майнау
Нередко в неповторимых красотах, которыми обладает Федеративная Республика Германия, достопримечательности природные гармонично подчеркиваются и усиливаются благодаря действиям людей. Это в полной мере касается острова Майнау, находящегося в Боденском озере на территории Баден-Вюртемберга. Чаще всего его называют Островом цветов из-за разбитого на его территории красивейшего ландшафтного парка со множеством тропических и субтропических растений, а также бесчисленным количеством цветов, радующих яркими красками с первых теплых весенних дней до глубокой осени. Помимо цветочной феерии, на острове заслуживают внимания строения первой половины восемнадцатого века: церковь святой Марии и дворец в стиле барокко.
Бранденбургские ворота
Говоря о достопримечательностях Германии, нельзя обойти стороной главный символ столицы это страны, — знаменитые Бранденбургские ворота. Даже сами немцы причисляют это архитектурное сооружение к числу наиболее узнаваемых и считают, что именно с него начался стиль в строительстве, сегодня именуемый берлинским классическим.
Это единственные уцелевшие из восемнадцати ворот, которые некогда стояли при въезде в Берлин с различных сторон. Возведены они были в начале девяностых годов восемнадцатого века в честь Вильгельма Второго, а за образец при их создании был взят афинский Акрополь.
Ворота, расположенные в самом центре немецкой столицы, имеют высоту 26 метров и включают в себя шесть громадных колонн. Венчает это культовое для Берлина сооружение бронзовая фигура древнегреческой богини Ирены, мчащейся на колеснице с упряжкой из четырех лошадей.
Видео по теме: достопримечательности в Германии
Такая вот Германия Берлин на немецком языке: рассказ с переводом.
Как-то я уже писала рассказ про Германию на немецком языке, а сегодняшняя заметка про столицу страны — про Берлин на немецком языке.
А если вам необходимо описать любой другой город на немецком языке — то обязательно загляните вот в эту заметку — в ней вас ждет шаблон для описания любого города!
А сейчас про Берлин:
Berlin ist mit über drei Millionen Einwohnern die größte Stadt Deutschlands. — Берлин с более чем 3 миллионами жителей один из самых больших городов Германии.
Zugleich ist die Bundeshauptstadt und ein eigenes Bundesland. — Одновременно он является и столицей и отдельной землей.
Про Берлин на немецком языке: история
Nach dem Zweiten Weltkrieg war Deutschland fast 40 Jahre lang geteilt: in die Bundesrepublik im Westen und in die Deutschen Demokratische Republik im Osten. — После Второй мировой войны Германия почти 40 лет была поеделена: на Федеративную республику на западе и на Германскую Демократическую Республику на востоке.
Durch Berlin verlief ab 1961 eine hohe Mauer. — Через Берлин с 1961 года проходила высокая стена.
Wer es selbst nie mit eigenen Augen gesehen hat, kann heute kaum mehr ermessen, was bis 1989 bittere Realität war: Eine 156 km lange und bis zu 4 m Höhe Mauer riegelte Westberlin hermetisch vom Osten der Stadt und der DDR ab.
— Кто не видел этого собственными глазами, вряд ли сможет понять, что до 1989 года было горькой реальностью: стена, длиною 156 км и высотою 4 метра наглухо разъединяла Западный Берлин и Восточную часть города вместе с ГДР.Soldaten der DDR bewachten die Mauer und die Grenzen, denn die Menschen aus der DDR durften nicht in den Westen reisen. — Солдаты ГДР охраняли стену и границы, так как люди из ГДР не имели права путешествовать на запад.
Seit 1990 ist Deutschland wieder ein vereinte Staat. — С 1990 года Германия снова объединенное государство.
Про Берлин на немецком языке: достопримечательности
Menschen aus der ganzen Welt besuchen Berlin, weil dort viele Musseen, Theater und Konzerthäuser, riesige Parks und interessante Stadtteile zu sehen sind. — Люди со всего мира приезжают в Берлин, так как здесь много музеев, театров, концертных дворцов, огромных парков и интересных уголков города.
Brandenburger Tor, Museumsinsel, Reichstagsgebäude, Alexanderplatz, Potsdamer Platz, Holocaust-Denkmal, Nikolaiviertel, Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche, Gendarmenmarkt, Schloss Charlottenburg, Wannsee — sind Berlins wichtigste Sehenswürdigkeiten. — Важнейшие достопримечательности Берлина это: Бранденбургские ворота, музейный остров, здание Рейхстага, Александрплатц, памятник жертвам Холокоста, Николаевский квартал, мемориальная церковь императора Вильхельма, жандармский рынок, замок Шарлотенбург, озеро Ванзе.
Das Brandenburger Tor ist das Wahrzeichen von Berlin. Als 1961 die Mauer gebaut wurde, lag das Tor mitten in der Sperrzone. Seit dem 22.Dezember 1989 können Sie wieder hindurchspazieren. — Бранденбургские ворота — символ Берлина. Когда в 1961 году была построена стена, ворота стояли посреди запретной зоны. С 22 декабря 1989 вы можете снова проходить через них.
Mahnmal gegen das Vergessen: 2711 graue Betonblöcke ragen in Berlin Mitte aus dem Boden. Das ist das Holocaust-Mahnmal. Es errinert an die sechs Millionen Juden, die von den Nazis zwischen 1933 und 1945 ermordet wurden. Das Mahnmal will dem Besucher sagen: «So etwas darf nie wieder passieren!» — Мемориал памяти против забвения: 2711 бетонных блоков выступают в центре Берлина из-под земли. Это памятник жертвам Холокоста. Он напоминает о шести миллионах евреев, убитых в 1933-1945 годах нацистами. Памятник как бы говорит посетителям: «Такого не должно больше случиться!»
In Berlin stehen zahlreiche bedeutende Bauwerke, Museen, Schlösser und Kirchen. Das große Schloss Charlottenburg zum Beispiel war von 2004 bis 2006 Sitz des Bundespräsidenten. In dem Schloss befindet sich heute ein Museum. — В Берлине расположено большое количество значимых строений, музеев, замков и церквей. Например, большой дворец Шарлотенбург — который был резиденцией президента с 2004 по 2006 год. В замке сейчас находится музей.
Ein wichtiges Ziel für alle Berlin-Besucher ist auch die Museuminsel. Dort befindet sich viele Ausstellungen der unterschiedlichsten Art. Die Museuminsel gehört zum Weltkulturerbe der UNESCO. — Важной целью для гостей Берлина является и музейный остров. Там можно найти много экспозиций различного вида. Музейный остров входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО.
Die Berliner lieben witzige Spitznamen: Die im Zweiten Weltkrieg teilweise zerstörte Gedächtniskirche heißt «Hohler Zahn», die Kongresshalle «Schwangere Auster» und der Fernsehturm, das mit 368 Metern höchste Gebäude Deutschlands — «Telespargel». — Берлинцы любят забавные прозвища: разрушенная частично во время второй мировой войны мемориальная церковь носит название «Полый зуб», конгресс-холл — «Беременная устрица», а телебашню — которая, кстати — со своими 368 метрами является самым высоким зданием Германии — носит название «Телеспаржа».
И еще немного про Берлин на немецком языке:
Durch Berlin fließt die Spree, die innerhalb der Stadt in die Havel mündet. Dort befindet sich mehrere Seen, die als Erholungsgebiete genutzt werden. — Через Берлин протекает река Шпрее, которая в пределах города впадает в Хафель. Там же находятся несколько озер, которые используются как зоны для отдыха.
Berlin war traditionell Sitz der Elektroindustrie, der chemischen Industrie und der Bekleidungsindustrie.— Берлин был традиционно локализацией электротехнической, химической и текстильной промышленности.
Berlin ist außerdem Wissenschaftsstadt, Stadt der Verlage und eine internationale Kongress- und Messestadt. — Берлин кроме того еще и город науки, город издательств и международный город, в котором проводятся конгрессы и выставки.
Хотите больше про Берлин? Читайте статью о федеральных землях Германии — здесь!!!
Рекомендую также посмотреть:
достопримечательность — Перевод на немецкий — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мама рассердилась, потому что он позволил мне сломать Достопримечательность Нью-Йорка
Meine Mom war ziemlich sauer, weil er mich ein New Yorker Wahrzeichen zerstören ließ.Это самая известная достопримечательность города.
Храм Истины — огромный храм, выполненный полностью из дерева, самая известная достопримечательность Паттайи — расположен в нескольких минутах ходьбы от курорта Garden Cliff.
Die Sehenswürdigkeit «Heiligtum der Wahrheit», eine hölzerne Konstruktion, die mythologische Figuren zeigt, ist bequem zu Fuß erreichbar.Есть несколько областей, которые популярная туристическая достопримечательность.
Es gibt mehrere Bereiche, die Destination sind die berühmten Touristen.И некоторые туземцы решили, что это достопримечательность.
Наш гастрономический центр — это также кулинарная достопримечательность на поваренной карте Польши.
Unsere Gastronomie ist auch ein besonderer Ort auf der kulinarischen Karte Polens. Опишите
Он достопримечательность для туристов и детей.
Für Touristen und Kinder ist sein Anblick ein Muss.Звучит как туристическая достопримечательность!
Крупная достопримечательность Дании — Русалочка.
Разумеется, Бедфорды стали хитом… можно сказать, крупнейшая достопримечательность Кони-Айленда.
Es genügt zu sagen, dass die Bedfords hier in der Gegend eine große Nummer waren, die größte Attraktion hier draußen in Coney Island.Другая достопримечательность отеля — новый «Европейский тоннель», соединяющий центральный холл с автостоянкой и железнодорожным вокзалом.
Highlights des Hotels sind der denkmalgeschützte Barocksaal aus dem Jahre 1883 und der neu erbaute „Europatunnel», der die Hotelrezeption direkt mit der Tiefgarage und dem Hauptbahnhof verbindet.Это место, своего рода, местная достопримечательность, названная Пустошь Дьюэра.
Из каждого окна отеля открывается потрясающий вид на самую известную достопримечательность Венеции.
Von diesem Haus genießen Sie die beeindruckende Aussicht auf den berühmtesten Ort Venedigs.Окруженный водой, ресторан отеля предлагает гостям красивый вид на порт и символическую достопримечательность Генуи — Ла Лантерна.
Umgeben von Wasser, bietet das Restaurant einen bezaubernden Blick auf den Hafen und das Wahrzeichen Genuas, La Lanterna.Главная достопримечательность Плевли — небольшая четырнадцатикупольная мечеть Хусейн-паши, построенная в 1562 году и в основном сохранившая свой первоначальный облик.
Посмотри на страницу 12, увидишь, что здание можно зарегистрировать как историческую достопримечательность, что дает налоговые льготы.
Ich fand heraus, dass du das Gebäude als Denkmal registrieren kannst, was dir Steuervorteile bringt.И, конечно же, загляните в «Ганьванчи» — азиатский фьюжн-ресторан и историческую достопримечательность Саус Парка, где подают говнючую курицу и говнючий кислый суп.
Und dann natürlich City Wok,… South Parks historische Sehenswürdigkeit,… wo es City Chicken und City Sauer-Scharf-Suppe gibt.Кэмерон Александр. Достопримечательность Венис Бич.
Cameron Alexander ist in Venice Beach bekannt, wie ein bunter Hund.Кэмерон Александр. Достопримечательность Венис Бич.
фото с названиями и описанием
Берлин, столица Германии, очаровывает необычайным разнообразием достопримечательностей, богатым культурным наследием и живостью, и в то же время спокойной жизнью.
Это контраст между историческими зданиями и современной архитектурой, между традицией и современностью, которые выделяют этот город. История всей нации рассказана берлинскими памятниками, от Бранденбургских ворот до кабинета канцлера Германии. В столице Германии также находятся все важные правительственные штаб-квартиры, в том числе исторический Рейхстаг как место пребывания парламента.
Бесчисленные возможности для покупок открываются на знаменитой авеню Курфюрстендамм, элегантной улице Фридрихштрассе и оригинальных бутиках во дворах Hackeschen Hfe.
Берлин и его главные достопримечательности
Сегодня Берлин представляет собой огромнейший мегаполис, славящийся своим многообразием, толерантностью и открытостью. Здесь проживают люди различных национальностей, культур, вероисповедания. Ежедневно Берлин посещают тысячи туристов, которые не остаются равнодушными, видя красоты столицы Германии.
Большое количество достопримечательностей Берлина, фото с названиями которых вы можете посмотреть в любом путеводителе по городу, манят и завораживают. Город славится своей историей и несметным количеством памятников архитектуры, музеев и прочих интересных мест, рассказывающих о культуре, традициях, этапах развития немецкой столицы.
Музеи в Берлине
Тем, кто обожает экскурсии по музеям, непременно следует посетить Музейный остров. Это одна из главных достопримечательностей Берлина. Фото с названиями на карте обозначенных музеев вы увидите в любом путеводном листе, который можно приобрести заранее.
Так, если вам посчастливилось побывать на острове пяти музеев, то найдите возможность и время побывать в каждом из них. Пергамский, Новый и Старый музеи, Национальная галерея, музей Боде — вот полный список тех мест, где выставлены уникальные коллекции редчайших экспонатов.
Шарлоттенбург — самый красивый и крупный дворец в Берлине. Его построили в конце 17 века, и долгое время он использовался как главная резиденция королевской семьи. Замок в стиле барокко преподнес своей любимой жене в качестве подарка Фридрих III.
Другие интересные достопримечательности
Бранденбургские ворота
В давние времена единственные сохранившиеся в целости городские ворота Берлина разделили город на западную и восточную части. После разрушения стены они стали символом единства Германии. Сегодня это сооружение из песчаника считается одним из впечатляющих примеров немецкого классицизма.
Входные ворота, построенные в 1788–1791 годах по планам Карла Готхарда Лангханса, были смоделированы по образцу афинского акрополя. С обеих сторон есть шесть дорических колонн, разделяющих ворота на 5 переходов, соединенных водопропускной трубой глубиной 11 метров. В 1793 году ворота были спроектированы Иоганном Готфридом Шадоу квадригой, ведущей на восток к центру города.
В октябре 2002 года Сенат Берлина принял решение закрыть дорожные ворота для автомобилей, автобусов и такси.
Рейхстаг
Место, где происходили и продолжают происходить важные события немецкой истории, находится возле Бранденбургских ворот Рейхстага — штаб-квартиры немецкого Бундестага. После проведения трудоемких реставрационных работ сооружение было оборудовано стеклянным куполом и с тех пор стало обязательным для посещения тем, кто приезжает в Берлин.
В начале июня 1884 года император Вильгельм I трижды ударил краеугольный камень, и, как утверждают источники, молот сломался. Императору не понравился рейхстаг. Он неохотно принял проект архитектора Пола Уолло и даже не согласился с тем тяжелым каменным куполом, который он спроектировал. Он был бы выше, чем городской замок.
В 1894 году, после десяти лет строительства, Рейхстаг был готов, и купол все же поднялся над городским замком. Император, внук Вильгельма, Вильгельм II, был возмущен этим «пиком безвкусицы». Что он мог сделать? Все просто: он дискредитировал архитектора, дав рейхстагу имя «рейхс», и не допустил включения надписи «Dem Deutschen Volke» (германская нация). Надпись появилась только в 1916 году.
Тем не менее здание парламента все еще стоит сегодня, и его история отражает бурные события прошлого Германии. В начале ноября 1918 года заместитель Филиппа Шайдемана провозгласил здесь Республику. Под конец февраля 1933 года в сооружении вспыхнул пожар. В необъяснимых обстоятельствах зал пленарных заседаний и купол были в огне. Этот огонь служил национал-социалистам поводом для преследования политических противников.
Разрушенный в процессе Второй мировой войны, немецкий Рейхстаг был перестроен в 1961–1971 годах по планам архитектора Пола Баумгартена в упрощенном виде, без взорванного в 1945 году купола. После объединения Германии Бундестаг решил перестроить сооружение в качестве резиденции парламента. Основываясь на просторных исторических очертаниях объекта, архитектор сэр Норман Фостер перестроил и расширил Рейхстаг, чтобы создать современное здание немецкого парламента. Первоначально весьма спорный, переходный стеклянный купол стал символом города.
С 1999 года Рейхстаг снова является штаб-квартирой немецкого Бундестага.
Александрплатц
В 1805 году король Фридрих Вильгельм ІІІ именно здесь провозгласил союз Пруссии и России и дал площади имя нашего императора Александра I. Современные берлинцы всегда называют это место кратким словом «Алекс». Именно там находится увековеченная на многих открытках телебашня. Ближайшая станция метро – Alexanderplatz.
Телевизионная башня (Fernsehturm)
Башня была сооружена в 1965–1969 гг. Это самое высокое здание в Германии и второе по величине в Европейском союзе (на полметра выше радио- и телевизионной башня в Риге, Латвия). Из-за местоположения около Александерплац ее иногда называют Башней Алекса.
Внутри шара, располагающегося на высоте 203,8 метра над землей, находится смотровая площадка. Над террасой (на высоте 207,5 метров) находится ресторан с вращающимся кольцом, где ставятся столы. Кольцо вращается вокруг своей оси за полчаса.
Ежегодно башню посещают около миллиона человек.
Немецкий исторический музей (DHM, Deutsches Historisches Museum)
Музей был основан в 1987 году канцлером Гельмутом Колем и эром Берлина Эберхардом Дипеном по случаю 750-й годовщины основания Берлина. Он расположен в Цойгхаусе, старейшем здании авеню Унтер-ден-Линден в центральном районе Берлина.
Разработанное Юймин Бэйем, расширение Исторического музея закончилось в 2004 году. В 2006 году Zeughaus, построенный в 1695, был восстановлен. В обновленном музее открылась выставка «История Германии в живописи за два тысячелетия».
«История Германии в картинках и документах» включает в себя 8000 экспонатов, и это лишь небольшая часть общих ресурсов музея, который является наследником коллекций Оружейной палаты, Музея прусской армии и Музея истории Германии. Выставка занимает два уровня и разделена на девять исторических периодов. Из-за богатых коллекций три или четыре временных выставки организованы на регулярной основе.
Красная ратуша в Берлине (Rotes Rathaus)
Ратуша находится в районе Митте, была построена в течение 1861–1869 годов. Это место мэра Берлина и правительства штата Берлин.
Название здания происходит от цвета фасада и красного кирпича, из которого оно было построено. Автором архитектурного и исполнительного проекта был Герман Фридрих Веземанн. Архитектура башни ратуши напоминает башню собора Нотр-Дам в Лане, Франция.
Большую часть времени она была резиденцией местных властей и служила ратушей. Во время холодной войны и по окончании реконструкции здания в 1950-х годах до первоначального состояния сооружение было резиденцией муниципальных властей Восточного Берлина. После воссоединения Германии и объединения городской администрации башня официально стала резиденцией властей всего Берлина.
Музей Берггрюн
Музей Берггрюна собирает частные коллекции одного из величайших европейских коллекционеров произведений искусства — Хайнца Берггрюна. Можно полюбоваться произведениями живописи и скульптурного искусства, созданными именитыми художниками, представителями классического модернизма. В ресурсах этой солидной коллекции можно обнаружить художественные достижения Пабло Пикассо, Брака, Альберто Джакометти, Поля Клее, Лоренса и Анри Матисса. Музей расположен в так называемом «западном доме Штюлера», напротив дворца Шарлоттенбург.
Башня Грюневальд (Der Grunewaldturm)
Смотровая башня была построена по планам Франца Швехтена между 1897 и 1898 годами по случаю столетия со дня рождения прусского короля и немецкого императора Вильгельма I Гогенцоллернов. Ей было дано название Кайзер-Вильгельм-Турм (Башня кайзера Вильгельма). После событий Первой мировой войны она была переименован в Grunewaldturm, что связано с окружающим лесом — Grunewald.
Башня выполнена из красного кирпича, имеет высоту 56 метров. Она расположена на 79-метровом холме Карлсберг на юго-западе Берлина, недалеко от озера Гроссер Ваннзее. Здесь находится круглый зал с мраморной статуей Уильяма и Гогенцоллернов. К смотровой площадке ведет 204 ступеньки, с которых открывается вид на Гавел и Грюневальдский лес. В здании также есть ресторан и пивной сад.
Берлинский зоопарк
Один из крупнейших зоопарков в Германии. Он расположен в районе Берлина Тиргартен, недалеко от станции скоростной железной дороги и железнодорожной станции Zoologischer Garten в центре города.
Зоопарк был открыт в августе 1844 года и стал первым зоологическим садом в Германии. Первые виды животных были подарены королем Пруссии Фредериком Вильямом IV Гогенцоллерном из зверинца и птичьего дома Тиргартен. Во время сражений ВМВ (Второй мировой войны) садовые территории были полностью разрушены. Только 91 животное выжило.
В настоящее время в помещениях зоосада насчитывается почти 14 тыс. животных из 1500 различных видов. Все расположено на 35 гектарах в исторических клетках. Все животные находятся в загонах, в которых созданы условия, соответствующие естественным.
Берлинский зоосад является важным среди заведений подобного типа в Европе. Ежегодно его посещает около 2,6 миллиона еловек со всего мира. Он открыт круглый год, расположен в выгодном месте, откуда легко добраться до Берлина на общественном транспорте. Посетители могут войти в зоосад, экзотически украшенный Слоновыми воротами, расположенными рядом с Аквариумом на Будапештской улице, или через Львиные ворота на Харденбергплатц.
Берлинский кафедральный собор
Это самый большой протестантский храм в Европе. Он был построен в период с 1894 по 1905 год по планам архитектора Юлия Карла Рашдорфа из Пщины. В 1944 году Berliner Dom был поврежден союзными набегами, а реконструкция началась только в 1975 году. Храм имеет 1500 мест и является одним из крупнейших в Берлине. Именно здесь чаще всего проводятся экуменические службы по случаю национальных праздников или в важные для страны моменты.
Современный Берлинский собор это не только богоугодное заведение, но и усыпальница немецкого королевского рода Гогенцоллернов. Ближайшие станции метро – Alexanderplatz и Spittelmarkt.
Музейный остров
Музей Берлинского острова — это северный конец острова на реке Шпрее и в то же время захватывающий синтез искусства с пятью всемирно известными музеями, создающими уникальный архитектурный ансамбль.
В 1999 году Музейный остров был признан уникальным в мире комплексом с точки зрения архитектуры и культуры, благодаря которому он стал частью наследия ЮНЕСКО. На юге острова, возле Замкового моста и Берлинского собора, находится Старый музей. Перед ним простирается парк Люстгартен. С севера с ним связаны Новый Музей и грандиозная Старая Национальная Галерея. Из рва Купферграбена стоит Пергамский музей. Боде завершает комплекс.
Пергамский музей
Три крыла музея Альфреда Месселя посещает почти миллион человек в год, что по праву дает ему статус самого популярного места такого типа в Берлине. Внутри находятся три музея: Коллекция древнего искусства с помещениями, посвященными архитектуре и скульптуре, Центральной Азии (Вордеразиатский) и Исламского искусства. Пергамский музей обязан своей всемирной славой впечатляющим реконструкциям архитектурных ансамблей, полученных во время раскопок.
Музей Боде
В 2006 году, после шести лет реконструкции, Боде был вновь открыт (стоимость капитального ремонта — 152 миллиона евро). Музей включает в себя, в частности, коллекцию картин (в том числе Донателло, Верроккьо, Бернини), скульптур из слоновой кости с XVII-го и XVIII-го веков, коллекцию византийского искусства и нумизматический отдел, содержащий коллекции монет с VII-го века до нашей эры до XX-го века. Летом противоположный берег является популярным местом встреч молодежи.
Новый музей
В 1841 году Фридрих Август Штюлер начал строительство Нового музея. Он использовал паровую энергию и промышленно подготовленную опорную конструкцию — это была сенсация с точки зрения строительной техники. Во время войны сооружение было разрушено и оставалось руинами до 1999 года. Именно тогда началась реконструкция, которая длилась 10 лет. После повторного открытия в 2009 году в нем разместились Египетский музей, а также Музей предыстории и древней истории. Самый великолепный экземпляр — Нефертити.
Старая Национальная Галерея
Здание Старой Национальной галереи с ее монументальной лестницей возвышается над островом, как древний храм. Для архитектора, составлявшего проект, Фридриха Августа Штюлера образцом был Акрополь в Афинах. Недавно открытое сооружение, восстановленное за 74 миллиона евро, освещает Музейный остров с 2001 года. Галерея была создана в 1867–1876 годах и представляла собрание произведений классицизма, романтизма, бидермейера, импрессионизма и раннего модернизма.
Старый музей
Здание в стиле классицизма с ротондой, куполом и порталом с колоннами, спроектированное архитектором, мастером своего дела Карлом Фридрихом Шинкелем в 1830 году было первым публичным музеем в Пруссии. После военного ущерба и реконструкции в 1960-х годах сооружение было предназначено для очередной реконструкции, которая планировалась с 2012 года. Она включала в себя ремонт остекленной крыши, внутренних дворов и наружных лестниц. Продолжительность обновления — не менее четырех лет. Ориентировочная стоимость — 128 миллионов евро.
На первом этаже находятся в основном коллекции греческих, этрусских и римских скульптур, а на первом — коллекции древнеегипетского искусства (наиболее известны экспонаты из Телль-эль-Амарна, столицы фараона Эхнатона).
Дворец Шарлоттенбург
Это символ Берлина. Самая красивая и самая большая сохранившаяся резиденция Гогенцоллернов в столице была возведена как летняя резиденция первой королевы Пруссии Софии Шарлотты, чье имя дано дворцу и его окрестностям.
Следующие поколения разработали и изменили форму дворца в соответствии со стилем, преобладающим в то время. Вот почему в Шарлоттенбургском дворце можно полюбоваться интерьером многих эпох: старый дворец с элегантным, полным великолепия, барочными комнатами и известным фарфоровым шкафом, а также новое крыло, которое Фридрих Великий приказал построить в 1742 году. В знаменитом дворцовом саду находится мавзолей королевы Луизы, бельведер с коллекцией королевской фарфоровой мастерской и новый павильон.
Аллея под липами (Унтер-ден-Линден)
Этот великолепный берлинский бульвар является старой центральной точкой Берлина, соединяющей Бранденбургские ворота с Замковым мостом (Schlossbrcke). Многочисленные важные объекты расположены вдоль этого бульвара, например, Гумбольдт (Humboldt-Universitt) или Государственная опера (Staatsoper) и примечательные памятники, такие как Новая караульная (Neue Wache) или Старый Арсенал (Zeughaus).
После финала ВМВ аллея была одним большим камнем — за исключением берлинского Городского замка. В 1950 году тогдашний генеральный секретарь ЦК Партии социалистического единства Германии Вальтер Ульбрихт решил взорвать и выровнять замок с землей как символ прусского абсолютизма. Другие все еще существующие сооружения были постепенно перестроены. Правильные строительные работы, однако, начались только в 1958 году. В то время типичные для 60-х годов здания создавались с одинаковыми фасадами. Дворец Республики был возведен на месте Городского дворца, который после воссоединения Германии был закрыт и снесен из-за асбеста, использованного для его строительства.
После долгожданного сокрушения Берлинской стены многие новые здания были восстановлены и построены. Таким образом, сад Люстгартен, ранее использовавшийся в качестве квадратного парада, снова принял форму настоящего сада, соответствующего планам Петра Жозефа Ленне.
Охотничий домик Глинике (Jagdschloss Glienicke)
Охотничий домик Глинике расположен в Берлине, в районе Ванзее. Дворец был построен в 1682 году по приказу Бранденбургского курфюрста и прусского князя Фридриха Вильгельма I. С 1939 года дворец принадлежал Берлину. После событий ВМВ охотничий домик служил центром для сирот, молодежным общежитием, резиденцией кадетской школы и был убежищем для жителей Берлина, перемещенных из Нойбабельсберга. Берлинский дворец часто перестраивался, окончательный характер эпохи неоренессанса был получен в 1889 году, и так он выглядит по сей день. В 1990 году Jagdschloss Glienicke была включена в Организацию Объединенных Наций по образованию, науке и культуре (ЮНЕСКО).
Еврейский музей (Jdisches Museum Berlin)
Здание музея было построено по проекту Даниэля Либескинда по примеру звезды Давида. Открытый в 2001 году, музей является своего рода памятником жизни еврейской нации в Германии от средневековья до наших дней. Современная серебристая мерцающая архитектура здания музея представляет еврейскую культуру и немецко-еврейскую историю. Музейные ресурсы мотивируют посетителей и заставляют их задуматься.
KaDeWe
Даже если у вас нет денег совсем, увидеть этот магазин стоит. KaDeWe является таким же торговым символом Германии, как в Москве ГУМ. Универмаг был основан в 1905 году Адольфом Яндорфом. Добраться до него можно наземным метро. Выход на станции Wittenbergplatz.
Триумфальная колонна (Siegessaule)
Колонна находится в парке Тиргартен и была построена в ознаменование победы Пруссии над Данией в 1864 году. Этакий символ могущества Германии.
Колонна со статуей имеет высоту 67 м. Внутри колонны есть лестница, ведущая на смотровую площадку (на высоте 50 метров), с которой можно полюбоваться видом на парк Тиргартен и панораму Берлина. В верхней части колонны была установлена бронзовая статуя Ники (Виктория) высотой 8,3 метра и 35 тонн, созданная Фридрихом Дрейком. Изначально триумфальная колонна появилась на Королевской площади, но по приказу Адольфа Гитлера была перенесена на площадь Большой Звезды. Там она находится и поныне.
Ближайшая станция метро — Hansaplatz
Курфюрстендам
Любимая пешеходная улица Берлина. Бульвар длиной около 3,5 км проходит от площади Брайтшайдплац с церковью Кайзера Вильгельма в Шарлоттенбурге до Ратенауплатц в Грюневальде, где начинается дачная часть западной части города.
Все немцы сокращенно зовут эту знаменитую пешеходную улицу Кудамм.
Вокруг Брайтшайдплац есть множество магазинов, баров и ресторанов. В тихих переулках, таких как Фасаненштрассе, самой престижной торговой улице города, есть множество дорогих бутиков и кафе в изысканных зданиях рубежа веков.
В период «холодной войны» бульвар был витриной капиталистического общества. Ближайшие станции метро — Alexanderplatz и Kurfrstendamm
Потсдамская площадь
Это одна из самых больших и оживленных площадей в центре Берлина. Почти 70 000 посетителей посещают его каждый день. Сейчас это один из круизных пунктов и центральная точка, где берлинцы совершают покупки. Это также главный развлекательный центр Берлина. В трех кинотеатрах, расположенных там, в общей сложности около сорока экранов, на которых демонстрируются фильмы, один большой экран, где транслируются наиболее важные культурные и развлекательные мероприятия, киноакадемия и Музей кино.
«Топография террора»
Здание музея «Топография террора» расположено рядом с местом, где в 1933–1945 годах находился штаб нацистского террора: гестапо (и принадлежащая ему тюрьма), командование СС, служба безопасности СС и Главное управление безопасности Рейха. Отсюда шло и преследование, и уничтожение политической оппозиции национал-социализму внутри страны и за рубежом. Здесь был организован геноцид европейских евреев и цыган.
Выставка Центра, открытая в 2010 году, документирует историю этого места, расположенного в непосредственной близости от нацистского района правительственного террористического учреждения, и преступлений, совершенных ими по всей Европе. Выставку дополняют 15 информационных станций в этом районе и еще одна выставка, которую можно посетить с весны до осени вдоль раскопанных остатков тюремных стен на Нидеркирхнерштрассе.
Контрольно-пропускной пункт (КПП) Чарли
Во времена холодной войны один из самых известных пограничных переходов между ГДР и территорией Западного Берлина. Он располагался на Фридрихштрассе, на пересечении с Циммерштрассе, в самом сердце Берлина, а затем был разделен Берлинской стеной. Официальное название перехода на восточногерманской стороне было Zimmerstrae. На западной стороне, на пересечении, находилась станция метро Kochstrae.
На проходе западные союзники (солдаты США, Франции и Великобритании) не проверяли всех, пересекающих границу. На своем стенде они сообщили о поездке в Восточный Берлин (в своих интересах, в случае задержания или исчезновения в ГДР) только военнослужащих западных союзников. Однако тщательный контроль всех тех, кто пересекал границу, осуществлялся на стороне ГДР. Согласно решению властей, проход предназначался только для иностранцев (то есть не немцев) — как простых туристов, так и дипломатического персонала.
В 1991 году армия США официально покинула «Чарли». В настоящее время здесь находится Музей Берлинской стены и символический пограничный КПП — туристическая достопримечательность, в которой можно купить штамп пограничного контроля в выбранной туристом оккупационной зоне.
Мост Обербаумбрюкке
Мост через реку Шпрее соединяет два немецих района — Кройцберг и Фридрихсхайн. Он был построен между 1894 и 1896 годами. В 1961–1989 годах между Восточной и Западной стороной Берлина служил пограничным пунктом. Благодаря этому мост стал важным символом единства города.